Through your search for your relevant needs, you will get a copy of Genuine Atlas Copco ROC Spare parts Catalogue 5 ROC L8(30)LF New Cabin from CPMC (China, if you are interested in Atlas Copco ROC Spare parts ROC L8(30)LF If you have any needs for this model and related models, you can contact us at any time, and we will give you a reply as soon as possible.
Genuine Atlas Copco ROC Spare parts Catalogue 5 ROC L8(30)LF New Cabin from CPMC(China)
3222 3298 26 | WIRING | ПРОВОДКА | 装电线 |
3222 3298 27 | WIRING | ПРОВОДКА | 装电线 |
3222 3298 28 | WIRING | ПРОВОДКА | 装电线 |
3222 3261 02 | END SOCKET | КОНЦЕВАЯ РОЗЕТКА | 端插座 |
9139 6002 38 | END SOCKET | КОНЦЕВАЯ РОЗЕТКА | 端插座 |
0694 5511 00 | CABLE LUG | КАБЕЛЬНЫЙ НАКОНЕЧНИК | 电缆接线片 |
0694 5523 00 | CABLE LUG | КАБЕЛЬНЫЙ НАКОНЕЧНИК | 电缆接线片 |
9139 6002 20 | END SOCKET | КОНЦЕВАЯ РОЗЕТКА | 端插座 |
9139 6002 21 | END SOCKET | КОНЦЕВАЯ РОЗЕТКА | 端插座 |
9139 6002 23 | END SOCKET | КОНЦЕВАЯ РОЗЕТКА | 端插座 |
1088 0051 08 | END SOCKET | КОНЦЕВАЯ РОЗЕТКА | 端插座 |
0694 5820 03 | END SOCKET | КОНЦЕВАЯ РОЗЕТКА | 端插座 |
3176 0025 06 | CABLE, 1-CORE | КАБЕЛЬ, 1-ЖИЛЬНЫЙ | 1芯电缆 |
3176 0024 80 | CABLE, 1-CORE | КАБЕЛЬ, 1-ЖИЛЬНЫЙ | 1芯电缆 |
3176 0024 80 | CABLE, 1-CORE | КАБЕЛЬ, 1-ЖИЛЬНЫЙ | 1芯电缆 |
3176 0024 80 | CABLE, 1-CORE | КАБЕЛЬ, 1-ЖИЛЬНЫЙ | 1芯电缆 |
3176 0024 80 | CABLE, 1-CORE | КАБЕЛЬ, 1-ЖИЛЬНЫЙ | 1芯电缆 |
3176 0024 54 | CABLE, 1-CORE | КАБЕЛЬ, 1-ЖИЛЬНЫЙ | 1芯电缆 |
3176 0024 54 | CABLE, 1-CORE | КАБЕЛЬ, 1-ЖИЛЬНЫЙ | 1芯电缆 |
3176 0024 54 | CABLE, 1-CORE | КАБЕЛЬ, 1-ЖИЛЬНЫЙ | 1芯电缆 |
3176 0024 54 | CABLE, 1-CORE | КАБЕЛЬ, 1-ЖИЛЬНЫЙ | 1芯电缆 |
3176 0024 54 | CABLE, 1-CORE | КАБЕЛЬ, 1-ЖИЛЬНЫЙ | 1芯电缆 |
3176 0024 54 | CABLE, 1-CORE | КАБЕЛЬ, 1-ЖИЛЬНЫЙ | 1芯电缆 |
3176 0024 54 | CABLE, 1-CORE | КАБЕЛЬ, 1-ЖИЛЬНЫЙ | 1芯电缆 |
3176 0024 54 | CABLE, 1-CORE | КАБЕЛЬ, 1-ЖИЛЬНЫЙ | 1芯电缆 |
3176 0024 54 | CABLE, 1-CORE | КАБЕЛЬ, 1-ЖИЛЬНЫЙ | 1芯电缆 |
3176 0024 54 | CABLE, 1-CORE | КАБЕЛЬ, 1-ЖИЛЬНЫЙ | 1芯电缆 |
3176 0024 54 | CABLE, 1-CORE | КАБЕЛЬ, 1-ЖИЛЬНЫЙ | 1芯电缆 |
3176 0024 41 | CABLE, 1-CORE | КАБЕЛЬ, 1-ЖИЛЬНЫЙ | 1芯电缆 |
3176 0024 41 | CABLE, 1-CORE | КАБЕЛЬ, 1-ЖИЛЬНЫЙ | 1芯电缆 |
3176 0024 41 | CABLE, 1-CORE | КАБЕЛЬ, 1-ЖИЛЬНЫЙ | 1芯电缆 |
3176 0024 41 | CABLE, 1-CORE | КАБЕЛЬ, 1-ЖИЛЬНЫЙ | 1芯电缆 |
3176 0024 41 | CABLE, 1-CORE | КАБЕЛЬ, 1-ЖИЛЬНЫЙ | 1芯电缆 |
3176 0024 41 | CABLE, 1-CORE | КАБЕЛЬ, 1-ЖИЛЬНЫЙ | 1芯电缆 |
3176 0022 95 | CABLE, 1-CORE | КАБЕЛЬ, 1-ЖИЛЬНЫЙ | 1芯电缆 |
3176 0022 95 | CABLE, 1-CORE | КАБЕЛЬ, 1-ЖИЛЬНЫЙ | 1芯电缆 |
3176 0022 95 | CABLE, 1-CORE | КАБЕЛЬ, 1-ЖИЛЬНЫЙ | 1芯电缆 |
3176 0022 95 | CABLE, 1-CORE | КАБЕЛЬ, 1-ЖИЛЬНЫЙ | 1芯电缆 |
3176 0022 95 | CABLE, 1-CORE | КАБЕЛЬ, 1-ЖИЛЬНЫЙ | 1芯电缆 |
3176 0022 95 | CABLE, 1-CORE | КАБЕЛЬ, 1-ЖИЛЬНЫЙ | 1芯电缆 |
3176 0022 95 | CABLE, 1-CORE | КАБЕЛЬ, 1-ЖИЛЬНЫЙ | 1芯电缆 |
3176 0022 69 | CABLE, 1-CORE | КАБЕЛЬ, 1-ЖИЛЬНЫЙ | 1芯电缆 |
3176 0022 69 | CABLE, 1-CORE | КАБЕЛЬ, 1-ЖИЛЬНЫЙ | 1芯电缆 |
3176 0022 69 | CABLE, 1-CORE | КАБЕЛЬ, 1-ЖИЛЬНЫЙ | 1芯电缆 |
3176 0024 55 | CABLE, 1-CORE | КАБЕЛЬ, 1-ЖИЛЬНЫЙ | 1芯电缆 |
3176 0024 55 | CABLE, 1-CORE | КАБЕЛЬ, 1-ЖИЛЬНЫЙ | 1芯电缆 |
3176 0024 55 | CABLE, 1-CORE | КАБЕЛЬ, 1-ЖИЛЬНЫЙ | 1芯电缆 |
3176 0024 42 | CABLE, 1-CORE | КАБЕЛЬ, 1-ЖИЛЬНЫЙ | 1芯电缆 |
3176 0024 42 | CABLE, 1-CORE | КАБЕЛЬ, 1-ЖИЛЬНЫЙ | 1芯电缆 |
3176 0022 96 | CABLE, 1-CORE | КАБЕЛЬ, 1-ЖИЛЬНЫЙ | 1芯电缆 |
3176 0022 96 | CABLE, 1-CORE | КАБЕЛЬ, 1-ЖИЛЬНЫЙ | 1芯电缆 |
3176 0022 96 | CABLE, 1-CORE | КАБЕЛЬ, 1-ЖИЛЬНЫЙ | 1芯电缆 |
3176 0022 70 | CABLE, 1-CORE | КАБЕЛЬ, 1-ЖИЛЬНЫЙ | 1芯电缆 |
3176 0022 70 | CABLE, 1-CORE | КАБЕЛЬ, 1-ЖИЛЬНЫЙ | 1芯电缆 |
3176 0022 70 | CABLE, 1-CORE | КАБЕЛЬ, 1-ЖИЛЬНЫЙ | 1芯电缆 |
3176 0022 70 | CABLE, 1-CORE | КАБЕЛЬ, 1-ЖИЛЬНЫЙ | 1芯电缆 |
3176 0022 59 | CABLE, 1-CORE | КАБЕЛЬ, 1-ЖИЛЬНЫЙ | 1芯电缆 |
3176 0022 59 | CABLE, 1-CORE | КАБЕЛЬ, 1-ЖИЛЬНЫЙ | 1芯电缆 |
3176 0022 59 | CABLE, 1-CORE | КАБЕЛЬ, 1-ЖИЛЬНЫЙ | 1芯电缆 |
3176 0022 59 | CABLE, 1-CORE | КАБЕЛЬ, 1-ЖИЛЬНЫЙ | 1芯电缆 |
3176 0022 59 | CABLE, 1-CORE | КАБЕЛЬ, 1-ЖИЛЬНЫЙ | 1芯电缆 |
3176 0022 59 | CABLE, 1-CORE | КАБЕЛЬ, 1-ЖИЛЬНЫЙ | 1芯电缆 |
3176 0022 96 | CABLE, 1-CORE | КАБЕЛЬ, 1-ЖИЛЬНЫЙ | 1芯电缆 |
3176 0022 96 | CABLE, 1-CORE | КАБЕЛЬ, 1-ЖИЛЬНЫЙ | 1芯电缆 |
3222 3292 87 | PRESSURE SWITCH | РЕЛЕ ДАВЛЕНИЯ | 压力开关 |
3222 3292 88 | PRESSURE SWITCH | РЕЛЕ ДАВЛЕНИЯ | 压力开关 |
3176 0013 00 | VACUUM SWITCH | ВАКУУМНЫЙ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ | 真空开关 |
3176 0012 99 | VACUUM SWITCH | ВАКУУМНЫЙ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ | 真空开关 |
3222 3302 46 | TEMP. SENSOR | ТЕМП. ДАТЧИК | 温度传感器 |
3222 3302 46 | TEMP. SENSOR | ТЕМП. ДАТЧИК | 温度传感器 |
3222 3242 98 | GENERATOR | ГЕНЕРАТОР | 发电机 |
3222 3179 35 | STARTER | СТАРТЕР | 开胃菜 |
3176 0001 72 | PRESSURE SWITCH | РЕЛЕ ДАВЛЕНИЯ | 压力开关 |
3222 3277 88 | LEVEL SENSOR | ДАТЧИК УРОВНЯ | 液位传感器 |
3222 3302 46 | TEMP. SENSOR | ТЕМП. ДАТЧИК | 温度传感器 |
3222 3162 54 | PRESSURE SWITCH | РЕЛЕ ДАВЛЕНИЯ | 压力开关 |
9106 2199 85 | LEVEL SENSOR | ДАТЧИК УРОВНЯ | 液位传感器 |
3176 0026 09 | LEVEL SENSOR | ДАТЧИК УРОВНЯ | 液位传感器 |
3222 3302 46 | TEMP. SENSOR | ТЕМП. ДАТЧИК | 温度传感器 |
3222 3275 47 | LEVEL SENSOR | ДАТЧИК УРОВНЯ | 液位传感器 |
3222 3157 90 | BATTERY | АККУМУЛЯТОР | 电池 |
3222 3157 90 | BATTERY | АККУМУЛЯТОР | 电池 |
3222 3303 68 | WARNING SIGNAL | ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЙ СИГНАЛ | 警告信号 |
3222 3288 43 | WARNING SIGNAL | ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЙ СИГНАЛ | 警告信号 |
3222 3286 75 | HEADLIGHT | ФАРА | 头灯 |
3222 3286 76 | HEADLIGHT | ФАРА | 头灯 |
3222 3286 75 | HEADLIGHT | ФАРА | 头灯 |
3222 3286 76 | HEADLIGHT | ФАРА | 头灯 |
3222 3300 86 | WIRING | ПРОВОДКА | 装电线 |
3176 0002 42 | MAIN SWITCH | ГЛАВНЫЙ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ | 主开关 |
3176 0002 43 | KEY SWITCH | КЛЮЧ ЗАЖИГАНИЯ | 钥匙开关 |
3176 0005 04 | SIREN | СИРЕНА | 警报器 |
3176 0005 05 | FLASH LIGHT | ВСПЫШКА | 闪光灯 |
3176 0005 06 | MOUNTING PART | МОНТАЖНАЯ ЧАСТЬ | 安装部件 |
3222 3070 81 | CABLE, 2-CORE | КАБЕЛЬ, 2-ЖИЛЬНЫЙ | 电缆,2芯 |
3222 3158 32 | CONTACT HOUSING | КОНТАКТЫ КОРПУС | 触点外壳 |
3222 3158 33 | TERM LOCK | СРОК БЛОКИРОВКИ | 术语锁定 |
3222 3145 45 | CONTACT PIN | КОНТАКТНЫЙ ПИН | 触针 |
0694 5508 00 | CABLE LUG | КАБЕЛЬНЫЙ НАКОНЕЧНИК | 电缆接线片 |
3222 3070 81 | CABLE, 2-CORE | КАБЕЛЬ, 2-ЖИЛЬНЫЙ | 电缆,2芯 |
3176 0005 04 | SIREN | СИРЕНА | 警报器 |
3222 3158 32 | CONTACT HOUSING | КОНТАКТЫ КОРПУС | 触点外壳 |
3222 3158 33 | TERM LOCK | СРОК БЛОКИРОВКИ | 术语锁定 |
3222 3145 45 | CONTACT PIN | КОНТАКТНЫЙ ПИН | 触针 |
0694 5508 00 | CABLE LUG | КАБЕЛЬНЫЙ НАКОНЕЧНИК | 电缆接线片 |
3176 0007 90 | CABLE CLAMP | КАБЕЛЬНЫЙ ЗАЖИМ | 电缆夹 |
3222 3070 86 | CABLE, 2-CORE | КАБЕЛЬ, 2-ЖИЛЬНЫЙ | 电缆,2芯 |
3222 3070 86 | CABLE, 2-CORE | КАБЕЛЬ, 2-ЖИЛЬНЫЙ | 电缆,2芯 |
3222 3070 86 | CABLE, 2-CORE | КАБЕЛЬ, 2-ЖИЛЬНЫЙ | 电缆,2芯 |
3222 3251 51 | CONTACT SLEEVE | КОНТАКТНАЯ ВТУЛКА | 接触套 |
3222 3251 52 | SEAL | ПЕЧАТЬ | 封条 |
3222 3251 53 | CONTACT HOUSING | КОНТАКТЫ КОРПУС | 触点外壳 |
3222 3251 54 | LOCK | ЗАМОК | 锁 |
3222 3278 33 | CONTACT HOUSING | КОНТАКТЫ КОРПУС | 触点外壳 |
3222 3278 34 | CONTACT PIN | КОНТАКТНЫЙ ПИН | 触针 |
3222 3278 36 | SEAL | ПЕЧАТЬ | 封条 |
3222 3278 37 | WEDGE LOCK | ЗАМОК КЛИН | 楔形锁 |
3222 3278 38 | BACK COVER ASSY | ЗАДНЯЯ КРЫШКА В СБОРЕ | 后盖组件 |
3176 0007 99 | CABLE CLAMP | КАБЕЛЬНЫЙ ЗАЖИМ | 电缆夹 |
5541 0350 00 | CONNECTOR | СОЕДИНИТЕЛЬ | 连接器 |
5541 0345 00 | CONNECTOR LOCK | ЗАМОК РАЗЪЕМА | 连接器锁 |
3222 3077 35 | CONTACT SLEEVE | КОНТАКТНАЯ ВТУЛКА | 接触套 |
5541 0347 00 | CONNECTOR | СОЕДИНИТЕЛЬ | 连接器 |
3222 3145 15 | CONTACT PIN | КОНТАКТНЫЙ ПИН | 触针 |
5541 0354 00 | CONNECTOR LOCK | ЗАМОК РАЗЪЕМА | 连接器锁 |
3176 0007 98 | CABLE CLAMP | КАБЕЛЬНЫЙ ЗАЖИМ | 电缆夹 |
3176 5475 04 | ASSEMBLY STRIP | МОНТАЖНАЯ ПОЛОСА | 装配条 |
3222 1488 00 | SENSOR | ДАТЧИК | 传感器 |
3222 1488 00 | SENSOR | ДАТЧИК | 传感器 |
3222 1488 00 | SENSOR | ДАТЧИК | 传感器 |
3222 1488 00 | SENSOR | ДАТЧИК | 传感器 |
3176 0002 88 | PULSE SENSOR | ИМПУЛЬСНЫЙ ДАТЧИК | 脉搏传感器 |
3222 1488 05 | SENSOR | ДАТЧИК | 传感器 |
3222 1488 00 | SENSOR | ДАТЧИК | 传感器 |
3222 1488 00 | SENSOR | ДАТЧИК | 传感器 |
3222 3286 75 | HEADLIGHT | ФАРА | 头灯 |
3222 3286 75 | HEADLIGHT | ФАРА | 头灯 |
3222 3254 54 | EMER.SHUTDOWN | АВАРИЙНОЕ ОТКЛЮЧЕНИЕ | 紧急停机 |
3222 3126 14 | EMER.SHUTDOWN | АВАРИЙНОЕ ОТКЛЮЧЕНИЕ | 紧急停机 |
3216 7475 01 | WIRE | ПРОВОД | 电线 |
3138 5051 23 | BULLDOG GRIP | БУЛЬДОГОВАЯ ХВАТКА | 斗牛犬夹 |
3216 7475 05 | SPRING | ВЕСНА | 春天 |
3216 7475 04 | EYE | ГЛАЗ | 眼睛 |
3216 8241 00 | EYE BOLT | БОЛТ С ПРОУШИНОЙ | 吊环螺栓 |
0211 1252 03 | SCREW | ВИНТ | 螺丝钉 |
0291 1128 15 | LOCK NUT | СТОПОРНАЯ ГАЙКА | 锁紧螺母 |
0301 2321 00 | PLAIN WASHER | ПРОСТАЯ ШАЙБА | 平垫圈 |
0697 9745 15 | REDUCER | РЕДУКТОР | 减速机 |
0698 5140 14 | CABLE GLAND | КАБЕЛЬНЫЙ ВВОД | 电缆密封套 |
3222 3287 90 | CONTROL PANEL | ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ | 控制面板 |
3222 3287 81 | CONTROL PANEL | ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ | 控制面板 |
3222 3287 91 | CONTROL PANEL | ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ | 控制面板 |
3222 3287 92 | CONTROL PANEL | ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ | 控制面板 |
3222 3162 54 | PRESSURE SWITCH | РЕЛЕ ДАВЛЕНИЯ | 压力开关 |
3176 0001 74 | ANGLE SENSOR | ДАТЧИК УГЛА | 角度传感器 |
9106 2065 53 | DISPLAY | ОТОБРАЖАТЬ | 展示 |
3222 3265 11 | CABLE SET | НАБОР КАБЕЛЕЙ | 电缆组 |
3222 3271 03 | CABLE SET | НАБОР КАБЕЛЕЙ | 电缆组 |
9106 1828 34 | TERMINATION | ПРЕКРАЩЕНИЕ | 终止 |
3176 0004 17 | CAN-OPEN CABLE | CAN-ОТКРЫТЫЙ КАБЕЛЬ | 开罐电缆 |
3176 0004 12 | CAN-OPEN CABLE | CAN-ОТКРЫТЫЙ КАБЕЛЬ | 开罐电缆 |
3176 0004 06 | CAN-OPEN CABLE | CAN-ОТКРЫТЫЙ КАБЕЛЬ | 开罐电缆 |
3176 0004 06 | CAN-OPEN CABLE | CAN-ОТКРЫТЫЙ КАБЕЛЬ | 开罐电缆 |
3176 0004 12 | CAN-OPEN CABLE | CAN-ОТКРЫТЫЙ КАБЕЛЬ | 开罐电缆 |
3176 0005 21 | BRANCH CONTACT | КОНТАКТЫ ФИЛИАЛА | 分支联系人 |
3222 3158 55 | BLIND PLUG | ЗАГЛУШКА | 盲塞 |
3176 0003 49 | BULKHEAD CONN. | СОЕДИНЕНИЕ ПЕРЕГОРОДКИ | 舱壁连接。 |
9106 1828 34 | TERMINATION | ПРЕКРАЩЕНИЕ | 终止 |
3222 3162 54 | PRESSURE SWITCH | РЕЛЕ ДАВЛЕНИЯ | 压力开关 |
3176 0002 88 | PULSE SENSOR | ИМПУЛЬСНЫЙ ДАТЧИК | 脉搏传感器 |
3176 0003 77 | SIGHT | ЗРЕНИЕ | 视线 |
3176 0001 74 | ANGLE SENSOR | ДАТЧИК УГЛА | 角度传感器 |
9106 2065 53 | DISPLAY | ОТОБРАЖАТЬ | 展示 |
3222 3265 11 | CABLE SET | НАБОР КАБЕЛЕЙ | 电缆组 |
3222 3265 48 | CABLE SET | НАБОР КАБЕЛЕЙ | 电缆组 |
9106 1828 34 | TERMINATION | ПРЕКРАЩЕНИЕ | 终止 |
3176 4644 48 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 0004 70 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3222 3162 54 | PRESSURE SWITCH | РЕЛЕ ДАВЛЕНИЯ | 压力开关 |
3176 0002 88 | PULSE SENSOR | ИМПУЛЬСНЫЙ ДАТЧИК | 脉搏传感器 |
3222 3141 01 | LASER RECEIVER | ЛАЗЕРНЫЙ ПРИЕМНИК | 激光接收器 |
3176 0003 77 | SIGHT | ЗРЕНИЕ | 视线 |
3176 0001 74 | ANGLE SENSOR | ДАТЧИК УГЛА | 角度传感器 |
9106 2065 53 | DISPLAY | ОТОБРАЖАТЬ | 展示 |
3222 3265 11 | CABLE SET | НАБОР КАБЕЛЕЙ | 电缆组 |
3222 3265 43 | CABLE SET | НАБОР КАБЕЛЕЙ | 电缆组 |
9106 1828 34 | TERMINATION | ПРЕКРАЩЕНИЕ | 终止 |
3176 4644 48 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 0003 61 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 0004 70 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
9106 1596 69 | FUSE | ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ | 熔丝 |
3222 3130 39 | CABLE | КАБЕЛЬ | 电缆 |
3222 3130 15 | SWITCH | ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ | 开关 |
3222 3130 40 | CABLE | КАБЕЛЬ | 电缆 |
3222 3056 15 | PROTECTION HOSE | ЗАЩИТНЫЙ ШЛАНГ | 保护软管 |
3222 3130 20 | SYMBOL PLATE | СИМВОЛИЧЕСКАЯ ТАБЛИЧКА | 标志牌 |
3222 3255 94 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3222 3275 47 | LEVEL SENSOR | ДАТЧИК УРОВНЯ | 液位传感器 |
3222 3310 18 | CABLE SET | НАБОР КАБЕЛЕЙ | 电缆组 |
3176 0004 70 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 0004 70 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 03 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 03 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 05 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3222 3310 20 | CABLE SET | НАБОР КАБЕЛЕЙ | 电缆组 |
3176 0004 70 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 0004 70 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 0004 70 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3222 3302 44 | CONTACT | КОНТАКТ | 接触 |
3176 4643 02 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 02 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 02 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 02 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3222 3302 44 | CONTACT | КОНТАКТ | 接触 |
3222 3252 67 | LIMITSWITCH KIT | КОМПЛЕКТ КОНЦЕВЫХ ВЫКЛЮЧАТЕЛЕЙ | 限位开关套件 |
3216 5782 82 | FILLER PUMP | НАПОЛНИТЕЛЬНЫЙ НАСОС | 加油泵 |
3216 3235 00 | VACUUM SWITCH | ВАКУУМНЫЙ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ | 真空开关 |
3222 3070 86 | CABLE, 2-CORE | КАБЕЛЬ, 2-ЖИЛЬНЫЙ | 电缆,2芯 |
0698 5140 72 | CABLE GLAND | КАБЕЛЬНЫЙ ВВОД | 电缆密封套 |
3176 0001 13 | LOCK NUT | СТОПОРНАЯ ГАЙКА | 锁紧螺母 |
3217 0011 02 | SIGN HOLDER | ДЕРЖАТЕЛЬ ЗНАКА | 标志持有人 |
3217 0010 93 | PLATE | ПЛАСТИНА | 盘子 |
3222 3252 62 | PALM GRIP | Хват ладонью | 掌握 |
3217 0011 13 | CONTACT BLOCK | КОНТАКТНЫЙ БЛОК | 接触块 |
3222 3252 63 | LAMP | ФОНАРЬ | 灯 |
5541 0285 00 | CONNECTOR | СОЕДИНИТЕЛЬ | 连接器 |
5540 8598 00 | SOCKET | РАЗЪЕМ | 插座 |
3216 5782 84 | SERVICE KIT | СЕРВИСНЫЙ КОМПЛЕКТ | 服务套件 |
3222 3247 56 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3222 3267 29 | TIMING RELAY | РЕЛЕ ВРЕМЕНИ | 定时继电器 |
3222 3290 24 | CABLE SET | НАБОР КАБЕЛЕЙ | 电缆组 |
3176 4643 05 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 05 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
9106 1868 03 | SERVICE KIT | СЕРВИСНЫЙ КОМПЛЕКТ | 服务套件 |
9106 1856 06 | PRESS.TRANSDUC. | ПРЕСС.ПРЕОБРАЗ. | 按下转换键。 |
5112 3043 14 | FUSE | ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ | 熔丝 |
3176 0002 70 | FUSE CON. TERM. | ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ КОН. СРОК. | 保险丝是一个术语。 |
0698 5140 92 | CABLE GLAND | КАБЕЛЬНЫЙ ВВОД | 电缆密封套 |
3222 3192 69 | CABLE | КАБЕЛЬ | 电缆 |
3222 3281 30 | ATTACHMENT | ВЛОЖЕНИЕ | 附件 |
3222 3281 31 | ATTACHMENT | ВЛОЖЕНИЕ | 附件 |
9106 1868 04 | PROGRAM CD | ПРОГРАММНЫЙ CD | 节目光盘 |
9106 1819 93 | CABLE | КАБЕЛЬ | 电缆 |
9106 1868 72 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4363 08 | MOUNTING RAIL | МОНТАЖНАЯ РЕЙКА | 安装轨道 |
3217 9592 10 | TERMINAL BLOCK | КЛЕММНЫЙ БЛОК | 接线端子 |
3217 9592 21 | HOLDER | ДЕРЖАТЕЛЬ | 持有人 |
3217 9928 02 | RESISTOR | РЕЗИСТОР | 电阻 |
9111 3767 01 | TERMINAL BLOCK | КЛЕММНЫЙ БЛОК | 接线端子 |
9111 3767 02 | END SUPPORT | КОНЕЦ ПОДДЕРЖКИ | 端部支撑 |
9111 3767 03 | END PLATE | ТОРЦЕВАЯ ПЛАСТИНА | 端板 |
1088 1305 02 | CABLETIE ANCHOR | КАБЕЛЬНЫЙ АНКЕР | 缆索锚 |
3176 5475 04 | ASSEMBLY STRIP | МОНТАЖНАЯ ПОЛОСА | 装配条 |
3222 3051 81 | CABLE GLAND | КАБЕЛЬНЫЙ ВВОД | 电缆密封套 |
3222 3051 83 | CABLE STR.-WAY | КАБЕЛЬНАЯ УЛ. | 电缆连接方式 |
3222 3051 86 | CABLE SEAL | КАБЕЛЬНОЕ УПЛОТНЕНИЕ | 电缆密封 |
0697 9807 00 | LOCK NUT | СТОПОРНАЯ ГАЙКА | 锁紧螺母 |
0698 5140 06 | CABLE GLAND | КАБЕЛЬНЫЙ ВВОД | 电缆密封套 |
0697 9803 00 | LOCK NUT | СТОПОРНАЯ ГАЙКА | 锁紧螺母 |
0698 5140 59 | CABLE GLAND | КАБЕЛЬНЫЙ ВВОД | 电缆密封套 |
0697 9809 12 | LOCK NUT | СТОПОРНАЯ ГАЙКА | 锁紧螺母 |
0211 1212 00 | SCREW | ВИНТ | 螺丝钉 |
0266 2107 00 | NUT | ОРЕХ | 衬套 |
0333 3215 00 | LOCK WASHER | СТОПОРНАЯ ШАЙБА | 锁紧垫圈 |
0147 1204 03 | SCREW, HEX HEAD | ВИНТ С ШЕСТИГР. ГОЛОВКОЙ | 六角头螺钉 |
0266 2107 00 | NUT | ОРЕХ | 衬套 |
0301 2318 00 | PLAIN WASHER | ПРОСТАЯ ШАЙБА | 平垫圈 |
3222 3048 77 | GROUND BRAID | ЗАЗЕМЛЯЮЩАЯ Оплетка | 接地编织 |
0147 1322 03 | SCREW, HEX HEAD | ВИНТ С ШЕСТИГР. ГОЛОВКОЙ | 六角头螺钉 |
0266 2110 00 | NUT | ОРЕХ | 衬套 |
0266 2108 00 | NUT | ОРЕХ | 衬套 |
9106 1819 87 | ELECTRONIC UNIT | ЭЛЕКТРОННЫЙ БЛОК | 电子单元 |
9106 1819 88 | MAIN CABLE | ГЛАВНЫЙ КАБЕЛЬ | 主电缆 |
9106 1819 89 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
9106 1819 94 | ANTENNA | АНТЕННА | 天线 |
9106 1819 95 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
9106 1819 96 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
9106 1868 56 | CABLE | КАБЕЛЬ | 电缆 |
0697 9802 00 | LOCK NUT | СТОПОРНАЯ ГАЙКА | 锁紧螺母 |
9106 1418 50 | COVER | ПОКРЫТИЕ | 掩护 |
9106 1797 11 | GREASE | СМАЗКА | 润滑油 |
3222 3272 05 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3222 3286 75 | HEADLIGHT | ФАРА | 头灯 |
3222 3289 56 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3222 3136 73 | CONTACT | КОНТАКТ | 接触 |
3222 3243 46 | KEY | КЛЮЧ | 钥匙 |
5540 1193 00 | SOCKET | РАЗЪЕМ | 插座 |
3222 3273 41 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3222 3304 33 | CABLE SET | НАБОР КАБЕЛЕЙ | 电缆组 |
5112 3163 50 | REDUCER | РЕДУКТОР | 减速机 |
0698 5141 40 | CABLE GLAND | КАБЕЛЬНЫЙ ВВОД | 电缆密封套 |
3222 3290 66 | ATTACHMENT | ВЛОЖЕНИЕ | 附件 |
3222 3284 01 | ELECTR.BOX | ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ КОРОБКА | 电箱 |
3222 3284 02 | ANTENNA | АНТЕННА | 天线 |
3222 3284 03 | CABLE | КАБЕЛЬ | 电缆 |
3222 3284 04 | CABLE | КАБЕЛЬ | 电缆 |
3222 3284 94 | ATTACHMENT | ВЛОЖЕНИЕ | 附件 |
3222 3285 16 | HOLDER | ДЕРЖАТЕЛЬ | 持有人 |
0216 1957 38 | HEX SOCK. SCREW | ШЕСТИГРАННЫЙ НОСОК. ВИНТ | 六角袜。螺丝钉 |
3222 3272 05 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3222 3248 71 | CABLE SET | НАБОР КАБЕЛЕЙ | 电缆组 |
3222 3248 72 | CABLE SET | НАБОР КАБЕЛЕЙ | 电缆组 |
3222 3248 73 | CABLE SET | НАБОР КАБЕЛЕЙ | 电缆组 |
3222 3248 74 | CABLE SET | НАБОР КАБЕЛЕЙ | 电缆组 |
3222 3247 55 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4644 78 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4644 78 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4644 78 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4644 78 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 0012 71 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4644 48 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4644 48 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4644 48 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4644 46 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4644 48 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3222 3249 55 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4644 48 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4644 48 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4644 48 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3222 3303 70 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 0012 72 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3222 3303 69 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4644 47 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 0012 71 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 0012 71 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3222 3258 21 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3222 3273 95 | CONNECTION BOX | СОЕДИНИТЕЛЬНАЯ КОРОБКА | 接线盒 |
3222 3273 95 | CONNECTION BOX | СОЕДИНИТЕЛЬНАЯ КОРОБКА | 接线盒 |
3222 3258 21 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3222 3258 21 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3222 3272 05 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3222 3249 51 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3222 3249 51 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3222 3235 88 | DISTRIBUTIONSET | НАБОР РАСПРЕДЕЛЕНИЯ | 分布发生 |
3222 3235 89 | DISTRIBUTIONSET | НАБОР РАСПРЕДЕЛЕНИЯ | 分布发生 |
3222 3235 90 | DISTRIBUTIONSET | НАБОР РАСПРЕДЕЛЕНИЯ | 分布发生 |
3222 3236 35 | DISTRIBUTIONSET | НАБОР РАСПРЕДЕЛЕНИЯ | 分布发生 |
3222 3236 36 | DISTRIBUTIONSET | НАБОР РАСПРЕДЕЛЕНИЯ | 分布发生 |
3222 3271 48 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3222 3273 41 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3222 3249 52 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3222 3249 52 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3222 3277 58 | DIODE MODULE | ДИОД МОДУЛЬ | 二极管模块 |
3176 0004 12 | CAN-OPEN CABLE | CAN-ОТКРЫТЫЙ КАБЕЛЬ | 开罐电缆 |
3176 0004 12 | CAN-OPEN CABLE | CAN-ОТКРЫТЫЙ КАБЕЛЬ | 开罐电缆 |
3222 3207 22 | CABLE | КАБЕЛЬ | 电缆 |
3222 3252 93 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3222 3271 46 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3222 3292 37 | CABLE | КАБЕЛЬ | 电缆 |
3222 3276 58 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3222 3236 71 | CABLE | КАБЕЛЬ | 电缆 |
3222 3236 37 | CABLE | КАБЕЛЬ | 电缆 |
3222 3236 37 | CABLE | КАБЕЛЬ | 电缆 |
3176 0004 70 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 0004 70 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 0004 70 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 0004 70 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 0004 70 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 0004 70 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 0004 70 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 0004 70 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 0004 70 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 05 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 05 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 0004 70 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3222 3158 55 | BLIND PLUG | ЗАГЛУШКА | 盲塞 |
3176 0004 70 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3222 3158 55 | BLIND PLUG | ЗАГЛУШКА | 盲塞 |
3176 0004 70 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 0004 70 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3222 3158 55 | BLIND PLUG | ЗАГЛУШКА | 盲塞 |
3176 0004 70 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3222 3248 71 | CABLE SET | НАБОР КАБЕЛЕЙ | 电缆组 |
3176 0004 70 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 0004 70 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3222 3248 72 | CABLE SET | НАБОР КАБЕЛЕЙ | 电缆组 |
3222 3248 73 | CABLE SET | НАБОР КАБЕЛЕЙ | 电缆组 |
3222 3248 74 | CABLE SET | НАБОР КАБЕЛЕЙ | 电缆组 |
3176 4643 05 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 03 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 03 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 05 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 02 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 03 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 79 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 79 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 79 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 79 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 06 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 06 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3222 3302 44 | CONTACT | КОНТАКТ | 接触 |
3176 4643 02 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 02 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 03 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 03 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3222 3302 44 | CONTACT | КОНТАКТ | 接触 |
3176 4643 02 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 21 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 21 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 02 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 03 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 20 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 21 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 21 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 21 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 21 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 22 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 21 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 21 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 21 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 21 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 03 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 05 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3222 3279 58 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
5118 0904 00 | RUBBER PROTEC | РЕЗИНОВАЯ ЗАЩИТА | 橡胶保护剂 |
0698 0153 00 | RUBBER BUSHING | РЕЗИНОВАЯ ВТУЛКА | 橡胶衬套 |
3222 3235 91 | CABLE | КАБЕЛЬ | 电缆 |
3222 3198 51 | CABLE | КАБЕЛЬ | 电缆 |
3222 3198 52 | CABLE | КАБЕЛЬ | 电缆 |
3222 3235 94 | CABLE | КАБЕЛЬ | 电缆 |
3222 3198 54 | CABLE | КАБЕЛЬ | 电缆 |
3222 3198 55 | CABLE | КАБЕЛЬ | 电缆 |
3222 3198 56 | CABLE | КАБЕЛЬ | 电缆 |
3222 3198 54 | CABLE | КАБЕЛЬ | 电缆 |
3222 3198 58 | CABLE | КАБЕЛЬ | 电缆 |
3222 3258 21 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 04 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 04 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 03 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 03 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 04 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 04 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 04 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 04 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 04 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 04 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 03 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 03 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 04 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 04 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 04 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 05 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 05 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 05 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 05 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3222 3158 55 | BLIND PLUG | ЗАГЛУШКА | 盲塞 |
3176 0004 70 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 0004 70 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 0003 68 | BRANCH CONTACT | КОНТАКТЫ ФИЛИАЛА | 分支联系人 |
3176 0003 68 | BRANCH CONTACT | КОНТАКТЫ ФИЛИАЛА | 分支联系人 |
3176 0004 70 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 0004 70 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 0004 70 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 0003 68 | BRANCH CONTACT | КОНТАКТЫ ФИЛИАЛА | 分支联系人 |
3176 0003 68 | BRANCH CONTACT | КОНТАКТЫ ФИЛИАЛА | 分支联系人 |
3176 0003 68 | BRANCH CONTACT | КОНТАКТЫ ФИЛИАЛА | 分支联系人 |
3176 0003 68 | BRANCH CONTACT | КОНТАКТЫ ФИЛИАЛА | 分支联系人 |
3222 3289 56 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3222 3136 73 | CONTACT | КОНТАКТ | 接触 |
3222 3243 46 | KEY | КЛЮЧ | 钥匙 |
5540 1193 00 | SOCKET | РАЗЪЕМ | 插座 |
3176 0026 08 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4644 77 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4644 77 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 0012 94 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4644 78 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 0026 08 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 0026 08 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3222 3249 55 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 0004 70 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3222 3249 52 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3222 3249 52 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 21 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 21 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 21 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 22 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 21 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 02 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 02 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 03 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 20 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 21 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 21 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 21 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 0012 71 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3222 3249 51 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3222 3284 15 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3222 3235 72 | PRESS.REG.SET | НАЖМИТЕ.РЕГ.УСТ. | PRESS.REG.SET |
3214 8712 80 | PRESS.RED.VALVE | ДАВЛЕНИЕ.КРАСНЫЙ.КЛАПАН | 按下红色阀门 |
3222 3251 66 | SERVICE WINCH | СЕРВИСНАЯ ЛЕБЕДКА | 服务绞车 |
3222 3248 23 | SERVICE WINCH | СЕРВИСНАЯ ЛЕБЕДКА | 服务绞车 |
3222 3114 69 | WINCH | ЛЕБЕДКА | 绞盘 |
3222 3175 64 | DISCONNECTION | ОТКЛЮЧЕНИЕ | 断开 |
3222 3247 04 | LIFTING ARM | ПОДЪЕМНЫЙ РЫЧАГ | 提升臂 |
3128 0784 30 | PULLEY WHEEL | ШКИВ КОЛЕСО | 滑轮 |
3222 3289 85 | GREASING DEVICE | СМАЗОЧНОЕ УСТРОЙСТВО | 润滑装置 |
3222 3187 22 | PUMP UNIT | НАСОСНЫЙ БЛОК | 泵组 |
3214 7499 00 | GREASE PUMP | НАСОС СМАЗКИ | 润滑油泵 |
3222 1041 64 | SUPPORT LEG | ОПОРНАЯ НОГА | 支撑腿 |
3222 1041 62 | SUPPORT LEG | ОПОРНАЯ НОГА | 支撑腿 |
3222 2756 00 | HYDR. CYLINDER | ГИДРО. ЦИЛИНДР | HYDR。圆柱 |
3222 2345 03 | AUT.GREASE SYST | АВТОМАТИЧЕСКАЯ СМАЗКА | 自动润滑系统 |
3222 2345 10 | AUT.GREASE SYST | АВТОМАТИЧЕСКАЯ СМАЗКА | 自动润滑系统 |
3128 2538 36 | LUBRICAT.PUMP | СМАЗОЧНЫЙ НАСОС | 润滑泵 |
3222 2345 15 | AUT.GREASE SYST | АВТОМАТИЧЕСКАЯ СМАЗКА | 自动润滑系统 |
3222 2345 14 | AUT.GREASE SYST | АВТОМАТИЧЕСКАЯ СМАЗКА | 自动润滑系统 |
3222 2614 50 | FILLER PUMP | НАПОЛНИТЕЛЬНЫЙ НАСОС | 加油泵 |
3222 2614 10 | FILLER PUMP | НАПОЛНИТЕЛЬНЫЙ НАСОС | 加油泵 |
3222 2614 11 | FILLER PUMP | НАПОЛНИТЕЛЬНЫЙ НАСОС | 加油泵 |
3216 5782 82 | FILLER PUMP | НАПОЛНИТЕЛЬНЫЙ НАСОС | 加油泵 |
3222 3245 25 | WATER MIST SYST | СИСТЕМА ВОДЯНОГО ТУМАНА | 细水雾系统 |
3222 3245 28 | WATER TANK | ВОДНЫЙ ТАНК | 水箱 |
3222 3237 70 | HEATING SET | НАГРЕВАТЕЛЬНЫЙ КОМПЛЕКТ | 加热装置 |
3222 3180 51 | JUNCTION BOX | РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНАЯ КОРОБКА | 接线盒 |
3222 3198 15 | AIR SYSTEM | ВОЗДУШНАЯ СИСТЕМА | 空气系统 |
3217 9622 20 | PUMP | НАСОС | 泵 |
3222 3230 18 | ELECTR. SYSTEM | ЭЛЕКТР. СИСТЕМА | 电子。系统 |
3222 3310 18 | CABLE SET | НАБОР КАБЕЛЕЙ | 电缆组 |
3222 3257 66 | WATER MIST SYST | СИСТЕМА ВОДЯНОГО ТУМАНА | 细水雾系统 |
3222 3257 68 | WATER TANK | ВОДНЫЙ ТАНК | 水箱 |
3222 3257 69 | WATER TANK | ВОДНЫЙ ТАНК | 水箱 |
3222 3230 18 | ELECTR. SYSTEM | ЭЛЕКТР. СИСТЕМА | 电子。系统 |
3222 3310 18 | CABLE SET | НАБОР КАБЕЛЕЙ | 电缆组 |
3222 3257 67 | WATER MIST SYST | СИСТЕМА ВОДЯНОГО ТУМАНА | 细水雾系统 |
3222 3257 70 | WATER TANK | ВОДНЫЙ ТАНК | 水箱 |
3222 3257 71 | WATER TANK | ВОДНЫЙ ТАНК | 水箱 |
3222 3230 18 | ELECTR. SYSTEM | ЭЛЕКТР. СИСТЕМА | 电子。系统 |
3222 3310 18 | CABLE SET | НАБОР КАБЕЛЕЙ | 电缆组 |
3222 3259 53 | WATER MIST SYST | СИСТЕМА ВОДЯНОГО ТУМАНА | 细水雾系统 |
3222 3259 54 | WATER TANK | ВОДНЫЙ ТАНК | 水箱 |
3222 3198 15 | AIR SYSTEM | ВОЗДУШНАЯ СИСТЕМА | 空气系统 |
3217 9622 20 | PUMP | НАСОС | 泵 |
3222 3230 18 | ELECTR. SYSTEM | ЭЛЕКТР. СИСТЕМА | 电子。系统 |
3222 3310 18 | CABLE SET | НАБОР КАБЕЛЕЙ | 电缆组 |
3222 3269 84 | WATER MIST SYST | СИСТЕМА ВОДЯНОГО ТУМАНА | 细水雾系统 |
3222 3292 43 | COLD START | ХОЛОДНЫЙ ЗАПУСК | 冷启动 |
3222 3274 50 | ENGINE HEATER | ПОДОГРЕВАТЕЛЬ ДВИГАТЕЛЯ | 发动机加热器 |
3222 3235 16 | ENGINE HEATER | ПОДОГРЕВАТЕЛЬ ДВИГАТЕЛЯ | 发动机加热器 |
3222 3257 88 | ELECTR. SYSTEM | ЭЛЕКТР. СИСТЕМА | 电子。系统 |
3222 3237 70 | HEATING SET | НАГРЕВАТЕЛЬНЫЙ КОМПЛЕКТ | 加热装置 |
3222 3180 51 | JUNCTION BOX | РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНАЯ КОРОБКА | 接线盒 |
3222 3201 13 | AIR SYSTEM | ВОЗДУШНАЯ СИСТЕМА | 空气系统 |
3222 3292 44 | COLD START | ХОЛОДНЫЙ ЗАПУСК | 冷启动 |
3222 3274 50 | ENGINE HEATER | ПОДОГРЕВАТЕЛЬ ДВИГАТЕЛЯ | 发动机加热器 |
3222 3235 16 | ENGINE HEATER | ПОДОГРЕВАТЕЛЬ ДВИГАТЕЛЯ | 发动机加热器 |
3222 3257 88 | ELECTR. SYSTEM | ЭЛЕКТР. СИСТЕМА | 电子。系统 |
3222 3237 70 | HEATING SET | НАГРЕВАТЕЛЬНЫЙ КОМПЛЕКТ | 加热装置 |
3222 3180 51 | JUNCTION BOX | РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНАЯ КОРОБКА | 接线盒 |
3222 3201 13 | AIR SYSTEM | ВОЗДУШНАЯ СИСТЕМА | 空气系统 |
3222 3272 07 | ETHERSTART DEV. | ETHERSTART РАЗРАБОТКА | ETHERSTART开发。 |
3222 3272 08 | ETHERSTART DEV. | ETHERSTART РАЗРАБОТКА | ETHERSTART开发。 |
3222 3270 17 | FIRE SUPPR.SYST | СИСТЕМА ПОДАВЛЕНИЯ ПОЖАРА | 消防供应系统 |
3222 3270 18 | FIRE SUPPR.SYST | СИСТЕМА ПОДАВЛЕНИЯ ПОЖАРА | 消防供应系统 |
3222 3271 86 | PROCOM | ПРОКОМ | 普罗科姆 |
9106 1868 03 | SERVICE KIT | СЕРВИСНЫЙ КОМПЛЕКТ | 服务套件 |
1250 0651 82 | SERVICE KIT | СЕРВИСНЫЙ КОМПЛЕКТ | 服务套件 |
3222 3300 33 | GPS-COMPASS | GPS-КОМПАС | GPS罗盘 |
3222 3235 72 | PRESS.REG.SET | НАЖМИТЕ.РЕГ.УСТ. | PRESS.REG.SET |
3222 3251 66 | SERVICE WINCH | СЕРВИСНАЯ ЛЕБЕДКА | 服务绞车 |
3222 3289 85 | GREASING DEVICE | СМАЗОЧНОЕ УСТРОЙСТВО | 润滑装置 |
3222 1041 64 | SUPPORT LEG | ОПОРНАЯ НОГА | 支撑腿 |
3222 2345 03 | AUT.GREASE SYST | АВТОМАТИЧЕСКАЯ СМАЗКА | 自动润滑系统 |
3222 2614 50 | FILLER PUMP | НАПОЛНИТЕЛЬНЫЙ НАСОС | 加油泵 |
3222 2614 10 | FILLER PUMP | НАПОЛНИТЕЛЬНЫЙ НАСОС | 加油泵 |
3222 3245 25 | WATER MIST SYST | СИСТЕМА ВОДЯНОГО ТУМАНА | 细水雾系统 |
3222 3257 66 | WATER MIST SYST | СИСТЕМА ВОДЯНОГО ТУМАНА | 细水雾系统 |
3222 3257 67 | WATER MIST SYST | СИСТЕМА ВОДЯНОГО ТУМАНА | 细水雾系统 |
3222 3259 53 | WATER MIST SYST | СИСТЕМА ВОДЯНОГО ТУМАНА | 细水雾系统 |
3222 3269 84 | WATER MIST SYST | СИСТЕМА ВОДЯНОГО ТУМАНА | 细水雾系统 |
3222 3292 43 | COLD START | ХОЛОДНЫЙ ЗАПУСК | 冷启动 |
3222 3292 44 | COLD START | ХОЛОДНЫЙ ЗАПУСК | 冷启动 |
3222 3291 78 | RADIO/DVD | РАДИО/DVD | 收音机/DVD |
3222 3270 17 | FIRE SUPPR.SYST | СИСТЕМА ПОДАВЛЕНИЯ ПОЖАРА | 消防供应系统 |
3222 3270 18 | FIRE SUPPR.SYST | СИСТЕМА ПОДАВЛЕНИЯ ПОЖАРА | 消防供应系统 |
3222 3271 86 | PROCOM | ПРОКОМ | 普罗科姆 |
3222 3291 75 | CAMERA | КАМЕРА | 摄像机 |
3222 3272 04 | LAMP ASSEMBLY | ЛАМПЫ В СБОРЕ | 灯组件 |
3222 3230 22 | WARNING LIGHT | ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЙ СВЕТ | 警示灯 |
3222 3271 02 | LAMP ASSEMBLY | ЛАМПЫ В СБОРЕ | 灯组件 |
3222 3260 64 | LADDER | ЛЕСТНИЦА | 梯子 |
3222 3269 78 | PROTECTION RACK | ЗАЩИТНАЯ СТОЙКА | 防护架 |
1250 0651 82 | SERVICE KIT | СЕРВИСНЫЙ КОМПЛЕКТ | 服务套件 |
3222 3300 33 | GPS-COMPASS | GPS-КОМПАС | GPS罗盘 |
3214 8712 80 | PRESS.RED.VALVE | ДАВЛЕНИЕ.КРАСНЫЙ.КЛАПАН | 按下红色阀门 |
3214 8712 82 | PLUG | ЗАТЫКАТЬ | 塞 |
3214 8712 81 | PRESS.RED.VALVE | ДАВЛЕНИЕ.КРАСНЫЙ.КЛАПАН | 按下红色阀门 |
3214 8712 83 | SPRING | ВЕСНА | 春天 |
3214 8712 87 | SEAL KIT | КОМПЛЕКТ УПЛОТНЕНИЯ | 密封套件 |
0574 0069 30 | HOSE ASSEMBLY | ШЛАНГ В СБОРЕ | 软管总成 |
0574 0069 30 | HOSE ASSEMBLY | ШЛАНГ В СБОРЕ | 软管总成 |
0574 2323 11 | HOSE ASSEMBLY | ШЛАНГ В СБОРЕ | 软管总成 |
0574 2281 11 | HOSE ASSEMBLY | ШЛАНГ В СБОРЕ | 软管总成 |
3222 3248 23 | SERVICE WINCH | СЕРВИСНАЯ ЛЕБЕДКА | 服务绞车 |
3222 3242 54 | GUIDE PLATE | НАПРАВЛЯЮЩАЯ ПЛАСТИНА | 导板 |
3315 0195 10 | LOCK WASHER | СТОПОРНАЯ ШАЙБА | 锁紧垫圈 |
0147 1477 03 | SCREW, HEX HEAD | ВИНТ С ШЕСТИГР. ГОЛОВКОЙ | 六角头螺钉 |
3222 3114 69 | WINCH | ЛЕБЕДКА | 绞盘 |
3222 3162 42 | STEEL CABLE | СТАЛЬНОЙ ТРОС | 钢缆 |
3222 3175 78 | KEY | КЛЮЧ | 钥匙 |
3222 3276 42 | ATTACHMENT | ВЛОЖЕНИЕ | 附件 |
3315 0195 06 | LOCK WASHER | СТОПОРНАЯ ШАЙБА | 锁紧垫圈 |
0246 1954 90 | STUD | ШПИЛЬКА | 螺柱 |
0291 1128 20 | LOCK NUT | СТОПОРНАЯ ГАЙКА | 锁紧螺母 |
3216 8666 00 | ROLLER GUIDE | РОЛИКОВАЯ НАПРАВЛЯЮЩАЯ | 滚柱导轨 |
3222 3276 43 | HOLDER | ДЕРЖАТЕЛЬ | 持有人 |
3222 3247 04 | LIFTING ARM | ПОДЪЕМНЫЙ РЫЧАГ | 提升臂 |
3222 3158 10 | WEIGHT | МАССА | 重量 |
0211 1962 95 | SCREW | ВИНТ | 螺丝钉 |
0211 1962 92 | SCREW | ВИНТ | 螺丝钉 |
0211 1960 84 | SCREW | ВИНТ | 螺丝钉 |
0211 1963 17 | SCREW | ВИНТ | 螺丝钉 |
3315 0195 10 | LOCK WASHER | СТОПОРНАЯ ШАЙБА | 锁紧垫圈 |
3315 0195 08 | LOCK WASHER | СТОПОРНАЯ ШАЙБА | 锁紧垫圈 |
3222 3242 57 | HOLDER | ДЕРЖАТЕЛЬ | 持有人 |
3222 3255 83 | ATTACHMENT | ВЛОЖЕНИЕ | 附件 |
3222 3180 63 | LEVER | РЫЧАГ | 杠杆 |
0147 1363 03 | SCREW, HEX HEAD | ВИНТ С ШЕСТИГР. ГОЛОВКОЙ | 六角头螺钉 |
3315 0195 06 | LOCK WASHER | СТОПОРНАЯ ШАЙБА | 锁紧垫圈 |
0147 1402 03 | SCREW, HEX HEAD | ВИНТ С ШЕСТИГР. ГОЛОВКОЙ | 六角头螺钉 |
0333 5200 09 | LOCK WASHER | СТОПОРНАЯ ШАЙБА | 锁紧垫圈 |
3222 3277 46 | LOCK SHEET | ЗАМОК ЛИСТ | 锁片 |
0333 5200 12 | LOCK WASHER | СТОПОРНАЯ ШАЙБА | 锁紧垫圈 |
3222 3175 64 | DISCONNECTION | ОТКЛЮЧЕНИЕ | 断开 |
0211 1244 03 | SCREW | ВИНТ | 螺丝钉 |
3222 3175 73 | SEAL WASHER | УПЛОТНИТЕЛЬНАЯ ШАЙБА | 密封垫圈 |
3222 3039 62 | BRAKE HOUSING | КОРПУС ТОРМОЗА | 制动器壳体 |
3216 9105 04 | BRAKE DISC | ТОРМОЗНОЙ ДИСК | 制动盘 |
3216 9105 05 | FREE-WHEEL HUB | СВОБОДНАЯ СТУПИЦА | 自由轮轮毂 |
3216 9105 06 | BRAKE DISC | ТОРМОЗНОЙ ДИСК | 制动盘 |
3216 9105 01 | GASKET | ПРОКЛАДКА | 垫片 |
0211 1249 03 | SCREW | ВИНТ | 螺丝钉 |
3216 9105 02 | SPRING | ВЕСНА | 春天 |
3222 3175 75 | GASKET | ПРОКЛАДКА | 垫片 |
0686 4237 00 | PLUG | ЗАТЫКАТЬ | 塞 |
3222 3039 70 | GEAR HOUSING | КОРПУС ПЕРЕДАЧИ | 齿轮箱 |
3222 3039 71 | GASKET | ПРОКЛАДКА | 垫片 |
3222 3039 72 | SCREW | ВИНТ | 螺丝钉 |
3216 9106 05 | LOCK NUT | СТОПОРНАЯ ГАЙКА | 锁紧螺母 |
3216 9106 06 | SPACER RING | РАЗДЕЛИТЕЛЬНОЕ КОЛЬЦО | 间隔环 |
3216 9106 07 | NEEDLE ROLLER | ИГОЛЬЧАТЫЙ РОЛИК | 滚针 |
3222 3039 74 | HOLDER | ДЕРЖАТЕЛЬ | 持有人 |
3222 3039 75 | HOLDER | ДЕРЖАТЕЛЬ | 持有人 |
3216 9106 10 | SEAL RING | УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ КОЛЬЦО | 密封圈 |
3216 9106 11 | SPACER | ПРОСТАВКА | 间隔物 |
3216 9106 12 | GEAR RING | ЗУБЧАТОЕ КОЛЬЦО | 齿圈 |
3222 3039 76 | BOLT | БОЛТ | 插销 |
3216 9106 01 | BALL BEARING | ПОДШИПНИК | 滚珠轴承 |
3216 9106 13 | COVER | ПОКРЫТИЕ | 掩护 |
3216 9105 01 | GASKET | ПРОКЛАДКА | 垫片 |
3216 9106 14 | SHAFT | ВАЛ | 轴 |
3222 3039 77 | ADAPTER | АДАПТЕР | 适配器 |
3222 3041 21 | NUT | ОРЕХ | 衬套 |
3222 3041 22 | HANDLE | СПРАВИТЬСЯ | 处理 |
3222 3041 23 | GUIDE | РУКОВОДСТВО | 向导 |
3222 3041 24 | WASHER | ШАЙБА | 洗衣机 |
3222 3041 25 | SPRING | ВЕСНА | 春天 |
3222 3041 26 | PIN | ШТЫРЬ | 别针 |
3222 3041 27 | O-RING | УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ КОЛЬЦО | O形圈 |
3216 9108 01 | NEEDLE BEARING | ИГОЛЬЧАТЫЙ ПОДШИПНИК | 滚针轴承 |
3222 3175 76 | WINCH HOUSING | КОРПУС ЛЕБЕДКИ | 绞车外壳 |
0211 1251 03 | SCREW | ВИНТ | 螺丝钉 |
3216 9108 08 | SEAL RING | УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ КОЛЬЦО | 密封圈 |
3216 9108 09 | V-RING | V-ОБРАЗНОЕ КОЛЬЦО | V形环 |
3216 9108 03 | BALL BEARING | ПОДШИПНИК | 滚珠轴承 |
3222 3175 77 | ROPE DRUM | КАНАТНЫЙ БАРАБАН | 绳鼓 |
3222 3175 78 | KEY | КЛЮЧ | 钥匙 |
3222 3175 79 | MOTOR BRACKET | КРОНШТЕЙН ДВИГАТЕЛЯ | 电机支架 |
3222 3175 80 | KEY | КЛЮЧ | 钥匙 |
3222 3175 81 | HYDRAULIC MOTOR | ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ МОТОР | 液压马达 |
0211 1363 03 | SCREW | ВИНТ | 螺丝钉 |
3222 2901 70 | DOUBLE CH.VALVE | ДВОЙНОЙ КЛАПАН | 双通道阀 |
3222 3247 05 | ATTACHM.COMPLET | ПРИЛОЖЕНИЕ В КОМПЛЕКТЕ | 附件 |
3128 0784 30 | PULLEY WHEEL | ШКИВ КОЛЕСО | 滑轮 |
0333 5200 08 | LOCK WASHER | СТОПОРНАЯ ШАЙБА | 锁紧垫圈 |
3222 3161 07 | BEARING CUSHION | ПОДШИПНИК ПОДШИПНИКА | 轴承垫 |
0147 1489 03 | SCREW, HEX HEAD | ВИНТ С ШЕСТИГР. ГОЛОВКОЙ | 六角头螺钉 |
0291 1128 25 | LOCK NUT | СТОПОРНАЯ ГАЙКА | 锁紧螺母 |
0500 4536 20 | BUSHING | ВТУЛКА | 套管 |
3222 3187 22 | PUMP UNIT | НАСОСНЫЙ БЛОК | 泵组 |
3222 3237 26 | AIR SYSTEM | ВОЗДУШНАЯ СИСТЕМА | 空气系统 |
3222 3289 93 | HOSE SET | КОМПЛЕКТ ШЛАНГОВ | 软管组 |
3222 3253 56 | ELECTR. SYSTEM | ЭЛЕКТР. СИСТЕМА | 电子。系统 |
3214 7499 00 | GREASE PUMP | НАСОС СМАЗКИ | 润滑油泵 |
3217 9766 15 | ADAPTER | АДАПТЕР | 适配器 |
3217 9766 03 | COVER | ПОКРЫТИЕ | 掩护 |
3217 9766 16 | COVER | ПОКРЫТИЕ | 掩护 |
3222 3168 13 | HOLDER | ДЕРЖАТЕЛЬ | 持有人 |
3115 0212 00 | STRAP | РЕМЕНЬ | 带子 |
0147 1404 03 | SCREW, HEX HEAD | ВИНТ С ШЕСТИГР. ГОЛОВКОЙ | 六角头螺钉 |
0291 1128 22 | LOCK NUT | СТОПОРНАЯ ГАЙКА | 锁紧螺母 |
0301 2358 00 | WASHER | ШАЙБА | 洗衣机 |
3176 8489 00 | NIPPLE | сосок | 喷嘴 |
3176 6510 00 | NIPPLE | сосок | 喷嘴 |
9124 8081 00 | CONNECT. PLATE | СОЕДИНЯТЬ. ПЛАСТИНА | 连接。盘子 |
3715 0584 00 | ELBOW NIPPLE | УГЛОВОЙ НИППЕЛЬ | 肘管接头 |
0661 1014 00 | SEAL WASHER | УПЛОТНИТЕЛЬНАЯ ШАЙБА | 密封垫圈 |
0686 6441 00 | PLUG | ЗАТЫКАТЬ | 塞 |
8204 0498 97 | SOLENOID VALVE | СОЛЕНОИДНЫЙ КЛАПАН | 电磁阀 |
8202 0301 05 | BALL VALVE | ШАРОВОЙ КРАН | 球阀 |
3176 6348 00 | NIPPLE | сосок | 喷嘴 |
3222 3051 44 | SEAL KIT | КОМПЛЕКТ УПЛОТНЕНИЯ | 密封套件 |
3222 3051 45 | REPAIR KIT | КОМПЛЕКТ ДЛЯ РЕМОНТА | 修理包 |
3222 3051 46 | REPAIR KIT | КОМПЛЕКТ ДЛЯ РЕМОНТА | 修理包 |
3222 3051 47 | AIR KIT | КОМПЛЕКТ ВОЗДУХА | 空气套件 |
3222 3051 48 | REPAIR KIT | КОМПЛЕКТ ДЛЯ РЕМОНТА | 修理包 |
3222 3051 49 | SEAL KIT | КОМПЛЕКТ УПЛОТНЕНИЯ | 密封套件 |
3222 3051 50 | REPAIR KIT | КОМПЛЕКТ ДЛЯ РЕМОНТА | 修理包 |
3222 3051 51 | PISTON SET | КОМПЛЕКТ ПОРШНЯ | 活塞组 |
3222 3051 52 | CHECK VALVE | ОБРАТНЫЙ КЛАПАН | 止回阀 |
3222 3051 53 | SCREW | ВИНТ | 螺丝钉 |
3222 1041 62 | SUPPORT LEG | ОПОРНАЯ НОГА | 支撑腿 |
3222 3180 35 | HYDR. SYSTEM | ГИДРО. СИСТЕМА | HYDR。系统 |
3222 3060 85 | HOSE SET | КОМПЛЕКТ ШЛАНГОВ | 软管组 |
0147 1718 03 | SCREW, HEX HEAD | ВИНТ С ШЕСТИГР. ГОЛОВКОЙ | 六角头螺钉 |
3222 1038 01 | FOOT PLATE | ПОДНОЖКА | 脚踏板 |
0301 2421 00 | PLAIN WASHER | ПРОСТАЯ ШАЙБА | 平垫圈 |
3222 2756 00 | HYDR. CYLINDER | ГИДРО. ЦИЛИНДР | HYDR。圆柱 |
0147 1481 03 | SCREW, HEX HEAD | ВИНТ С ШЕСТИГР. ГОЛОВКОЙ | 六角头螺钉 |
0301 2378 00 | PLAIN WASHER | ПРОСТАЯ ШАЙБА | 平垫圈 |
3222 2756 01 | SEAL KIT | КОМПЛЕКТ УПЛОТНЕНИЯ | 密封套件 |
8231 1206 98 | SEAL KIT | КОМПЛЕКТ УПЛОТНЕНИЯ | 密封套件 |
9128 5034 00 | PLUG | ЗАТЫКАТЬ | 塞 |
0661 1000 15 | SEAL WASHER | УПЛОТНИТЕЛЬНАЯ ШАЙБА | 密封垫圈 |
0196 1552 26 | SET SCREW | УСТАНОВОЧНЫЙ ВИНТ | 固定螺钉 |
3222 3004 14 | SENSOR | ДАТЧИК | 传感器 |
3222 2756 02 | PROTECTION | ЗАЩИТА | 保护 |
9236 2017 36 | GUIDE RING, EXT | НАПРАВЛЯЮЩЕЕ КОЛЬЦО, ВНЕШН. | 导向环,EXT |
3222 2756 03 | PISTON | ПОРШЕНЬ | 活塞 |
0665 0020 32 | PISTON SEAL | УПЛОТНЕНИЕ ПОРШНЯ | 活塞密封 |
0663 6134 00 | O-RING | УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ КОЛЬЦО | O形圈 |
3222 2756 04 | SPACER | ПРОСТАВКА | 间隔物 |
3222 2756 05 | PISTON ROD | ШТОК ПОРШНЯ | 活塞杆 |
0663 6151 00 | O-RING | УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ КОЛЬЦО | O形圈 |
9125 6762 00 | BACK-UP RING | ЗАПАСНОЕ КОЛЬЦО | 备用环 |
9122 3073 00 | COVER | ПОКРЫТИЕ | 掩护 |
0663 6153 00 | O-RING | УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ КОЛЬЦО | O形圈 |
0665 0010 29 | SEAL RING | УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ КОЛЬЦО | 密封圈 |
0665 9232 01 | WIPER | ЩЕТКА СТЕКЛООЧИСТИТЕЛЯ | 雨刮器 |
8231 1202 86 | CHECK VALVE | ОБРАТНЫЙ КЛАПАН | 止回阀 |
3222 2345 10 | AUT.GREASE SYST | АВТОМАТИЧЕСКАЯ СМАЗКА | 自动润滑系统 |
3222 2345 15 | AUT.GREASE SYST | АВТОМАТИЧЕСКАЯ СМАЗКА | 自动润滑系统 |
3222 2345 14 | AUT.GREASE SYST | АВТОМАТИЧЕСКАЯ СМАЗКА | 自动润滑系统 |
3222 3300 31 | ELECTR. SYSTEM | ЭЛЕКТР. СИСТЕМА | 电子。系统 |
3128 2538 36 | LUBRICAT.PUMP | СМАЗОЧНЫЙ НАСОС | 润滑泵 |
3128 2538 12 | ADAPTER | АДАПТЕР | 适配器 |
3128 2538 11 | ADAPTER | АДАПТЕР | 适配器 |
3128 2538 10 | HIGH POWER PIPE | ТРУБА ВЫСОКОЙ МОЩНОСТИ | 大功率管道 |
5112 2164 00 | HIGH POWER PIPE | ТРУБА ВЫСОКОЙ МОЩНОСТИ | 大功率管道 |
3128 2538 09 | HOSE ADAPTER | АДАПТЕР ДЛЯ ШЛАНГА | 软管接头 |
3128 2538 08 | THREADED SLEEVE | РЕЗЬБОВАЯ ВТУЛКА | 螺纹套筒 |
3128 3005 37 | PLUG | ЗАТЫКАТЬ | 塞 |
3222 3098 18 | QUICK COUPLING | БЫСТРОЕ СОЕДИНЕНИЕ | 快速接头 |
3222 3098 23 | QUICK COUPLING | БЫСТРОЕ СОЕДИНЕНИЕ | 快速接头 |
3128 2538 87 | VALVE HOUSING | КОРПУС КЛАПАНА | 阀壳 |
3128 2538 18 | VALVE HOUSING | КОРПУС КЛАПАНА | 阀壳 |
3128 2538 17 | VALVE HOUSING | КОРПУС КЛАПАНА | 阀壳 |
3222 3098 20 | QUICK COUPLING | БЫСТРОЕ СОЕДИНЕНИЕ | 快速接头 |
3222 3098 22 | QUICK COUPLING | БЫСТРОЕ СОЕДИНЕНИЕ | 快速接头 |
3222 3138 76 | COUPLING | СВЯЗЬ | 耦合 |
3222 3157 80 | QUICK COUPLING | БЫСТРОЕ СОЕДИНЕНИЕ | 快速接头 |
3128 2538 02 | SAFETY VALVE | ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЙ КЛАПАН | 安全阀 |
3128 2538 01 | PUMP ELEMENT | ЭЛЕМЕНТ НАСОСА | 泵元件 |
0147 1252 03 | SCREW, HEX HEAD | ВИНТ С ШЕСТИГР. ГОЛОВКОЙ | 六角头螺钉 |
0301 2321 00 | PLAIN WASHER | ПРОСТАЯ ШАЙБА | 平垫圈 |
0147 1324 03 | SCREW, HEX HEAD | ВИНТ С ШЕСТИГР. ГОЛОВКОЙ | 六角头螺钉 |
0301 2335 00 | PLAIN WASHER | ПРОСТАЯ ШАЙБА | 平垫圈 |
3222 3097 98 | ADAPTER | АДАПТЕР | 适配器 |
0346 1000 06 | PIPE CLAMP | ЗАЖИМ ДЛЯ ТРУБ | 管夹 |
0346 1002 01 | PIPE CLAMP | ЗАЖИМ ДЛЯ ТРУБ | 管夹 |
0346 1002 04 | PIPE CLAMP | ЗАЖИМ ДЛЯ ТРУБ | 管夹 |
3222 3279 44 | QUICK COUPLING | БЫСТРОЕ СОЕДИНЕНИЕ | 快速接头 |
3128 2539 95 | CHECK VALVE | ОБРАТНЫЙ КЛАПАН | 止回阀 |
3222 3138 74 | EXTENDER | УДЛИНИТЕЛЬ | 扩展器 |
3128 3049 42 | RESERVOIR | РЕЗЕРВУАР | 水库 |
3128 3049 43 | PLUG | ЗАТЫКАТЬ | 塞 |
3128 3049 44 | PLUG | ЗАТЫКАТЬ | 塞 |
3128 3049 45 | CIRCUIT BOARD | ПЕЧАТНАЯ ПЛАТА | 电路板 |
3128 3049 46 | MOTOR | МОТОР | 马达 |
3128 3049 47 | COVER | ПОКРЫТИЕ | 掩护 |
3128 3049 48 | PLUG | ЗАТЫКАТЬ | 塞 |
3128 2538 01 | PUMP ELEMENT | ЭЛЕМЕНТ НАСОСА | 泵元件 |
3128 2538 10 | HIGH POWER PIPE | ТРУБА ВЫСОКОЙ МОЩНОСТИ | 大功率管道 |
5112 2164 00 | HIGH POWER PIPE | ТРУБА ВЫСОКОЙ МОЩНОСТИ | 大功率管道 |
3128 2538 09 | HOSE ADAPTER | АДАПТЕР ДЛЯ ШЛАНГА | 软管接头 |
3128 2538 08 | THREADED SLEEVE | РЕЗЬБОВАЯ ВТУЛКА | 螺纹套筒 |
3128 3005 37 | PLUG | ЗАТЫКАТЬ | 塞 |
3128 2538 06 | EXTENDER | УДЛИНИТЕЛЬ | 扩展器 |
3222 3098 18 | QUICK COUPLING | БЫСТРОЕ СОЕДИНЕНИЕ | 快速接头 |
3222 3098 23 | QUICK COUPLING | БЫСТРОЕ СОЕДИНЕНИЕ | 快速接头 |
5112 2163 00 | VALVE HOUSING | КОРПУС КЛАПАНА | 阀壳 |
3222 3098 22 | QUICK COUPLING | БЫСТРОЕ СОЕДИНЕНИЕ | 快速接头 |
0147 1252 03 | SCREW, HEX HEAD | ВИНТ С ШЕСТИГР. ГОЛОВКОЙ | 六角头螺钉 |
0301 2321 00 | PLAIN WASHER | ПРОСТАЯ ШАЙБА | 平垫圈 |
5112 1578 00 | PROTECTION COIL | ЗАЩИТНАЯ КАТУШКА | 保护线圈 |
5112 1579 00 | PROTECTION COIL | ЗАЩИТНАЯ КАТУШКА | 保护线圈 |
3222 3104 40 | NIPPLE | сосок | 喷嘴 |
0346 1000 06 | PIPE CLAMP | ЗАЖИМ ДЛЯ ТРУБ | 管夹 |
0346 1002 01 | PIPE CLAMP | ЗАЖИМ ДЛЯ ТРУБ | 管夹 |
0346 1002 04 | PIPE CLAMP | ЗАЖИМ ДЛЯ ТРУБ | 管夹 |
3222 3279 44 | QUICK COUPLING | БЫСТРОЕ СОЕДИНЕНИЕ | 快速接头 |
3128 2539 95 | CHECK VALVE | ОБРАТНЫЙ КЛАПАН | 止回阀 |
3128 2538 03 | VALVE HOUSING | КОРПУС КЛАПАНА | 阀壳 |
3128 2538 12 | ADAPTER | АДАПТЕР | 适配器 |
3128 2538 11 | ADAPTER | АДАПТЕР | 适配器 |
3128 2538 10 | HIGH POWER PIPE | ТРУБА ВЫСОКОЙ МОЩНОСТИ | 大功率管道 |
5112 2164 00 | HIGH POWER PIPE | ТРУБА ВЫСОКОЙ МОЩНОСТИ | 大功率管道 |
3128 2538 09 | HOSE ADAPTER | АДАПТЕР ДЛЯ ШЛАНГА | 软管接头 |
3128 2538 08 | THREADED SLEEVE | РЕЗЬБОВАЯ ВТУЛКА | 螺纹套筒 |
3128 3005 37 | PLUG | ЗАТЫКАТЬ | 塞 |
3128 2538 06 | EXTENDER | УДЛИНИТЕЛЬ | 扩展器 |
3222 3097 98 | ADAPTER | АДАПТЕР | 适配器 |
3222 3098 18 | QUICK COUPLING | БЫСТРОЕ СОЕДИНЕНИЕ | 快速接头 |
3222 3098 23 | QUICK COUPLING | БЫСТРОЕ СОЕДИНЕНИЕ | 快速接头 |
3128 2538 03 | VALVE HOUSING | КОРПУС КЛАПАНА | 阀壳 |
3128 2538 18 | VALVE HOUSING | КОРПУС КЛАПАНА | 阀壳 |
3128 2538 17 | VALVE HOUSING | КОРПУС КЛАПАНА | 阀壳 |
3222 3098 20 | QUICK COUPLING | БЫСТРОЕ СОЕДИНЕНИЕ | 快速接头 |
3222 3098 21 | QUICK COUPLING | БЫСТРОЕ СОЕДИНЕНИЕ | 快速接头 |
3222 3098 22 | QUICK COUPLING | БЫСТРОЕ СОЕДИНЕНИЕ | 快速接头 |
3222 3138 76 | COUPLING | СВЯЗЬ | 耦合 |
3222 3098 19 | QUICK COUPLING | БЫСТРОЕ СОЕДИНЕНИЕ | 快速接头 |
0147 1254 03 | SCREW, HEX HEAD | ВИНТ С ШЕСТИГР. ГОЛОВКОЙ | 六角头螺钉 |
0301 2321 00 | PLAIN WASHER | ПРОСТАЯ ШАЙБА | 平垫圈 |
0291 1128 15 | LOCK NUT | СТОПОРНАЯ ГАЙКА | 锁紧螺母 |
3222 3157 84 | ATTACHM. PLATE | ПРИЛОЖЕНИЕ. ПЛАСТИНА | 附件。盘子 |
5112 1578 00 | PROTECTION COIL | ЗАЩИТНАЯ КАТУШКА | 保护线圈 |
5112 1579 00 | PROTECTION COIL | ЗАЩИТНАЯ КАТУШКА | 保护线圈 |
3222 3279 44 | QUICK COUPLING | БЫСТРОЕ СОЕДИНЕНИЕ | 快速接头 |
3128 2539 95 | CHECK VALVE | ОБРАТНЫЙ КЛАПАН | 止回阀 |
3222 3138 78 | TEE | ТРОЙНИК | 球座 |
3222 3230 17 | ELECTR. SYSTEM | ЭЛЕКТР. СИСТЕМА | 电子。系统 |
3222 3280 92 | PLATE | ПЛАСТИНА | 盘子 |
0147 1362 03 | SCREW, HEX HEAD | ВИНТ С ШЕСТИГР. ГОЛОВКОЙ | 六角头螺钉 |
3315 0195 06 | LOCK WASHER | СТОПОРНАЯ ШАЙБА | 锁紧垫圈 |
0291 1128 20 | LOCK NUT | СТОПОРНАЯ ГАЙКА | 锁紧螺母 |
3222 3292 51 | HOSE SET | КОМПЛЕКТ ШЛАНГОВ | 软管组 |
3222 2614 11 | FILLER PUMP | НАПОЛНИТЕЛЬНЫЙ НАСОС | 加油泵 |
3222 3198 21 | ELECTR. SYSTEM | ЭЛЕКТР. СИСТЕМА | 电子。系统 |
3222 3292 52 | HOSE SET | КОМПЛЕКТ ШЛАНГОВ | 软管组 |
3216 5782 82 | FILLER PUMP | НАПОЛНИТЕЛЬНЫЙ НАСОС | 加油泵 |
3216 3235 00 | VACUUM SWITCH | ВАКУУМНЫЙ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ | 真空开关 |
3222 3190 00 | FUEL HOSE | ТОПЛИВНЫЙ ШЛАНГ | 燃油软管 |
3216 8434 01 | SUCTION FILTER | ВСАСЫВАЮЩИЙ ФИЛЬТР | 吸滤器 |
3216 4380 00 | LEVEL SWITCH | ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ УРОВНЯ | 电平开关 |
3222 3061 33 | WASHER | ШАЙБА | 洗衣机 |
9000 0245 00 | HOSE NIPPLE | ШЛАНГ НИППЕЛЬ | 软管接头 |
0347 6107 00 | HOSE CLIP | ЗАЖИМ ДЛЯ ШЛАНГА | 软管夹 |
0147 1326 03 | SCREW, HEX HEAD | ВИНТ С ШЕСТИГР. ГОЛОВКОЙ | 六角头螺钉 |
0301 2335 00 | PLAIN WASHER | ПРОСТАЯ ШАЙБА | 平垫圈 |
3222 3113 42 | FUEL HOSE | ТОПЛИВНЫЙ ШЛАНГ | 燃油软管 |
3176 6517 00 | NIPPLE | сосок | 喷嘴 |
0603 4243 00 | HEXAGON NIPPLE | ШЕСТИГРАННЫЙ НИППЕЛЬ | 六角接头 |
0564 3305 03 | PIPE FITTING | ТРУБНАЯ ФИТИНГ | 管件 |
3222 3107 47 | HEXAGON NIPPLE | ШЕСТИГРАННЫЙ НИППЕЛЬ | 六角接头 |
0603 4105 03 | HEXAGON NIPPLE | ШЕСТИГРАННЫЙ НИППЕЛЬ | 六角接头 |
0560 4405 00 | PIPE FITTING | ТРУБНАЯ ФИТИНГ | 管件 |
0661 1038 00 | SEAL WASHER | УПЛОТНИТЕЛЬНАЯ ШАЙБА | 密封垫圈 |
3176 6517 00 | NIPPLE | сосок | 喷嘴 |
3222 3123 80 | CHECK VALVE | ОБРАТНЫЙ КЛАПАН | 止回阀 |
3315 1673 08 | QUICK COUPLING | БЫСТРОЕ СОЕДИНЕНИЕ | 快速接头 |
3315 1673 07 | QUICK COUPLING | БЫСТРОЕ СОЕДИНЕНИЕ | 快速接头 |
3216 5782 84 | SERVICE KIT | СЕРВИСНЫЙ КОМПЛЕКТ | 服务套件 |
3222 3245 28 | WATER TANK | ВОДНЫЙ ТАНК | 水箱 |
3222 3193 06 | INSULATION | ИЗОЛЯЦИЯ | 保温 |
3222 3193 90 | INSULATION | ИЗОЛЯЦИЯ | 保温 |
3222 3189 68 | INSULATION | ИЗОЛЯЦИЯ | 保温 |
3222 3237 70 | HEATING SET | НАГРЕВАТЕЛЬНЫЙ КОМПЛЕКТ | 加热装置 |
3222 3198 15 | AIR SYSTEM | ВОЗДУШНАЯ СИСТЕМА | 空气系统 |
3222 3230 18 | ELECTR. SYSTEM | ЭЛЕКТР. СИСТЕМА | 电子。系统 |
3222 3246 08 | HOSE SET | КОМПЛЕКТ ШЛАНГОВ | 软管组 |
3222 3176 71 | LABEL | ЭТИКЕТКА | 标签 |
3222 3246 87 | WATER TANK | ВОДНЫЙ ТАНК | 水箱 |
3222 3193 40 | ATTACHM. PLATE | ПРИЛОЖЕНИЕ. ПЛАСТИНА | 附件。盘子 |
3222 3193 41 | ATTACHM. PLATE | ПРИЛОЖЕНИЕ. ПЛАСТИНА | 附件。盘子 |
3222 3193 46 | GASKET | ПРОКЛАДКА | 垫片 |
0301 2335 00 | PLAIN WASHER | ПРОСТАЯ ШАЙБА | 平垫圈 |
0147 1323 03 | SCREW, HEX HEAD | ВИНТ С ШЕСТИГР. ГОЛОВКОЙ | 六角头螺钉 |
0248 9980 68 | THREADED ROD | СТЕРЖЕНЬ С РЕЗЬБОЙ | 螺纹杆 |
0266 2112 00 | NUT | ОРЕХ | 衬套 |
3222 3259 59 | COVER COMPL. | КРЫШКА КОМПЛЕКТ. | 盖组件。 |
0301 2358 00 | WASHER | ШАЙБА | 洗衣机 |
0291 1128 22 | LOCK NUT | СТОПОРНАЯ ГАЙКА | 锁紧螺母 |
0661 1070 00 | SEAL WASHER | УПЛОТНИТЕЛЬНАЯ ШАЙБА | 密封垫圈 |
0686 3716 29 | PLUG | ЗАТЫКАТЬ | 塞 |
3222 3248 25 | GASKET | ПРОКЛАДКА | 垫片 |
3222 3278 64 | COVER | ПОКРЫТИЕ | 掩护 |
0661 1049 00 | SEAL WASHER | УПЛОТНИТЕЛЬНАЯ ШАЙБА | 密封垫圈 |
0686 6448 00 | PLUG | ЗАТЫКАТЬ | 塞 |
0661 1049 00 | SEAL WASHER | УПЛОТНИТЕЛЬНАЯ ШАЙБА | 密封垫圈 |
3222 3195 55 | LEVEL GLASS | УРОВЕНЬ СТЕКЛА | 水平玻璃 |
0301 2318 00 | PLAIN WASHER | ПРОСТАЯ ШАЙБА | 平垫圈 |
0147 1207 03 | SCREW, HEX HEAD | ВИНТ С ШЕСТИГР. ГОЛОВКОЙ | 六角头螺钉 |
3222 3278 61 | HOLDER SET | НАБОР ДЕРЖАТЕЛЕЙ | 支架组 |
0291 1128 20 | LOCK NUT | СТОПОРНАЯ ГАЙКА | 锁紧螺母 |
0147 1363 03 | SCREW, HEX HEAD | ВИНТ С ШЕСТИГР. ГОЛОВКОЙ | 六角头螺钉 |
0661 1049 00 | SEAL WASHER | УПЛОТНИТЕЛЬНАЯ ШАЙБА | 密封垫圈 |
0686 6448 00 | PLUG | ЗАТЫКАТЬ | 塞 |
3222 3279 85 | ANGLE BRACKET | УГЛОВОЙ КРОНШТЕЙН | 角撑架 |
3222 3279 86 | ANGLE BRACKET | УГЛОВОЙ КРОНШТЕЙН | 角撑架 |
3315 0195 08 | LOCK WASHER | СТОПОРНАЯ ШАЙБА | 锁紧垫圈 |
0147 1400 03 | SCREW, HEX HEAD | ВИНТ С ШЕСТИГР. ГОЛОВКОЙ | 六角头螺钉 |
3222 3193 11 | CAP | КРЫШКА | 帽子 |
0223 1957 08 | WING SCREW | ВИНТ-КРЫЛО | 翼形螺钉 |
3316 1008 98 | ENGINE PARTS | ЧАСТИ ДВИГАТЕЛЯ | 发动机零件 |
3222 3180 51 | JUNCTION BOX | РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНАЯ КОРОБКА | 接线盒 |
0291 1128 15 | LOCK NUT | СТОПОРНАЯ ГАЙКА | 锁紧螺母 |
0301 2321 00 | PLAIN WASHER | ПРОСТАЯ ШАЙБА | 平垫圈 |
0211 1250 03 | SCREW | ВИНТ | 螺丝钉 |
3176 5475 04 | ASSEMBLY STRIP | МОНТАЖНАЯ ПОЛОСА | 装配条 |
3222 3189 68 | INSULATION | ИЗОЛЯЦИЯ | 保温 |
3222 3189 69 | INSULATION | ИЗОЛЯЦИЯ | 保温 |
5112 3043 10 | FUSE CON. TERM. | ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ КОН. СРОК. | 保险丝是一个术语。 |
5112 3043 15 | FUSE | ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ | 熔丝 |
3216 7928 00 | SLEEVE | РУКАВ | 袖子 |
0694 5285 01 | FLAT PIN SLEEVE | ПЛОСКИЙ ШТЫРЬ | 扁销套筒 |
1088 0008 02 | END SOCKET | КОНЦЕВАЯ РОЗЕТКА | 端插座 |
0698 5140 08 | CABLE GLAND | КАБЕЛЬНЫЙ ВВОД | 电缆密封套 |
0697 9745 18 | REDUCER | РЕДУКТОР | 减速机 |
3222 3180 52 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3222 3180 66 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3222 3180 56 | ENCLOSURE | КОРПУС | 圈地 |
3222 3180 55 | GUIDE RAIL | НАПРАВЛЯЮЩАЯ | 导轨 |
3176 0003 10 | RELAY SOCKET | РОЗЕТКА РЕЛЕ | 继电器插座 |
3176 0003 09 | RELAY | РЕЛЕ | 接力 |
3176 0001 10 | CABLE GLAND | КАБЕЛЬНЫЙ ВВОД | 电缆密封套 |
3176 0001 11 | CABLE GLAND | КАБЕЛЬНЫЙ ВВОД | 电缆密封套 |
3176 0003 11 | TURN-OFF DIODE | ВЫКЛЮЧАЮЩИЙ ДИОД | 关断二极管 |
3176 4049 38 | END PLATE | ТОРЦЕВАЯ ПЛАСТИНА | 端板 |
3176 4049 51 | END SUPPORT | КОНЕЦ ПОДДЕРЖКИ | 端部支撑 |
3176 4049 30 | TERMINAL BLOCK | КЛЕММНЫЙ БЛОК | 接线端子 |
3176 4049 39 | BRIDGE CONN. | МОСТ СОЕД. | 康涅狄格桥。 |
3217 0010 31 | PALM GRIP | Хват ладонью | 掌握 |
3217 0010 72 | INTERMED. PART | ПРОМЕЖУТОЧНЫЙ ЧАСТЬ | 安葬。零件 |
3217 0010 73 | CONTACT BLOCK | КОНТАКТНЫЙ БЛОК | 接触块 |
3217 0010 60 | LAMP INSERT | ВСТАВКА ЛАМПЫ | 灯插件 |
3217 0010 93 | PLATE | ПЛАСТИНА | 盘子 |
3217 0011 02 | SIGN HOLDER | ДЕРЖАТЕЛЬ ЗНАКА | 标志持有人 |
3222 3246 87 | WATER TANK | ВОДНЫЙ ТАНК | 水箱 |
8202 0311 45 | BALL VALVE | ШАРОВОЙ КРАН | 球阀 |
3222 3247 88 | NEEDLE VALVE | ИГОЛЬЧАТЫЙ ВЕНТИЛЬ | 针阀 |
3222 3132 52 | CHECK VALVE | ОБРАТНЫЙ КЛАПАН | 止回阀 |
3216 4844 00 | NIPPLE | сосок | 喷嘴 |
3222 3208 84 | VALVE BLOCK | БЛОК КЛАПАНОВ | 阀块 |
3222 2269 00 | CHECK VALVE | ОБРАТНЫЙ КЛАПАН | 止回阀 |
3217 9622 20 | PUMP | НАСОС | 泵 |
8204 0498 97 | SOLENOID VALVE | СОЛЕНОИДНЫЙ КЛАПАН | 电磁阀 |
9124 8081 00 | CONNECT. PLATE | СОЕДИНЯТЬ. ПЛАСТИНА | 连接。盘子 |
3217 9622 21 | SEALING SET | УПЛОТНИТЕЛЬНЫЙ КОМПЛЕКТ | 密封装置 |
3217 9622 22 | REPAIR KIT | КОМПЛЕКТ ДЛЯ РЕМОНТА | 修理包 |
3217 9622 23 | PISTON, COMPL. | ПОРШЕНЬ, КОМПЛЕКТ. | 活塞,压缩机。 |
3217 9622 24 | SEALING SET | УПЛОТНИТЕЛЬНЫЙ КОМПЛЕКТ | 密封装置 |
3217 9622 25 | REPAIR KIT | КОМПЛЕКТ ДЛЯ РЕМОНТА | 修理包 |
3217 9622 26 | PISTON SET | КОМПЛЕКТ ПОРШНЯ | 活塞组 |
3217 9622 27 | PROTECT. SHIELD | ЗАЩИЩАТЬ. ЩИТ | 保护。护盾 |
3217 9622 28 | SEALING SET | УПЛОТНИТЕЛЬНЫЙ КОМПЛЕКТ | 密封装置 |
3217 9622 29 | TUBE KIT | КОМПЛЕКТ ТРУБ | 管套件 |
3217 9622 30 | ADAPTER | АДАПТЕР | 适配器 |
3217 9622 31 | VALVE | КЛАПАН | 阀门 |
3222 3051 46 | REPAIR KIT | КОМПЛЕКТ ДЛЯ РЕМОНТА | 修理包 |
3222 3051 47 | AIR KIT | КОМПЛЕКТ ВОЗДУХА | 空气套件 |
3222 3275 47 | LEVEL SENSOR | ДАТЧИК УРОВНЯ | 液位传感器 |
3222 3310 18 | CABLE SET | НАБОР КАБЕЛЕЙ | 电缆组 |
3176 0004 70 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 0004 70 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 03 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 03 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4643 05 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
0574 2289 11 | HOSE ASSEMBLY | ШЛАНГ В СБОРЕ | 软管总成 |
3176 6486 00 | HOSE ASSEMBLY | ШЛАНГ В СБОРЕ | 软管总成 |
0574 0291 11 | HOSE ASSEMBLY | ШЛАНГ В СБОРЕ | 软管总成 |
0574 0063 07 | HOSE ASSEMBLY | ШЛАНГ В СБОРЕ | 软管总成 |
3222 3257 68 | WATER TANK | ВОДНЫЙ ТАНК | 水箱 |
3222 3198 13 | AIR SYSTEM | ВОЗДУШНАЯ СИСТЕМА | 空气系统 |
3222 3230 18 | ELECTR. SYSTEM | ЭЛЕКТР. СИСТЕМА | 电子。系统 |
3222 3257 69 | WATER TANK | ВОДНЫЙ ТАНК | 水箱 |
0147 1475 03 | SCREW, HEX HEAD | ВИНТ С ШЕСТИГР. ГОЛОВКОЙ | 六角头螺钉 |
0301 2378 00 | PLAIN WASHER | ПРОСТАЯ ШАЙБА | 平垫圈 |
3222 3176 70 | LABEL | ЭТИКЕТКА | 标签 |
9106 1073 31 | HAZARDOUS PRES. | ОПАСНОЕ ДАВЛЕНИЕ. | 危险压力。 |
9106 1074 68 | HAZARDOUS PRES. | ОПАСНОЕ ДАВЛЕНИЕ. | 危险压力。 |
3222 3201 33 | AIR RECEIVER | ВОЗДУШНЫЙ РЕСИВЕР | 储气罐 |
0852 0010 38 | BALL VALVE | ШАРОВОЙ КРАН | 球阀 |
9128 1308 01 | VALVE | КЛАПАН | 阀门 |
0605 8300 88 | BUSHING | ВТУЛКА | 套管 |
0603 4100 51 | HEXAGON NIPPLE | ШЕСТИГРАННЫЙ НИППЕЛЬ | 六角接头 |
0560 4401 40 | ELBOW | ЛОКОТЬ | 肘部 |
0603 4100 51 | HEXAGON NIPPLE | ШЕСТИГРАННЫЙ НИППЕЛЬ | 六角接头 |
8202 0311 45 | BALL VALVE | ШАРОВОЙ КРАН | 球阀 |
0562 0400 12 | BEND | СГИБАТЬ | 弯曲 |
0603 4109 01 | HEXAGON NIPPLE | ШЕСТИГРАННЫЙ НИППЕЛЬ | 六角接头 |
8202 0311 78 | BALL VALVE | ШАРОВОЙ КРАН | 球阀 |
0661 1070 00 | SEAL WASHER | УПЛОТНИТЕЛЬНАЯ ШАЙБА | 密封垫圈 |
0686 3716 29 | PLUG | ЗАТЫКАТЬ | 塞 |
0661 1049 00 | SEAL WASHER | УПЛОТНИТЕЛЬНАЯ ШАЙБА | 密封垫圈 |
0686 6448 00 | PLUG | ЗАТЫКАТЬ | 塞 |
0661 1049 00 | SEAL WASHER | УПЛОТНИТЕЛЬНАЯ ШАЙБА | 密封垫圈 |
0686 6448 00 | PLUG | ЗАТЫКАТЬ | 塞 |
0603 4100 52 | HEXAGON NIPPLE | ШЕСТИГРАННЫЙ НИППЕЛЬ | 六角接头 |
0560 4401 39 | TEE | ТРОЙНИК | 球座 |
0832 1001 90 | SAFETY VALVE | ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЙ КЛАПАН | 安全阀 |
0605 8300 87 | BUSHING | ВТУЛКА | 套管 |
0605 8300 89 | BUSHING | ВТУЛКА | 套管 |
3216 5034 00 | PRESSURE GAUGE | МАНОМЕТР | 压力表 |
3176 2131 00 | NIPPLE | сосок | 喷嘴 |
3176 6590 00 | NIPPLE | сосок | 喷嘴 |
3176 6549 00 | NIPPLE | сосок | 喷嘴 |
3176 6515 00 | NIPPLE | сосок | 喷嘴 |
3176 6616 00 | CAP NUT | КОЛПАЧКОВАЯ ГАЙКА | 帽形螺母 |
3176 6502 00 | NIPPLE | сосок | 喷嘴 |
3176 8489 00 | NIPPLE | сосок | 喷嘴 |
3176 6348 00 | NIPPLE | сосок | 喷嘴 |
3176 8490 00 | NIPPLE | сосок | 喷嘴 |
3176 6565 00 | NIPPLE | сосок | 喷嘴 |
3715 0584 00 | ELBOW NIPPLE | УГЛОВОЙ НИППЕЛЬ | 肘管接头 |
0574 2289 11 | HOSE ASSEMBLY | ШЛАНГ В СБОРЕ | 软管总成 |
3176 6486 00 | HOSE ASSEMBLY | ШЛАНГ В СБОРЕ | 软管总成 |
0574 0291 11 | HOSE ASSEMBLY | ШЛАНГ В СБОРЕ | 软管总成 |
0574 0063 07 | HOSE ASSEMBLY | ШЛАНГ В СБОРЕ | 软管总成 |
3222 3257 70 | WATER TANK | ВОДНЫЙ ТАНК | 水箱 |
3222 3198 13 | AIR SYSTEM | ВОЗДУШНАЯ СИСТЕМА | 空气系统 |
3222 3230 18 | ELECTR. SYSTEM | ЭЛЕКТР. СИСТЕМА | 电子。系统 |
3222 3257 71 | WATER TANK | ВОДНЫЙ ТАНК | 水箱 |
0147 1475 03 | SCREW, HEX HEAD | ВИНТ С ШЕСТИГР. ГОЛОВКОЙ | 六角头螺钉 |
0301 2378 00 | PLAIN WASHER | ПРОСТАЯ ШАЙБА | 平垫圈 |
3222 3176 70 | LABEL | ЭТИКЕТКА | 标签 |
9106 1073 31 | HAZARDOUS PRES. | ОПАСНОЕ ДАВЛЕНИЕ. | 危险压力。 |
9106 1074 68 | HAZARDOUS PRES. | ОПАСНОЕ ДАВЛЕНИЕ. | 危险压力。 |
3222 3201 33 | AIR RECEIVER | ВОЗДУШНЫЙ РЕСИВЕР | 储气罐 |
0852 0010 38 | BALL VALVE | ШАРОВОЙ КРАН | 球阀 |
9128 1308 01 | VALVE | КЛАПАН | 阀门 |
0605 8300 88 | BUSHING | ВТУЛКА | 套管 |
0603 4100 51 | HEXAGON NIPPLE | ШЕСТИГРАННЫЙ НИППЕЛЬ | 六角接头 |
0560 4401 40 | ELBOW | ЛОКОТЬ | 肘部 |
0603 4100 51 | HEXAGON NIPPLE | ШЕСТИГРАННЫЙ НИППЕЛЬ | 六角接头 |
8202 0311 45 | BALL VALVE | ШАРОВОЙ КРАН | 球阀 |
0562 0400 12 | BEND | СГИБАТЬ | 弯曲 |
0603 4109 01 | HEXAGON NIPPLE | ШЕСТИГРАННЫЙ НИППЕЛЬ | 六角接头 |
8202 0311 78 | BALL VALVE | ШАРОВОЙ КРАН | 球阀 |
0661 1070 00 | SEAL WASHER | УПЛОТНИТЕЛЬНАЯ ШАЙБА | 密封垫圈 |
0686 3716 29 | PLUG | ЗАТЫКАТЬ | 塞 |
0661 1049 00 | SEAL WASHER | УПЛОТНИТЕЛЬНАЯ ШАЙБА | 密封垫圈 |
0686 6448 00 | PLUG | ЗАТЫКАТЬ | 塞 |
0661 1049 00 | SEAL WASHER | УПЛОТНИТЕЛЬНАЯ ШАЙБА | 密封垫圈 |
0686 6448 00 | PLUG | ЗАТЫКАТЬ | 塞 |
0603 4100 52 | HEXAGON NIPPLE | ШЕСТИГРАННЫЙ НИППЕЛЬ | 六角接头 |
0560 4401 39 | TEE | ТРОЙНИК | 球座 |
0832 1001 91 | SAFETY VALVE | ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЙ КЛАПАН | 安全阀 |
0605 8300 87 | BUSHING | ВТУЛКА | 套管 |
0605 8300 89 | BUSHING | ВТУЛКА | 套管 |
3216 5034 00 | PRESSURE GAUGE | МАНОМЕТР | 压力表 |
3176 2131 00 | NIPPLE | сосок | 喷嘴 |
3176 6590 00 | NIPPLE | сосок | 喷嘴 |
3176 6549 00 | NIPPLE | сосок | 喷嘴 |
3176 6515 00 | NIPPLE | сосок | 喷嘴 |
3176 6616 00 | CAP NUT | КОЛПАЧКОВАЯ ГАЙКА | 帽形螺母 |
3176 6502 00 | NIPPLE | сосок | 喷嘴 |
3176 8489 00 | NIPPLE | сосок | 喷嘴 |
3176 6348 00 | NIPPLE | сосок | 喷嘴 |
3176 8490 00 | NIPPLE | сосок | 喷嘴 |
3176 6565 00 | NIPPLE | сосок | 喷嘴 |
3715 0584 00 | ELBOW NIPPLE | УГЛОВОЙ НИППЕЛЬ | 肘管接头 |
3222 3259 54 | WATER TANK | ВОДНЫЙ ТАНК | 水箱 |
3222 3198 15 | AIR SYSTEM | ВОЗДУШНАЯ СИСТЕМА | 空气系统 |
3222 3230 18 | ELECTR. SYSTEM | ЭЛЕКТР. СИСТЕМА | 电子。系统 |
3222 3246 08 | HOSE SET | КОМПЛЕКТ ШЛАНГОВ | 软管组 |
3222 3176 71 | LABEL | ЭТИКЕТКА | 标签 |
3222 3246 87 | WATER TANK | ВОДНЫЙ ТАНК | 水箱 |
3222 3193 40 | ATTACHM. PLATE | ПРИЛОЖЕНИЕ. ПЛАСТИНА | 附件。盘子 |
3222 3284 23 | COVER | ПОКРЫТИЕ | 掩护 |
3222 3193 46 | GASKET | ПРОКЛАДКА | 垫片 |
0301 2335 00 | PLAIN WASHER | ПРОСТАЯ ШАЙБА | 平垫圈 |
0147 1323 03 | SCREW, HEX HEAD | ВИНТ С ШЕСТИГР. ГОЛОВКОЙ | 六角头螺钉 |
0301 2318 00 | PLAIN WASHER | ПРОСТАЯ ШАЙБА | 平垫圈 |
0147 1207 03 | SCREW, HEX HEAD | ВИНТ С ШЕСТИГР. ГОЛОВКОЙ | 六角头螺钉 |
0291 1128 20 | LOCK NUT | СТОПОРНАЯ ГАЙКА | 锁紧螺母 |
0147 1363 03 | SCREW, HEX HEAD | ВИНТ С ШЕСТИГР. ГОЛОВКОЙ | 六角头螺钉 |
0301 2358 00 | WASHER | ШАЙБА | 洗衣机 |
0147 1397 03 | SCREW, HEX HEAD | ВИНТ С ШЕСТИГР. ГОЛОВКОЙ | 六角头螺钉 |
3222 3248 25 | GASKET | ПРОКЛАДКА | 垫片 |
0661 1049 00 | SEAL WASHER | УПЛОТНИТЕЛЬНАЯ ШАЙБА | 密封垫圈 |
3222 3195 55 | LEVEL GLASS | УРОВЕНЬ СТЕКЛА | 水平玻璃 |
3222 3248 26 | STRAINER | ФИЛЬТР | 过滤器 |
3216 7655 00 | TANK COVER | КРЫШКА БАКА | 油箱盖 |
3222 3278 61 | HOLDER SET | НАБОР ДЕРЖАТЕЛЕЙ | 支架组 |
3176 7662 00 | HOSE ASSEMBLY | ШЛАНГ В СБОРЕ | 软管总成 |
3176 7662 00 | HOSE ASSEMBLY | ШЛАНГ В СБОРЕ | 软管总成 |
3176 3733 00 | HOSE ASSEMBLY | ШЛАНГ В СБОРЕ | 软管总成 |
3176 6972 00 | HOSE ASSEMBLY | ШЛАНГ В СБОРЕ | 软管总成 |
3176 6972 00 | HOSE ASSEMBLY | ШЛАНГ В СБОРЕ | 软管总成 |
0574 0000 69 | HOSE ASSEMBLY | ШЛАНГ В СБОРЕ | 软管总成 |
0574 2277 11 | HOSE ASSEMBLY | ШЛАНГ В СБОРЕ | 软管总成 |
3222 3198 13 | AIR SYSTEM | ВОЗДУШНАЯ СИСТЕМА | 空气系统 |
3316 1008 99 | ENGINE PARTS | ЧАСТИ ДВИГАТЕЛЯ | 发动机零件 |
3222 3274 50 | ENGINE HEATER | ПОДОГРЕВАТЕЛЬ ДВИГАТЕЛЯ | 发动机加热器 |
3222 3237 70 | HEATING SET | НАГРЕВАТЕЛЬНЫЙ КОМПЛЕКТ | 加热装置 |
3222 3201 13 | AIR SYSTEM | ВОЗДУШНАЯ СИСТЕМА | 空气系统 |
3316 1008 96 | ENGINE PARTS | ЧАСТИ ДВИГАТЕЛЯ | 发动机零件 |
3222 3235 16 | ENGINE HEATER | ПОДОГРЕВАТЕЛЬ ДВИГАТЕЛЯ | 发动机加热器 |
3222 3257 88 | ELECTR. SYSTEM | ЭЛЕКТР. СИСТЕМА | 电子。系统 |
3222 3300 44 | HOLDER | ДЕРЖАТЕЛЬ | 持有人 |
0147 1360 03 | SCREW, HEX HEAD | ВИНТ С ШЕСТИГР. ГОЛОВКОЙ | 六角头螺钉 |
0333 5200 10 | LOCK WASHER | СТОПОРНАЯ ШАЙБА | 锁紧垫圈 |
0147 1325 03 | SCREW, HEX HEAD | ВИНТ С ШЕСТИГР. ГОЛОВКОЙ | 六角头螺钉 |
0333 5200 15 | LOCK WASHER | СТОПОРНАЯ ШАЙБА | 锁紧垫圈 |
0570 0254 02 | HOSE COUPLING | МУФТА ДЛЯ ШЛАНГА | 软管接头 |
0346 1000 16 | PIPE CLAMP | ЗАЖИМ ДЛЯ ТРУБ | 管夹 |
0346 1002 10 | PIPE CLAMP | ЗАЖИМ ДЛЯ ТРУБ | 管夹 |
0347 6107 00 | HOSE CLIP | ЗАЖИМ ДЛЯ ШЛАНГА | 软管夹 |
0347 4052 25 | HOSE CLIP | ЗАЖИМ ДЛЯ ШЛАНГА | 软管夹 |
0347 4052 26 | HOSE CLIP | ЗАЖИМ ДЛЯ ШЛАНГА | 软管夹 |
3222 3258 20 | STANDPIPE | НАПОРНАЯ ТРУБА | 竖管 |
3222 3249 70 | PIPE COUPLING | СОЕДИНЕНИЕ ТРУБ | 管接头 |
3222 3120 97 | TIMER | ТАЙМЕР | 计时器 |
3222 3120 98 | MOUNTING PART | МОНТАЖНАЯ ЧАСТЬ | 安装部件 |
3222 3173 18 | FUEL PUMP | ТОПЛИВНЫЙ НАСОС | 燃油泵 |
3222 3247 56 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3222 3267 29 | TIMING RELAY | РЕЛЕ ВРЕМЕНИ | 定时继电器 |
1089 0351 61 | VALVE | КЛАПАН | 阀门 |
3316 1009 00 | ENGINE PARTS | ЧАСТИ ДВИГАТЕЛЯ | 发动机零件 |
3222 3274 50 | ENGINE HEATER | ПОДОГРЕВАТЕЛЬ ДВИГАТЕЛЯ | 发动机加热器 |
3222 3237 70 | HEATING SET | НАГРЕВАТЕЛЬНЫЙ КОМПЛЕКТ | 加热装置 |
3222 3201 13 | AIR SYSTEM | ВОЗДУШНАЯ СИСТЕМА | 空气系统 |
3222 3272 07 | ETHERSTART DEV. | ETHERSTART РАЗРАБОТКА | ETHERSTART开发。 |
3222 3272 08 | ETHERSTART DEV. | ETHERSTART РАЗРАБОТКА | ETHERSTART开发。 |
3222 3266 95 | ELECTR. SYSTEM | ЭЛЕКТР. СИСТЕМА | 电子。系统 |
3222 3272 09 | ETHERSTART DEV. | ETHERSTART РАЗРАБОТКА | ETHERSTART开发。 |
0346 1002 04 | PIPE CLAMP | ЗАЖИМ ДЛЯ ТРУБ | 管夹 |
3315 0195 04 | LOCK WASHER | СТОПОРНАЯ ШАЙБА | 锁紧垫圈 |
0147 1320 03 | SCREW, HEX HEAD | ВИНТ С ШЕСТИГР. ГОЛОВКОЙ | 六角头螺钉 |
0301 2321 00 | PLAIN WASHER | ПРОСТАЯ ШАЙБА | 平垫圈 |
0211 1246 03 | SCREW | ВИНТ | 螺丝钉 |
3222 3196 49 | FIRE SUPPR.SYST | СИСТЕМА ПОДАВЛЕНИЯ ПОЖАРА | 消防供应系统 |
3222 3194 67 | ATTACHMENT SET | КОМПЛЕКТ ПРИСОЕДИНЕНИЙ | 附件集 |
3222 3281 60 | PLATE | ПЛАСТИНА | 盘子 |
3222 3282 00 | PLATE | ПЛАСТИНА | 盘子 |
3222 3196 50 | FIRE SUPPR.SYST | СИСТЕМА ПОДАВЛЕНИЯ ПОЖАРА | 消防供应系统 |
3222 3194 67 | ATTACHMENT SET | КОМПЛЕКТ ПРИСОЕДИНЕНИЙ | 附件集 |
3222 3281 60 | PLATE | ПЛАСТИНА | 盘子 |
3222 3282 00 | PLATE | ПЛАСТИНА | 盘子 |
9106 1868 03 | SERVICE KIT | СЕРВИСНЫЙ КОМПЛЕКТ | 服务套件 |
9106 1856 06 | PRESS.TRANSDUC. | ПРЕСС.ПРЕОБРАЗ. | 按下转换键。 |
5112 3043 14 | FUSE | ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ | 熔丝 |
3176 0002 70 | FUSE CON. TERM. | ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ КОН. СРОК. | 保险丝是一个术语。 |
0698 5140 92 | CABLE GLAND | КАБЕЛЬНЫЙ ВВОД | 电缆密封套 |
3222 3192 69 | CABLE | КАБЕЛЬ | 电缆 |
3222 3281 30 | ATTACHMENT | ВЛОЖЕНИЕ | 附件 |
3222 3281 31 | ATTACHMENT | ВЛОЖЕНИЕ | 附件 |
9106 1868 04 | PROGRAM CD | ПРОГРАММНЫЙ CD | 节目光盘 |
9106 1819 93 | CABLE | КАБЕЛЬ | 电缆 |
9106 1868 72 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
3176 4363 08 | MOUNTING RAIL | МОНТАЖНАЯ РЕЙКА | 安装轨道 |
3217 9592 10 | TERMINAL BLOCK | КЛЕММНЫЙ БЛОК | 接线端子 |
3217 9592 21 | HOLDER | ДЕРЖАТЕЛЬ | 持有人 |
3217 9928 02 | RESISTOR | РЕЗИСТОР | 电阻 |
9111 3767 01 | TERMINAL BLOCK | КЛЕММНЫЙ БЛОК | 接线端子 |
9111 3767 02 | END SUPPORT | КОНЕЦ ПОДДЕРЖКИ | 端部支撑 |
9111 3767 03 | END PLATE | ТОРЦЕВАЯ ПЛАСТИНА | 端板 |
1088 1305 02 | CABLETIE ANCHOR | КАБЕЛЬНЫЙ АНКЕР | 缆索锚 |
3176 5475 04 | ASSEMBLY STRIP | МОНТАЖНАЯ ПОЛОСА | 装配条 |
3222 3051 81 | CABLE GLAND | КАБЕЛЬНЫЙ ВВОД | 电缆密封套 |
3222 3051 83 | CABLE STR.-WAY | КАБЕЛЬНАЯ УЛ. | 电缆连接方式 |
3222 3051 86 | CABLE SEAL | КАБЕЛЬНОЕ УПЛОТНЕНИЕ | 电缆密封 |
0697 9807 00 | LOCK NUT | СТОПОРНАЯ ГАЙКА | 锁紧螺母 |
0698 5140 06 | CABLE GLAND | КАБЕЛЬНЫЙ ВВОД | 电缆密封套 |
0697 9803 00 | LOCK NUT | СТОПОРНАЯ ГАЙКА | 锁紧螺母 |
0698 5140 59 | CABLE GLAND | КАБЕЛЬНЫЙ ВВОД | 电缆密封套 |
0697 9809 12 | LOCK NUT | СТОПОРНАЯ ГАЙКА | 锁紧螺母 |
0211 1212 00 | SCREW | ВИНТ | 螺丝钉 |
0266 2107 00 | NUT | ОРЕХ | 衬套 |
0333 3215 00 | LOCK WASHER | СТОПОРНАЯ ШАЙБА | 锁紧垫圈 |
0147 1204 03 | SCREW, HEX HEAD | ВИНТ С ШЕСТИГР. ГОЛОВКОЙ | 六角头螺钉 |
0266 2107 00 | NUT | ОРЕХ | 衬套 |
0301 2318 00 | PLAIN WASHER | ПРОСТАЯ ШАЙБА | 平垫圈 |
3222 3048 77 | GROUND BRAID | ЗАЗЕМЛЯЮЩАЯ Оплетка | 接地编织 |
0147 1322 03 | SCREW, HEX HEAD | ВИНТ С ШЕСТИГР. ГОЛОВКОЙ | 六角头螺钉 |
0266 2110 00 | NUT | ОРЕХ | 衬套 |
0266 2108 00 | NUT | ОРЕХ | 衬套 |
9106 1819 87 | ELECTRONIC UNIT | ЭЛЕКТРОННЫЙ БЛОК | 电子单元 |
9106 1819 88 | MAIN CABLE | ГЛАВНЫЙ КАБЕЛЬ | 主电缆 |
9106 1819 89 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
9106 1819 94 | ANTENNA | АНТЕННА | 天线 |
9106 1819 95 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
9106 1819 96 | CABLE COMPLETE | КАБЕЛЬ В КОМПЛЕКТЕ | 电缆完整 |
9106 1868 56 | CABLE | КАБЕЛЬ | 电缆 |
0697 9802 00 | LOCK NUT | СТОПОРНАЯ ГАЙКА | 锁紧螺母 |
9106 1418 50 | COVER | ПОКРЫТИЕ | 掩护 |
9106 1797 11 | GREASE | СМАЗКА | 润滑油 |
1604 6944 90 | OIL FILTER | МАСЛЯНЫЙ ФИЛЬТР | 滤油器 |
3222 3304 33 | CABLE SET | НАБОР КАБЕЛЕЙ | 电缆组 |
5112 3163 50 | REDUCER | РЕДУКТОР | 减速机 |
0698 5141 40 | CABLE GLAND | КАБЕЛЬНЫЙ ВВОД | 电缆密封套 |
3222 3290 66 | ATTACHMENT | ВЛОЖЕНИЕ | 附件 |
3222 3284 01 | ELECTR.BOX | ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ КОРОБКА | 电箱 |
3222 3284 02 | ANTENNA | АНТЕННА | 天线 |
3222 3284 03 | CABLE | КАБЕЛЬ | 电缆 |
3222 3284 04 | CABLE | КАБЕЛЬ | 电缆 |
3222 3284 94 | ATTACHMENT | ВЛОЖЕНИЕ | 附件 |
3222 3285 16 | HOLDER | ДЕРЖАТЕЛЬ | 持有人 |
0216 1957 38 | HEX SOCK. SCREW | ШЕСТИГРАННЫЙ НОСОК. ВИНТ | 六角袜。螺丝钉 |
Contact information
Export DepartmentTony Phone: +86 18080158435
For Genuine Atlas Copco ROC Spare parts ROC L8(30)LF Price and Availability in China, Please Submit a Quick RFQ, we will answer you soon!
Learn more about Air Compressors Trade – Chengdu Pudding Mechatronic Co.CPMC distribution network!
Добрый день, жду сообщений по поставке расходников
Thank you, please provide the part numbers, air compressor name plate by email to us: pa***@ai*****************.com.
Уважаемый Господин или Госпожа
Может ли ваша компания поставлять детали для центробежных воздушных компрессоров Ingersoll Rand? Для таких моделей, как Centac 400, C700E и т. д., а также запасных частей для безмасляных воздушных компрессоров Atlas Copco. Если да, то как быстро вы можете отправить нам продукцию и насколько надежна ваша продукция, если мы принимаем только оригинальные запасные части?
Dear Sir or madam, Thank you very much for leaving comment on our website. Our company offer MANY GENUINE ORIGINAL parts for all top brands of air compressors like Atlas Copco, Ingersoll Rand, CompAir, Doosan, Gardner Denver, and yes, we do serve centrifugal air compressors spare parts. You can compare our prices if based on 100% Genuine original parts. Thanks and hope we can communicate in email via English if possible. Kind regards, Team from CPMC, China.
I would like to request a Parts List Manual for Atlas Copco G55, We are planning to purchase PM parts for our compressor.
Your immediate response is highly appreciated.
Thanks!
Robert Arano
PDEC Co. (Purtlev Dynamics Engineering Company)
86 Hemedez Coumpound, Brgy. Sala Cabuyao Laguna Philippines
(049) 560 6264
Dear Robert, can you please send email to us with the compressor nameplate and so we can try to check the related user manual and see if we can get the part numbers for the PM parts. our email address: pa***@ai*****************.com (miss Wendy) or in*****@ai*****************.com (miss JoJo). Thank you for your inquiry and best regards, CPMC service team!
S No Description Part Number
1 Cooler Kit 3001531121
2 O-RING 0663210968
3 Seal Washer 0661100038
4 RING INTERNAL 1635051200
5 PROFILE, 1635051400
6 SEAL GASKET 1635051500
7 O RING 1623172600
8 COOLER AFTER 1635051900
9 CORE COOLER, AIR 1635051600
10 CORE COOLER, OIL 1635127300
11 O RING 0663210612
12 O RING 0663210968
Can someone please share prices and availibility.
Dear Kamran
Good morning and happy new Year 2025! We well received your message and our team will check and quote to you asap in this holiday period.
Kind regards
CPMC Team
안녕하세요. honeywell glove box gloves 10Y1532A/9Q 빠른 견적 요청드립니다.
안녕하세요. honeywell glove box gloves 10Y1532A/9Q 6EA 빠른 견적 요청드립니다.
Thanks for leaving message about this, miss JOJO will check and quote to you soon today.