Here is the list of genuine original Atlas Copco spare parts numbers. Please feel free to contact us if you have any queasion.
Genuine Atlas Copco Spare Parts Catolog 1 from CMPC
ZR110-145 | Cooler Service Kit | комплект для обслуживания холодильника | 冷却器维修套件 |
0295310110 | Nut Lock | гаечный замок | 螺母锁 |
032555L | Oelabstreifring | Oelabstreifring | Oelabstreifring |
0333613604 | Washer Lock | замок шайбы | 垫圈锁 |
0335218200 | Int. Circlip | внутреннее кольцо | 内卡圈 |
0661100025 | Dichtung / Gasket | шайба | DICHUNG/垫片 |
0661100026 | Dichtung / Gasket | шайба | DICHUNG/垫片 |
0661100038 | Dichtung / Gasket | шайба | DICHUNG/垫片 |
0661100039 | Dichtung / Gasket | шайба | DICHUNG/垫片 |
0661100040 | Dichtung / Gasket | шайба | DICHUNG/垫片 |
0661100042 | Dichtung / Gasket | шайба | DICHUNG/垫片 |
0661100060 | O-Ring | O – образное кольцо | O形圈 |
0663210102 | O-Ring | O – образное кольцо | O形圈 |
0663210611 | O-Ring | O – образное кольцо | O形圈 |
0663210616 | O-Ring | O – образное кольцо | O形圈 |
0663210618 | O-Ring | O – образное кольцо | O形圈 |
0663210695 | O-Ring | O – образное кольцо | O形圈 |
0663210749 | O-Ring | O – образное кольцо | O形圈 |
0663210778 | O-Ring | O – образное кольцо | O形圈 |
0663210792 | O-Ring | O – образное кольцо | O形圈 |
0663210800 | O-Ring | O – образное кольцо | O形圈 |
0663210811 | O-Ring | O – образное кольцо | O形圈 |
0663210968 | O-Ring | O – образное кольцо | O形圈 |
0663211343 | O-Ring | O – образное кольцо | O形圈 |
0663311900 | O-Ring | O – образное кольцо | O形圈 |
0663312200 | O-Ring 15,3X2,4M71 O-R | O – образное кольцо 15,3х2,4M71 O – R | O形圈15,3X2,4M71 O-R |
0663313000 | O-Ring | O – образное кольцо | O形圈 |
0663313400 | O-Ring | O – образное кольцо | O形圈 |
0663313500 | O-Ring | O – образное кольцо | O形圈 |
0663614700 | O-Ring | O – образное кольцо | O形圈 |
0663713600 | O-Ring | O – образное кольцо | O形圈 |
0663715100 | O-ring | O – образное кольцо | O形圈 |
0101136400 | Stift | окоченелый | 僵硬 |
0101136600 | Stift 8 X 35 SMS | Stift 8 X 35 SMS | Stift 8 X 35短信 |
0101162100 | Stift | окоченелый | 僵硬 |
0101168000 | Stift | окоченелый | 僵硬 |
0101195118 | Stift | окоченелый | 僵硬 |
0101195135 | PARR. PIN | Парл. булавка | 帕尔。别针 |
0101195136 | Nadel | Надер | 纳德尔 |
0101195140 | Pin | булавка | 大头针 |
0101195142 | PIN | булавка | 别针 |
0101195149 | Bolzen | борцен | 博尔岑 |
0101195150 | PIN | булавка | 别针 |
0101195151 | Stift | окоченелый | 僵硬 |
0101195152 | PIN | булавка | 别针 |
0101195160 | DOWELPIN | палец | 销钉 |
0101195165 | Bolzen | борцен | 博尔岑 |
0101195171 | STIFT | окоченелый | 僵硬 |
0101195176 | PARALLEL PIN | параллельный штифт | 平行销 |
0101227400 | PIN | булавка | 别针 |
0101231300 | SE | Юго – восток | 东南方 |
0101231600 | PIN | булавка | 别针 |
0101237300 | Stift | окоченелый | 僵硬 |
0101413100 | Stift | окоченелый | 僵硬 |
0101426000 | Stift | окоченелый | 僵硬 |
0102023900 | Stift 4 X 12 SMS | Stift 4 X 12 SMS | Stift 4 X 12短信 |
0102024200 | STIFT | окоченелый | 僵硬 |
1079586104 | Kupplung | куплон | 库普隆 |
1079603411 | Nippel | сосок | 喷嘴 |
1079990104 | Etiketten | эттиктен | 埃蒂克滕 |
1079990109 | Etikette | эттикет | 埃提克特 |
1079990118 | Etikette | эттикет | 埃提克特 |
1079990129 | Label ga 75 | Тег ga 75 | 标签ga 75 |
1079990151 | Etikette Unit starts automatically | автоматическое открытие устройства Etikette | Etikette装置自动启动 |
1079990153 | ETIKETT | эттикет | 埃蒂克特 |
1079990154 | ETIKETT – Wiederanlauf nach Spannungsaus | ETIKETT – Wiedereranlauf nach Spannungsaus | ETIKETT-Wiederanlauf nach Spannungsaus |
1079990161 | Etikette | эттикет | 埃提克特 |
1079990167 | Label | метка | 标签 |
1079990168 | Etikette | эттикет | 埃提克特 |
1079990171 | ETIKETTE | эттикет | 埃提克特 |
1079990201 | WARNING LABEL | предупреждающая надпись | 警告标签 |
1079990246 | Warn-Etikett | предупреждение | 警告Etikett |
1079990279 | WARNING LABEL | предупреждающая надпись | 警告标签 |
1079990321 | DECAL | аппликация | 贴花 |
1079990324 | DECAL | аппликация | 贴花 |
1079990339 | LABEL | метка | 标签 |
1079990348 | Warnetikett | вонекит | 沃内基特 |
1079990349 | LABEL | метка | 标签 |
1079990371 | Etikette | эттикет | 埃提克特 |
1079990382 | Etikette | эттикет | 埃提克特 |
1079990387 | Etikett | эттикет | 埃蒂克特 |
1079990538 | DECAL | аппликация | 贴花 |
1079990559 | LABEL | метка | 标签 |
1079990609 | Etikett | эттикет | 埃蒂克特 |
1079990629 | LABEL | метка | 标签 |
1079990657 | Instruktions-Etikett | прибор Etikett | Etikett仪器 |
1079990745 | Etikette | эттикет | 埃提克特 |
1079990957 | Label | метка | 标签 |
1079991006 | Etikette | эттикет | 埃提克特 |
1079991076 | ETIKETTE | эттикет | 埃提克特 |
1079991095 | Etikett | эттикет | 埃蒂克特 |
1079991096 | Etikett | эттикет | 埃蒂克特 |
1079991097 | ETTIKETT | эттикет | 埃蒂克特 |
1079991207 | Aufkleber | овклиб | 奥夫克莱伯 |
1079991238 | ETIKETTE | эттикет | 埃提克特 |
1079991288 | Etikett | эттикет | 埃蒂克特 |
1079991349 | Aufkleber | овклиб | 奥夫克莱伯 |
1079991369 | Abziehbild | Абу – зих – Бирд | 阿布齐赫比尔德 |
1079991379 | Abziehbild | Абу – зих – Бирд | 阿布齐赫比尔德 |
1079991519 | Etikette | эттикет | 埃提克特 |
1079991589 | Etikette | эттикет | 埃提克特 |
1079991598 | Etikette | эттикет | 埃提克特 |
1079991599 | Abziehbild | Абу – зих – Бирд | 阿布齐赫比尔德 |
1079991839 | INFORMATION LABEL | Вкладка Сведения | 信息标签 |
1079992001 | LABEL | метка | 标签 |
1079992029 | ETIKETTE | эттикет | 埃提克特 |
1079992035 | ETIKETTE | эттикет | 埃提克特 |
1080240952 | EL.MOTOR 3KW | электродвигатель 3KW | 电动马达3KW |
1080242010 | MOTOR KW 75/750 | мощность двигателя 75 / 750 | 电机功率75/750 |
1080244709 | MOTOR | мотор | 马达 |
1080244719 | MOTOR KW 75/750 | мощность двигателя 75 / 750 | 电机功率75/750 |
1080245901 | MOTOR | мотор | 马达 |
1080246302 | FAN MOTOR | вентиляторный двигатель | 风扇电机 |
1080246401 | FAN MOTOR | вентиляторный двигатель | 风扇电机 |
1080248412 | E.MOT.160 KW | Морт. 160 квт | E、 莫特。160千瓦 |
1080250802 | FAN MOTOR | вентиляторный двигатель | 风扇电机 |
1080252201 | FAN MOTOR | вентиляторный двигатель | 风扇电机 |
1080252302 | MOTOR | мотор | 马达 |
1080252312 | MOTOR | мотор | 马达 |
1080252413 | MOTOR | мотор | 马达 |
1080252512 | MOTOR | мотор | 马达 |
1080252513 | MOTOR | мотор | 马达 |
1080254531 | MOTOR KW 7.5/37 | мощность двигателя 7.5 / 37 | 电机功率7.5/37 |
1080256701 | MOTOR KW 7.5/37 | мощность двигателя 7.5 / 37 | 电机功率7.5/37 |
1080256702 | EL.MOTOR | мотор | 电动马达 |
1080256706 | EL.MOTOR | мотор | 电动马达 |
1080256710 | MOTOR 30KW | двигатель 30кв | 电机30KW |
1080256712 | MOTOR 30KW | двигатель 30кв | 电机30KW |
1080257408 | EL.MOTOR 4,0 kw | электродвигатель 4.0 kw | 电动马达4.0 kw |
1080257409 | EL.MOTOR 4,0 KW | электродвигатель 4.0 кв | 电动马达4.0 KW |
1080257502 | MOTOR KW.75/7.5 | мощность двигателя 75 / 7.5 | 电机功率75/7.5 |
1080257506 | EL.MOTOR 7,5 kw | электродвигатель 7.5 kw | 电动马达7.5 kw |
1080257509 | EL.MOTOR 5,5 KW | электродвигатель 5.5 кв | 电动马达5.5 KW |
1080257511 | MOTOR 5,5KW | двигатель 5.5кв | 电机5.5KW |
1080257512 | EL.MOTOR | мотор | 电动马达 |
1080257517 | MOTOR 5,5KW | двигатель 5.5кв | 电机5.5KW |
1080257520 | MOTOR | мотор | 马达 |
1080257611 | MOTOR | мотор | 马达 |
1080257612 | MOTOR | мотор | 马达 |
1080257702 | MOTOR 37KW | двигатель 37кв | 电机37KW |
1080257711 | MOTOR 37KW | двигатель 37кв | 电机37KW |
1080257714 | E.MOT. 37 KW | Морт. 37 квт | E、 莫特。37千瓦 |
1080257801 | MOTOR 45KW 230V 50HZ | двигатель 45KW 230V 50HZ | 电机45KW 230V 50HZ |
1080257814 | MOTOR | мотор | 马达 |
1080257831 | MOTOR 45KW | двигатель 45KW | 电机45KW |
1080257837 | MOTOR 51KW | двигатель 51кв | 电机51KW |
1080257914 | MOTOR 55KW | двигатель 55 кв | 电机55KW |
1080257932 | MOTOR 55KW | двигатель 55 кв | 电机55KW |
1080257933 | MOTOR 55KW | двигатель 55 кв | 电机55KW |
1080258111 | MOTOR | мотор | 马达 |
1080258114 | MOTOR | мотор | 马达 |
1080258331 | E.MOT.148 KW | Морт. 148 квт | E、 莫特。148千瓦 |
1080258601 | MOTOR | мотор | 马达 |
1080258643 | MOTOR | мотор | 马达 |
1080258805 | MOTOR | мотор | 马达 |
1080258910 | MOTOR | мотор | 马达 |
1080259201 | MOTOR | мотор | 马达 |
1080436916 | MOTOR | мотор | 马达 |
1080436917 | MOTOR | мотор | 马达 |
1080436924 | MOTOR | мотор | 马达 |
1080436927 | MOTOR | мотор | 马达 |
1080437001 | MOTOR | мотор | 马达 |
1080437002 | MOTOR | мотор | 马达 |
1080437004 | MOTOR | мотор | 马达 |
1080437006 | MOTOR | мотор | 马达 |
1080437012 | MOTOR | мотор | 马达 |
1080437013 | MOTOR | мотор | 马达 |
1080437014 | MOTOR | мотор | 马达 |
1080437016 | MOTOR | мотор | 马达 |
1080437017 | MOTOR | мотор | 马达 |
1080437024 | MOTOR | мотор | 马达 |
1080437027 | MOTOR | мотор | 马达 |
1080437101 | MOTOR | мотор | 马达 |
1080437102 | MOTOR | мотор | 马达 |
1080437104 | MOTOR | мотор | 马达 |
1080437106 | MOTOR | мотор | 马达 |
1080437112 | MOTOR | мотор | 马达 |
1080437113 | MOTOR | мотор | 马达 |
1080437114 | MOTOR | мотор | 马达 |
1080437116 | MOTOR | мотор | 马达 |
1080437201 | MOTOR | мотор | 马达 |
1080437202 | MOTOR | мотор | 马达 |
1080437204 | MOTOR | мотор | 马达 |
1080437206 | MOTOR | мотор | 马达 |
1080437209 | MOTOR | мотор | 马达 |
1080437212 | MOTOR | мотор | 马达 |
1080437213 | MOTOR | мотор | 马达 |
1080437214 | MOTOR | мотор | 马达 |
1080437216 | MOTOR | мотор | 马达 |
1080437301 | MOTOR | мотор | 马达 |
1080437401 | MOTOR | мотор | 马达 |
1080437501 | MOTOR | мотор | 马达 |
1080437601 | MOTOR | мотор | 马达 |
1080437701 | MOTOR | мотор | 马达 |
1080440719 | MOTOR | мотор | 马达 |
1080441701 | MOTOR | мотор | 马达 |
1080441702 | MOTOR | мотор | 马达 |
1080441704 | MOTOR | мотор | 马达 |
1080441706 | MOTOR | мотор | 马达 |
1080441712 | MOTOR | мотор | 马达 |
1080441713 | MOTOR | мотор | 马达 |
1080441714 | MOTOR | мотор | 马达 |
1080441716 | MOTOR | мотор | 马达 |
1080441734 | MOTOR | мотор | 马达 |
1080441736 | MOTOR | мотор | 马达 |
1080441742 | MOTOR | мотор | 马达 |
1080441743 | MOTOR | мотор | 马达 |
1089062159 | Magnetventil | магнитный вентиляция | 磁通风 |
1089941558 | KONTAKT | кантакер | 康塔克 |
1089941559 | Kontaktor | кантато | 康塔克托 |
1089941560 | SCHALTER | Шарт | 沙尔特 |
1089941561 | CONTACTOR | контактор | 接触器 |
1089941562 | SCHALTER | Шарт | 沙尔特 |
1089941563 | CONTACTOR | контактор | 接触器 |
1089941564 | CONTACTOR | контактор | 接触器 |
1089941569 | SCHALTER | Шарт | 沙尔特 |
1089941570 | Kontaktblock | Kontakblock | Kontaktblock |
1089941573 | CONTACTOR | контактор | 接触器 |
1089941574 | SCHUETZ | Шуц | 舒茨 |
1089941575 | CONTACTOR | контактор | 接触器 |
1089941577 | CONTACTOR | контактор | 接触器 |
1089941578 | ANSCHLUSS | седлать седло | 鞍座 |
1089941579 | CONTACTOR | контактор | 接触器 |
1089941580 | Schuetz fuer Sterndreieckkombination | Schuetz – fuer – Sterndrieckkombination | Schuetz-fuer-Sterndreieckkombination |
1089941581 | CONTACTOR | контактор | 接触器 |
1089941582 | CONTACTOR | контактор | 接触器 |
1089941583 | SCHUETZ | Шуц | 舒茨 |
1089941584 | Schalter | Шарт | 沙尔特 |
1089941585 | Schuetz | Шуц | 舒茨 |
1089941588 | SUPPLY TERMINAL | питающий зажим | 供电端子 |
1089941589 | Bruecke | брюк | 布吕克 |
1089941590 | INTERLOCK LINK | блокировочное соединение | 联锁连接 |
1089941592 | CONTACTOR | контактор | 接触器 |
1089941597 | SUPPLY TERMINAL BLOCK | колодка питания | 电源接线板 |
1089941599 | CONTACTOR | контактор | 接触器 |
1089941601 | Kontakt-Block | блок кантакера | 康塔克区块 |
1089941605 | Klemme | Клем | 克莱姆 |
1089941606 | Verbindung | пространный | 冗长 |
1089941609 | TERMINAL BLOCK | соединительный зажим | 接线端子 |
1089941616 | CIRCUIT BREAKER 0.35-0.5A | выключатель 0.35-0.5A | 断路器0.35-0.5A |
1089941617 | Motorschutzschalter f. ZR 5 | Motorschutzschalter f.ZR 5 | Motorschutzschalter f.ZR 5 |
1089941618 | AUSSCHALTER | Освальд | 奥斯瓦尔特 |
1089941619 | CIRCUIT BREAKER | выключатель | 断路器 |
1089941620 | AUSSCHALTER | Освальд | 奥斯瓦尔特 |
1089941621 | Motorschutzschalter GA 18 | Motorschutzschalter GA 18 | Motorschutzschalter GA 18 |
1089941622 | ABSCHALTER | Челленджер | 挑战者 |
1089941624 | Unterbrecher | доступность | 无障碍 |
1089941625 | CIRCUIT BREAKER | выключатель | 断路器 |
1089941627 | Unterbrecher | доступность | 无障碍 |
1089941628 | Ueberstromausloeser Q15/5,5-8 | Ueberstromausloeser Q15 / 5,5 – 8 | Ueberstromausloeser Q15/5,5-8 |
1089941629 | Schalter SF4 | Shart SF4 | 沙尔特SF4 |
1089941630 | Schutzschalter | шуцшальт | 舒茨沙尔特 |
1089941641 | CONTACT BLOCK | контактный блок | 接触块 |
1089941642 | CONTACT BLOCK | контактный блок | 接触块 |
1089941653 | Motorschutzschalter | выключатель защиты электродвигателя | 电机保护开关 |
1089941657 | CIRCUIT BREAKER | выключатель | 断路器 |
1089941659 | CIRCUIT BREAKER | выключатель | 断路器 |
1089941661 | CIRCUIT BREAKER | выключатель | 断路器 |
1092003093 | Vantilation Fan 60hz | вентилятор 60 hz | 通风风扇60hz |
1092005396 | Fan | заблуждение | 迷 |
1092120272 | Fan Assembly | блок вентилятора | 风扇组件 |
1092140003 | Piston C146 | поршень | 活塞C146 |
1094805260 | Oil Cooler | маслоохладитель | 油冷却器 |
1094805260 | Oil Cooler | маслоохладитель | 油冷却器 |
1094805260 | Cooler After | после охлаждения | 冷却后 |
1094805270 | Pipe Unit Outlet | выход трубной установки | 管道装置出口 |
1094805280 | Cooler Oil | охладительное масло | 冷却器油 |
1094805620 | Pıpe Cv To Vessel | Turkey. Kgm | Pıpe Cv至容器 |
1094805640 | Pipe Element To Vessel | трубопроводный элемент – контейнер | 管道元件至容器 |
111553F | Keilriemen | кирриман | 基尔里曼 |
112038F | Endlager (gross) | терминал (всего) | 终端机(总) |
112040H | Verbindung | пространный | 冗长 |
112190V | Verbindungsstueck | Verbindungsstueck | Verbindungsstueck |
112191W | Verbindung | пространный | 冗长 |
112193Y | Endlager (gross) | терминал (всего) | 终端机(总) |
1202613900 | Ventil / Valve | вентиляция / клапан | 通风/阀门 |
1202834300 | Separator Element | разделительный элемент | 分隔元件 |
1302469500 | RIDER RING | всадник | 骑手环 |
1302470000 | COUNT.WEIGHT EA816KT(SPARES) | Эрл. вес EA816KT (запасные части) | 伯爵。重量EA816KT(备件) |
1302472000 | PISTON | поршень | 活塞 |
1302472200 | PISTON | поршень | 活塞 |
1302472300 | PISTON | поршень | 活塞 |
1302473100 | COUNTERWEIGHT(1302 4500 83) | противовес (1302 4500 83) | 配重(1302 4500 83) |
1302474000 | CYLINDER EA5/8(SPARES) | цилиндр EA5 / 8 (запасные части) | 气缸EA5/8(备件) |
1302474300 | CYLINDER | цилиндр | 圆柱 |
1302474700 | CYLINDER | цилиндр | 圆柱 |
1302474800 | CYLINDER | цилиндр | 圆柱 |
1306010500 | LOCK PLATE | стопорная панель | 锁定板 |
1306010700 | BEARING HOUSING | подшипниковый коробка | 轴承箱 |
1306012300 | HOUSING | жилье | 外壳 |
1306012600 | CAM | кулак | 凸轮 |
1306012700 | PANEL | панель | 面板 |
1306013300 | LINER | лайнер | 班轮 |
1306013900 | WASHER | стиральная машина | 洗衣机 |
1306014000 | CROSS HEAD | крестовина | 十字头 |
1306014300 | CYLINDER BASE | цилиндр | 气缸座 |
1306014580 | PISTON | поршень | 活塞 |
1306014600 | WASHER | стиральная машина | 洗衣机 |
1306015080 | CYLINDER HEAD | головка цилиндра | 气缸盖 |
1306015380 | VALVE COVER | крышка клапана | 阀盖 |
1306015400 | VALVE COVER | крышка клапана | 阀盖 |
1306016280 | LT SUGV LOCK | замок lt SUGV | LT SUGV锁 |
1306016380 | LT SUGVENT.LOCK | Лейтенант SUGVENT.LOCK | 中尉SUGVENT.LOCK |
1306016400 | VALVE COVER | крышка клапана | 阀盖 |
1306016500 | VALVE COVER | крышка клапана | 阀盖 |
1306017900 | SCREW | винт | 螺丝钉 |
1306018000 | CYLINDER BASE | цилиндр | 气缸座 |
1306020180 | VALVE COVER | крышка клапана | 阀盖 |
1306020200 | VALVE COVER | крышка клапана | 阀盖 |
1306020400 | SHIM | шайба | 垫片 |
1306022000 | MOTOR SHIM | прокладка электродвигателя | 电机垫片 |
1306022700 | CONE | конус | 圆锥体 |
1306026000 | KNOB | ручка | 旋钮 |
1306026100 | SPRING | весна | 弹簧 |
1306026200 | BRACKET | стойка | 支架 |
1306026900 | COUPL.HALF | пополам | 对半 |
1306027182 | CRANKSHAFT | коленчатый вал | 曲轴 |
1306027184 | CRANKSHAFT | коленчатый вал | 曲轴 |
1306027200 | WASHER | стиральная машина | 洗衣机 |
1306030200 | PIPE | трубка | 烟斗 |
1306034100 | PISTON | поршень | 活塞 |
1306034680 | CYLINDER HEAD | головка цилиндра | 气缸盖 |
1306037780 | COVER | прикрывать | 掩护 |
1306037980 | CYLINDER COVER | головка цилиндра | 气缸盖 |
1306038000 | CYLINDER BASE | цилиндр | 气缸座 |
1306038100 | INTERPIECE | вкладка | 插页 |
1306038380 | PISTON | поршень | 活塞 |
0147110765 | SCREW | винт | 螺丝钉 |
0147110768 | SCREW | винт | 螺丝钉 |
0147110770 | SCREW | винт | 螺丝钉 |
0147110771 | SCREW | винт | 螺丝钉 |
0147110826 | Schraube | болт | 螺钉 |
0147116903 | HEXAGON BOLT | шестигранный болт | 六角螺栓 |
0147117003 | Schraube M 4X10-8.8 ZI | Schraube M 4×10-8.8 ZI | Schraube M 4X10-8.8 ZI |
0147117103 | SCHRAUBE M 4X12-8.8 ZI | SCHRAUBE M 4X12-8.8 ZI | SCHRAUBE M 4X12-8.8 ZI |
0147117403 | BOLT | штырь | 插销 |
0147117903 | Sechskantbolzen | секскентербурцен | 塞克斯坎特布尔岑 |
0147120703 | SECHSKANTSCHRAUBE | шехканшлауб | 谢赫坎施劳布 |
0147120803 | Bolzen | борцен | 博尔岑 |
0147124602 | Bolzen | борцен | 博尔岑 |
0147124702 | Schraube | болт | 螺钉 |
0147125003 | Schraube M 6X30-8.8 ZI | Schraube M 6×30-8.8 ZI | Schraube M 6X30-8.8 ZI |
0147125303 | Schraube | болт | 螺钉 |
0147125403 | Schraube M 6X50-8.8 ZI | Schraube M 6×50-8.8 ZI | Schraube M 6X50-8.8 ZI |
0147125703 | Schraube | болт | 螺钉 |
0147125803 | Bolzen | борцен | 博尔岑 |
0147126003 | HEXAGON BOLT M6X80 | болт шестигранный M6x80 | 六角螺栓M6X80 |
0147126203 | HEXAGON BOLT M6X90 | болт шестигранный M6x90 | 六角螺栓M6X90 |
0147131803 | Schraube | болт | 螺钉 |
0147132003 | Schraube M 8X12-8.8 ZI | Schraube M 8×12-8.8 ZI | Schraube M 8X12-8.8 ZI |
0147132103 | Schraube M 8X14-8.8 ZI | Schraube M 8×14-8.8 ZI | Schraube M 8X14-8.8 ZI |
0147132203 | Schraube gem ECB841 8X15 DIN 933 | Brown ECB841 8×15 DIN 933 | 施劳布宝石ECB841 8X15 DIN 933 |
0147132302 | Schraube | болт | 螺钉 |
0147132712 | HEXAGON BOLT | шестигранный болт | 六角螺栓 |
0147132803 | Schraube M6 S8X40FZ | Schraube M6 S8X40FZ | Schraube M6 S8X40FZ |
0147132902 | Bolzen | борцен | 博尔岑 |
0147132903 | SCHRAUBE 8X45D.933/8,8ZN | SCHRAUBE 8X45D.933 / 8, 8ZN | SCHRAUBE 8X45D.933/8,8ZN |
0147133012 | Bolzen | борцен | 博尔岑 |
0147133203 | SCHRAUBE M 8X60-8.8 ZI | SCHRAUBE M 8X60-8.8 ZI | SCHRAUBE M 8X60-8.8 ZI |
0147133603 | Schraube M 8X80-8.8 ZI | Schraube M 8×80-8.8 ZI | Schraube M 8X80-8.8 ZI |
0147134203 | Schraube | болт | 螺钉 |
0147134303 | Sechskantschraube | шехканшлауб | 谢赫坎施劳布 |
0147134403 | Schraube | болт | 螺钉 |
0147135803 | Schraube M 10 X 16 | Schraube M 10 X 16 | Schraube M 10 X 16 |
0147136202 | Bolzen | борцен | 博尔岑 |
0147136303 | SCHRAUBE 10X30D933/8,8ZN | SCHRAUBE 10X30D933 / 8, 8ZN | SCHRAUBE 10X30D933/8,8ZN |
0147136402 | SECHSKANT KOPFSCHRAUBE | Секретарь копф шлауб | 科普夫施劳布秘书 |
0147136403 | Schraube M10X35,DIN 933 | Schraube M10X35, DIN 933 | Schraube M10X35,DIN 933 |
0147136603 | Schraube M 10X45-8.8 ZI | Schraube M 10×45-8.8 ZI | Schraube M 10X45-8.8 ZI |
0147136703 | Schraube M 10X50-8.8 ZI | Schraube M 10×50-8.8 ZI | Schraube M 10X50-8.8 ZI |
0147136803 | Schraube M 10X55-8.8 ZI | Schraube M 10×55-8.8 ZI | Schraube M 10X55-8.8 ZI |
0147137303 | Schraube M 10X80-8.8 ZI | Schraube M 10×80-8.8 ZI | Schraube M 10X80-8.8 ZI |
0147137507 | Schraube | болт | 螺钉 |
0147138003 | Schraube M 10X120-8.8 ZI | Schraube M 10×120-8.8 ZI | Schraube M 10X120-8.8 ZI |
0147138012 | Bolzen | борцен | 博尔岑 |
0147138103 | Schraube | болт | 螺钉 |
0147138803 | Bolzen | борцен | 博尔岑 |
1503347400 | VALVE HEAD | головка клапана | 阀头 |
1503347500 | VALVE HEAD | головка клапана | 阀头 |
1503347800 | VALVE HEAD | головка клапана | 阀头 |
1503450000 | KETTING:VIBR.ISOLATOR C1035 | – вибрация. сепаратор | 凯廷:振动。隔离器C1035 |
1503450100 | KETTING:VIBR.ISOLATOR C2060 | – вибрация. сепаратор C2060 | 凯廷:振动。隔离器C2060 |
1503450200 | KETTING:HIGH PRESS MOIST.TRAP | KETTTING: ловушка увлажнения высокого давления | KETTING:高压湿阱 |
1503450400 | KETTING:PRES.SWT DANFOSS KPS39 | Председатель. SWT Danfos KPS39 | 凯廷:主席。SWT丹佛斯KPS39 |
1503450500 | KETTING:MOUNTING HOOD LT-55/75 | KETTTTING: установка капота LT – 55 / 75 | KETTING:安装罩LT-55/75 |
1503450600 | KETTING:PRESSURE GAUGE 10BAR | Ketting: манометр 10BAR | KETTING:压力表10BAR |
1503450700 | KETTING:PRESSURE GAUGE 40BAR | Ketting: манометр 40BAR | KETTING:压力表40BAR |
1503450800 | KETTING;PRESSURE HOSE (RUBBER) | триумф напорный шланг | 凯廷;压力软管(橡胶) |
1503450900 | KETTING:PRESSURE HOSE (TEFLON) | KETTTING: нагнетательный шланг (тефлон) | KETTING:压力软管(特氟隆) |
1503451200 | KET:PRESSURE HOSE(RUBBER) | KET: нагнетательный шланг (каучук) | KET:压力软管(橡胶) |
1503451300 | KET:SAFETY VALVE 32BAR | KET: предохранительный клапан 32 BAR | KET:安全阀32BAR |
1503451400 | KET:TEMP.SWT DANFOSS KPS79 | – температура. SWT Danfos KPS79 | KET:温度。SWT丹佛斯KPS79 |
1503451500 | KET:TEMP.SWT DANFOSS KPS80 | – температура. SWT Danfos KPS80 | KET:温度。SWT丹佛斯KPS80 |
1503451600 | KET:WATER SEPARATOR | KET: Разделитель воды | KET:水分离器 |
1503580168 | PISTON-RINGS-CYLINDER KIT | поршневое кольцо – гильза цилиндра | 活塞环-气缸套件 |
1503580270 | PISTON RING KIT LF10 | комплект поршневого кольца LF10 | 活塞环套件LF10 |
1503580373 | CRANKS.+C.R.KIT | комплект кривошипов + C.R. | 曲柄+C.R.套件 |
1503580460 | CRANKS.+C.R.KIT | комплект кривошипов + C.R. | 曲柄+C.R.套件 |
1503580461 | CRANKS.+C.R.KIT | комплект кривошипов + C.R. | 曲柄+C.R.套件 |
1503580462 | CRANKS.+C.R.KIT | комплект кривошипов + C.R. | 曲柄+C.R.套件 |
1503580463 | CRANKS.+C.R.KIT | комплект кривошипов + C.R. | 曲柄+C.R.套件 |
1503580464 | CRANKS.+C.R.KIT | комплект кривошипов + C.R. | 曲柄+C.R.套件 |
1503580465 | CRANKS.+C.R.KIT | комплект кривошипов + C.R. | 曲柄+C.R.套件 |
1503580466 | CRANKS.+C.R.KIT | комплект кривошипов + C.R. | 曲柄+C.R.套件 |
1503580467 | CRANKS.+C.R.KIT | комплект кривошипов + C.R. | 曲柄+C.R.套件 |
1503580468 | CRANKS.+C.R.KIT | комплект кривошипов + C.R. | 曲柄+C.R.套件 |
1503580469 | CRANKS.+C.R.KIT | комплект кривошипов + C.R. | 曲柄+C.R.套件 |
1503580473 | CRANKS.+C.R.KIT | комплект кривошипов + C.R. | 曲柄+C.R.套件 |
1503580672 | PIST.-CYL.HEAD KIT | – Пит сэйл. головной комплект | 皮斯特-赛尔。头部套件 |
1503580862 | PISTON-CYL.KIT LF7 LH/LF7 SNOW | поршневой цилиндр. втулка lf7 левый / lf7 снег | 活塞缸。套件LF7左侧/LF7雪地 |
1503581060 | CRANKS.+C.R.KIT LF15 | кривошип + C.R. KIT LF15 | 曲柄+C.R.KIT LF15 |
1503581061 | CRANKS.+C.R.KIT LF22 | кривошип + C.R.KIT LF22 | 曲柄+C.R.KIT LF22 |
1503581062 | CRANKS.+C.R.KIT LF40 | LF40 | 曲柄+C.R.KIT LF40 |
1503581063 | CRANKS.+C.R.KIT LF55 | LF55 | 曲柄+C.R.KIT LF55 |
1503581160 | CRANKS.+C.R.KIT LF15 | кривошип + C.R. KIT LF15 | 曲柄+C.R.KIT LF15 |
1503581161 | CRANKS.+C.R.KIT LF22 | кривошип + C.R.KIT LF22 | 曲柄+C.R.KIT LF22 |
1503581162 | CRANKS.+C.R.KIT LF40 | LF40 | 曲柄+C.R.KIT LF40 |
1503581163 | CRANKS.+C.R.KIT LF55 | LF55 | 曲柄+C.R.KIT LF55 |
1503608862 | BASE / HOOD 400V | шасси / капот 400V | 底座/机罩400V |
1503612260 | PISTON+CYL.ASSY | поршень + цилиндр в сборе | 活塞+气缸总成 |
1503612961 | FILTER KIT | фильтровый пакет | 过滤器套件 |
1503612962 | FILTER KIT | фильтровый пакет | 过滤器套件 |
1503613560 | VALVE KIT | втулка клапана | 阀套件 |
1503613660 | SERVICE KIT | пакет услуг | 服务套件 |
1503613760 | SERVICE KIT | пакет услуг | 服务套件 |
1503614260 | PAO OIL 5L | PAO масло 5L | PAO油5L |
1503614261 | OIL (PALLET) | масло (лоток) | 油(托盘) |
1504203400 | Schlauch / Hose | шланг | Schlauch/软管 |
1603068115 | Gear Set | зубчатый блок | 齿轮组 |
1603068116 | KIT GEARS 125C R=0,825 | комплект шестерни 125C R = 0825 | 齿轮套件125C R=0825 |
1603100884 | PIPE SET ID(GA5) | идентификатор группы трубопроводов (GA5) | 管道组ID(GA5) |
1603100885 | PIPE SET ID(GA7) | идентификатор группы трубопроводов (GA7) | 管道组ID(GA7) |
1603100886 | PIPE SET | трубопроводный блок | 管道组 |
1603100887 | PIPE SET | трубопроводный блок | 管道组 |
1603101300 | HEATEXCH. SET ID175 | теплообмен. Настройка ID175 | 热交换。设置ID175 |
1603101303 | SET HEAT EXCH. FD750A | Установите теплообменник. FD750A | 设置热交换器。FD750A |
1603101332 | HEAT EXCH.SET ID235/CAI-SPARES | теплообмен. комплект запчастей ID235 / CAI | 热交换。ID235/CAI备件集 |
1603101333 | HEAT EXCH.SET ID270/CAI-SPARES | теплообмен. Настройка ID270 / CAI – запчасти | 热交换。设置ID270/CAI-备件 |
1603103580 | Waermeaustausch | вамеосташ | 瓦梅奥斯塔什 |
1603106280 | HEAT EXCH.SET -AIQ SPARES | теплообмен. запасные части | 热交换。套件-AIQ备件 |
1603160280 | HEAT EXCH.SET FD700 14,5 B | теплообмен. Настройка FD700 14,5 B | 热交换。设置FD700 14,5 B |
1603169180 | HEAT EXCH. SET FD560 14,5 B | теплообмен. Настройка FD560 14,5 B | 热交换。设置FD560 14,5 B |
1603173680 | HEAT EXCH.SET FD850-950-1200 | теплообмен. Настройка FD850 – 950 – 1200 | 热交换。设置FD850-950-1200 |
1603180680 | HEAT EXCH.SET FD700W CSA | теплообмен. Настройка FD700W CSA | 热交换。设置FD700W CSA |
1603190049 | ISOLIERSET SET FD750 VSD | ISOLIERSET коллекция FD750 VSD | ISOLIERSET集合FD750 VSD |
1603190056 | ISOLIER SET | множество ISOLIER | ISOLIER集 |
1603190061 | Kit/ Isolierung | комплект / изолирунг | 套件/Isolierung |
1603190063 | ISOLIERSET-ID15/30 | ISOLIERSET – ID15 / 30 | ISOLIERSET-ID15/30 |
1603212380 | BOX ASS’Y ID340/470 | компонент ячейки ID340 / 470 | 盒子组件ID340/470 |
1603590002 | Isolierung MD200A/W | Isolierung MD200A / W | Isolierung MD200A/W |
1603590009 | Isolationsmaterial | изоляционный материал | 隔离材料 |
1603590016 | Isolierung 3Zoll | Isolierung 3Zoll | Isolierung 3Zoll |
1603590021 | ISOLIER AUSTATTUNG | исоль остатон | 伊索利尔·奥斯塔东 |
1603600038 | PIPE SET | трубопроводный блок | 管道组 |
1603631067 | PIPE SET ID7 | трубопровод группы ID7 | 管道组ID7 |
1604022800 | BAFFLE | обольстить | 迷惑 |
1604023902 | FUNNEL | воронка | 漏斗 |
1604023980 | FUELFUNNEL ASSY | воронка в сборе | 燃料漏斗总成 |
1604023981 | FUELFUNNEL ASSY | воронка в сборе | 燃料漏斗总成 |
1604023982 | FUELFUNNEL ASSY | воронка в сборе | 燃料漏斗总成 |
1604024400 | NIPPLE | сосок | 喷嘴 |
1604024603 | SUPPORT | поддерживать | 支持 |
1604024901 | ENGINE | двигатель | 引擎 |
1604025001 | FRAME (XAS136-186 DD) | рамки (XAS136 – 186 DD) | 框架(XAS136-186 DD) |
1604025002 | FRAME | каркас | 框架 |
1604025003 | FRAME | каркас | 框架 |
1604025004 | FRAME | каркас | 框架 |
1604025005 | FRAME | каркас | 框架 |
1604025006 | FRAME | каркас | 框架 |
1604025007 | FRAME | каркас | 框架 |
1604025008 | FRAME | каркас | 框架 |
1604025009 | FRAME | каркас | 框架 |
1604025010 | FRAME | каркас | 框架 |
1604025011 | FRAME | каркас | 框架 |
1604025012 | FRAME | каркас | 框架 |
1604025013 | FRAME | каркас | 框架 |
1604025080 | FRAME | каркас | 框架 |
1604025081 | FRAME | каркас | 框架 |
1604025083 | FRAME ASSY | рамочный блок | 框架组件 |
1604025084 | FRAME ASSEMBLY | рамочный блок | 框架组件 |
1604025085 | FRAME ASSY | рамочный блок | 框架组件 |
1604025086 | FRAME ASSY | рамочный блок | 框架组件 |
1604025087 | FRAME ASSY | рамочный блок | 框架组件 |
1604025500 | SUPPORT | поддерживать | 支持 |
1604025600 | SUPPORT | поддерживать | 支持 |
1604025700 | LIFTING FRAME | подъемная рама | 升降架 |
1604025701 | LIFTING FRAME | подъемная рама | 升降架 |
1604025702 | LIFTING FRAME | подъемная рама | 升降架 |
1604025800 | TOOLBOX | инструментальный ящик | 工具箱 |
1604025801 | TOOLBOX | инструментальный ящик | 工具箱 |
1604025802 | TOOL BOX | инструментальный ящик | 工具箱 |
1604025804 | BOX TOOLS | ящичный инструмент | 箱式工具 |
1604025900 | COVER | прикрывать | 掩护 |
1604026080 | TYRE ASSY | шина в сборе | 轮胎总成 |
1604026081 | TYRE ASSY | шина в сборе | 轮胎总成 |
1604026103 | FUELTANK | топливный бак | 燃料箱 |
1604026181 | FUELTANK ASSY | топливный бак в сборе | 油箱总成 |
1604026182 | FUELTANK ASSY | топливный бак в сборе | 油箱总成 |
1604026183 | FUELTANK ASSY | топливный бак в сборе | 油箱总成 |
1604026184 | FUELTANK ASSY | топливный бак в сборе | 油箱总成 |
1604026185 | FUELTANK ASSY | топливный бак в сборе | 油箱总成 |
1604026281 | INDICATOR ASSY | блок индикатора | 指示器组件 |
1604026282 | LEVEL INDICATOR | указатель уровня | 液位指示器 |
1604026800 | BRACKET | стойка | 支架 |
1604026801 | BRACKET | стойка | 支架 |
1606025700 | HOSE ASSEMBLY | шланг в сборе | 软管总成 |
1606055400 | HINGE | шарнир | 铰链 |
1606061500 | BE | Да | 是 |
1606070400 | Rohr | Ло | 罗尔 |
1606070500 | Rohr | Ло | 罗尔 |
1606070600 | Rohr | Ло | 罗尔 |
1606097700 | ROOF | крыша | 屋顶 |
1606123200 | SAFETY VALVE | предохранительный клапан | 安全阀 |
1606132100 | HOSE ASSEMBLY | шланг в сборе | 软管总成 |
1606132200 | HOSE ASSEMBLY | шланг в сборе | 软管总成 |
1606150000 | Nachkuehler | накле | 纳克勒 |
1606178000 | STEHBOLZEN | штебцен | 斯特伯岑 |
1606183200 | KOMPENSATOR | масонство | 共济会 |
1606185380 | TUER | тур | 图尔 |
1606185480 | TUER | тур | 图尔 |
1606185481 | TUER | тур | 图尔 |
1606186280 | PANEEL | панель | 帕内尔 |
1606188300 | ABLENKPLATTE | абамплат | 阿班普拉特 |
1606188500 | ABLENKPLATTE | абамплат | 阿班普拉特 |
1606196000 | ANCHOR PAD | анкерная подушка | 锚垫 |
1606227200 | CONNECTION PIPE | соединительная труба | 连接管 |
1606227300 | CONNECTION PIPE | соединительная труба | 连接管 |
1606228000 | ADAPTER | адаптер | 适配器 |
1613143637 | ELBOW COUPLING | коленчатая муфта | 弯头联轴器 |
1613143639 | ELBOW COUPLING | коленчатая муфта | 弯头联轴器 |
1613143706 | TEE COUPLING | тройниковый штуцер | 三通管接头 |
1613143708 | TEE COUPLING | тройниковый штуцер | 三通管接头 |
1613143726 | tee-coupling | тройниковый штуцер | 三通管接头 |
1613143802 | CROSS COUPLING | перекрестная связь | 交叉耦合 |
1613161418 | PIPE | трубка | 烟斗 |
1613210100 | AIR DUCT | воздушный канал | 风道 |
1613210400 | AIR DUCT | воздушный канал | 风道 |
1613211100 | EXHAUST PIPE | выхлопная труба | 排气管 |
1613211681 | EXHAUST PIPE | выхлопная труба | 排气管 |
1613212000 | STIFFENER | ребро жесткости | 加强筋 |
1613217400 | AIR DUCT | воздушный канал | 风道 |
1613218171 | ENG. SUPPORT | инженерная поддержка | 工程支持 |
1613218501 | ROTOR HOUSING | кожух ротора | 转子外壳 |
1613218901 | ROTOR HOUSING | кожух ротора | 转子外壳 |
1613221612 | SPACER | промежуток | 间隔物 |
1613224300 | CENTRE PANEL | центральный панель | 中心面板 |
1613225301 | CENTRE PANEL | центральный панель | 中心面板 |
1613228000 | SUPPORT B-PACK-SPARES | Поддержка пакета б | 支持B包备件 |
1613229200 | PIPE | трубка | 烟斗 |
1613229900 | TUBE | трубка | 管 |
1613232700 | GEAR CASING | коробка передач | 齿轮箱 |
1613232900 | GEAR CASING | коробка передач | 齿轮箱 |
1613233000 | U-PROFILE | U – образный профиль | U形剖面 |
1613236900 | MOTOR FLANGE | фланец двигателя | 电机法兰 |
1613237380 | HOUSING | жилье | 外壳 |
1613241580 | VESSEL | контейнер | 容器 |
1613241680 | AIR RECEIVER | ресивер | 储气罐 |
1613243000 | BRACKET | стойка | 支架 |
1613243100 | BOX | коробка | 盒子 |
1613246600 | GASKET | шайба | 垫片 |
1613254003 | PIPE | трубка | 烟斗 |
1613264800 | WIRE HARNESS | пучок проводов | 线束 |
1613269510 | HOSE | шланг | 软管 |
1613271502 | MOUNT.PLATE CUB.GA3(SPARES) | установка. плита GA3 (запасные части) | 安装。板块GA3(备件) |
1613272900 | DOOR | тип | 门 |
1613274900 | INLET BAFFLE | входной упор | 入口挡板 |
1613275300 | PIPE | трубка | 烟斗 |
1613275500 | ST 42X38 | ST 42X38 | ST 42X38 |
1613275600 | ST 42X38 | ST 42X38 | ST 42X38 |
1613275700 | BAFFLE | обольстить | 迷惑 |
1613290200 | GEARWHEEL | шестерня | 齿轮 |
1613295600 | SUPPORT | поддерживать | 支持 |
1613299000 | BEAM | балка | 梁 |
1613309500 | DRIVEN GEAR | ведомая шестерня | 从动齿轮 |
1613309800 | DRIVING GEAR | трансмиссия | 传动装置 |
1613316400 | DRIVING GEAR | трансмиссия | 传动装置 |
1613316800 | DRIVING GEAR | трансмиссия | 传动装置 |
1613319100 | ADAPTOR-GA4-5(SPARES) | адаптер GA4 – 5 (запасные части) | 适配器-GA4-5(备件) |
1613872000 | Air Filter | воздушный фильтр | 空气过滤器 |
1613872000 | Filterelement | фильтрующий элемент | 过滤元件 |
1613950100 | Filterelement GA 55 | фильтрующий элемент GA 55 | 过滤元件GA 55 |
1614677400 | Oelkuehler | эклер (город) | 欧克勒 |
1614727399 | Oil Filter | масляный фильтр | 滤油器 |
1614954300 | Oil Cooler | маслоохладитель | 油冷却器 |
1614954300 | Oil Cooler | маслоохладитель | 油冷却器 |
1616738280 | Service Stage | этап обслуживания | 服务阶段 |
1616738280 | Service Stage | этап обслуживания | 服务阶段 |
1616869380 | Ois M-10 Element Compressor | компрессор на элементах Ois M – 10 | Ois M-10元件压缩机 |
1616869380 | Ois M-10 Element Compressor | компрессор на элементах Ois M – 10 | Ois M-10元件压缩机 |
1616869380 | Element Compr. Oıs M-10 | элемент сжимается. Turkey. Kgm | 元素压缩。Oıs M-10 |
1616570000 | WAVE SPRING | волнистая пружина | 波浪弹簧 |
1616570281 | O.F.T. H-01 | O, F.T.H-01 | O、 F.T.H-01 |
1616575600 | GEARCASING | коробка передач | 齿轮箱 |
1616577701 | GEAR WHEEL | шестерня | 齿轮 |
1616577702 | GEAR WHEEL | шестерня | 齿轮 |
1616577704 | GEAR WHEEL | шестерня | 齿轮 |
1616577705 | GEAR WHEEL | шестерня | 齿轮 |
1616577706 | GEAR WHEEL | шестерня | 齿轮 |
1616577708 | GEAR WHEEL | шестерня | 齿轮 |
1616577709 | GEAR WHEEL | шестерня | 齿轮 |
Contact information
Export DepartmentTony Phone: +86 18080158435
For Genuine Atlas Copco Spare Parts Price and Availability in China, Please Submit a Quick RFQ, we will answer you soon!
Learn more about Air Compressors Trade – Chengdu Pudding Mechatronic Co.CPMC distribution network!
Dear, Good day
We kindly ask you to send us by email information about the price and
other conditions for the supply of the material described below:
Item Description
04 – UNTS
PNEUMATIC CYLINDER
APPLICATION AIR COMPRESSOR LT15 30
1503037780-J ATLAS COPCO
VERY IMPORTANT: (INFORM)
HS CODE, Delivery Time, Taxes.
Payment conditions
Technical information: Datasheet/Drawing
Send Certificates (if applicable)
Weight and dimensions estimate
King regards,
Thank you Dan for your comments and RFQ leaving on our website, our team will check and quote to you on Monday via email. If you need any other genuine parts for Atlas Copco, Epiroc drilling and mining equipment parts, Ingersoll Rand, CompAir, Gardner Denver, Doosan, Sullair, etc, feel free to contact with us.
Добрый день просим рассмотреть возможность поставки фильтров на компрессор ZH 7000-6-7(р/комплекты,фильтры, сепаратор, клапана)
Dear Sir or madam, thanks, please send us by email with the part numbers for ZH7000 Atlas Copco Air Compressors, we are looking forward to quoting you for your RFQs.
Добрый день, жду сообщений по поставке расходников
Thank you, please provide the part numbers, air compressor name plate by email to us: parts@aircompressorstrade.com.
Уважаемый Господин или Госпожа
Может ли ваша компания поставлять детали для центробежных воздушных компрессоров Ingersoll Rand? Для таких моделей, как Centac 400, C700E и т. д., а также запасных частей для безмасляных воздушных компрессоров Atlas Copco. Если да, то как быстро вы можете отправить нам продукцию и насколько надежна ваша продукция, если мы принимаем только оригинальные запасные части?
Dear Sir or madam, Thank you very much for leaving comment on our website. Our company offer MANY GENUINE ORIGINAL parts for all top brands of air compressors like Atlas Copco, Ingersoll Rand, CompAir, Doosan, Gardner Denver, and yes, we do serve centrifugal air compressors spare parts. You can compare our prices if based on 100% Genuine original parts. Thanks and hope we can communicate in email via English if possible. Kind regards, Team from CPMC, China.
I would like to request a Parts List Manual for Atlas Copco G55, We are planning to purchase PM parts for our compressor.
Your immediate response is highly appreciated.
Thanks!
Robert Arano
PDEC Co. (Purtlev Dynamics Engineering Company)
86 Hemedez Coumpound, Brgy. Sala Cabuyao Laguna Philippines
(049) 560 6264
Dear Robert, can you please send email to us with the compressor nameplate and so we can try to check the related user manual and see if we can get the part numbers for the PM parts. our email address: parts@aircompressorstrade.com (miss Wendy) or inquiry@aircompressorstrade.com (miss JoJo). Thank you for your inquiry and best regards, CPMC service team!
S No Description Part Number
1 Cooler Kit 3001531121
2 O-RING 0663210968
3 Seal Washer 0661100038
4 RING INTERNAL 1635051200
5 PROFILE, 1635051400
6 SEAL GASKET 1635051500
7 O RING 1623172600
8 COOLER AFTER 1635051900
9 CORE COOLER, AIR 1635051600
10 CORE COOLER, OIL 1635127300
11 O RING 0663210612
12 O RING 0663210968
Can someone please share prices and availibility.
Dear Kamran
Good morning and happy new Year 2025! We well received your message and our team will check and quote to you asap in this holiday period.
Kind regards
CPMC Team