This page is a copy of Atlas Copco Genuine Spare Parts Catalogue R from CPMC. If possible, we hope it can be helpful to your needs. You can find the products you need through it or contact us directly, so that you can meet your needs and solve your problems more efficiently.
Atlas Copco Genuine Spare Parts Catalogue R from CPMC
0057664278 | Tubular knot | 管状结 | ТРУБЧАТЫЙ УЗЕЛ |
0057608713 | Hose assembly | 软管组件 | УЗЕЛ ШЛАНГА |
0057609406 | Hose assembly | 软管组件 | УЗЕЛ ШЛАНГА |
0057671992 | Hose assembly | 软管组件 | УЗЕЛ ШЛАНГА |
0057806127 | Pulley, assembly | 滑轮,装配 | ШКИВ, СБОРКА |
0057646127 | Bracket, pulley, ASM | 托架、滑轮、ASM | КАРЕТКА,ШКИВ, ASM |
0057646507 | Jack, screw, cable tension | 千斤顶,螺丝,电缆张力 | ДОМКРАТ, ВИНТ, НАТЯЖЕНИЕ КАБЕЛЯ |
0057648206 | Adapter, screw jack | 转接器,螺旋千斤顶 | ПЕРЕХОДНИК, ВИНТОВОЙ ДОМКРАТ |
0057648198 | Retractable cable. | 可伸缩电缆。 | ВЫДВИЖНОЙ КАБЕЛЬ . |
0057648214 | Roll the cable. | 滚动电缆。 | ОТКАТЫВАЮЩИЙСЯ КАБЕЛЬ . |
0057321069 | Pin | 别针 | БУЛАВКА |
0057646515 | Cylinder, cable tension | 气缸,钢索张力 | ЦИЛИНДР, НАТЯЖЕНИЕ ТРОСА |
0057648172 | Feeding cylinder, DMM2SP | 进料缸,DMM2SP | ПОДАЮЩИЙ ЦИЛИНДР, DMM2SP |
0095223533 | Retaining ring | 保持环 | КОЛЬЦО, УДЕРЖИВАЮЩЕЕ |
0057664161 | Pin, tensioning cylinder | 销,拉紧筒 | ШТИФТ, НАТЯЖНОЙ ЦИЛИНДР |
0095223442 | Retaining ring | 保持环 | КОЛЬЦО, УДЕРЖИВАЮЩЕЕ |
0057648347 | Guide pulley | 导向滑轮 | НАПРАВЛЯЮЩИЙ БЛОК |
0057648354 | Guide block assembly | 导向块总成 | НАПРАВЛЯЮЩИЙ БЛОК В СБОРЕ |
0095718383 | key | 键 | Клавиша |
0095897229 | Pin | 大头针 | БУЛАВКА, РУЛОН |
0057507618 | Hydraulic Engine – 9.7 CID | 液压发动机-9.7 CID | ДВИГАТЕЛЬ ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ—9,7 CID |
0057165425 | Spline coupling | 花键联轴器 | ШЛИЦЕВАЯ МУФТА |
0058052887 | Circuit CPLG | 电路-CPLG | ЦЕПЬ—CPLG |
0058052895 | Connection unit, MOT | 连接装置,MOT | СЦЕПНОЕ УСТРОЙСТВО, MOT |
0058052804 | Cap cplg | 盖-cplg | КРЫШКА—CPLG |
0095262986 | key | 键 | Клавиша |
0095065637 | Propeller set | 螺旋桨组 | НАБОР ВИНТОВ |
0057663809 | Safety belt pulley | 安全带轮 | ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ, ШКИВ, АССМ |
0057663791 | Upstairs, guard | 楼上,卫兵 | СВЕРХУ, ОХРАННИК |
0095861258 | Hex cap screw | 六角帽螺钉 | КОЛПАЧКОВЫЙ ВИНТ С ШЕСТИГРАННОЙ ГОЛОВКОЙ |
0057673782 | Pulley fuse | 滑轮保险丝 | РАСПОРКА, ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ ШКИВА |
0057787855 | Guide cylinder | 导向筒 | НАПРАВЛЯЮЩАЯ, ЦИЛИНДР |
0057787863 | Cylinder liner | 气缸衬垫 | ПРОКЛАДКА, НАПРАВЛЯЮЩАЯ ЦИЛИНДРА |
0057787871 | Guide rail, pulley | 导轨,滑轮 | НАПРАВЛЯЮЩАЯ, БЛОК |
0057697633 | Fixed piece | 固定片 | ПЛАСТИНА, ФИКСАТОР |
0057320608 | bar | 酒吧 | БАР |
0057648008 | Pulley, 23.5 inch | 皮带轮,23.5英寸 | ШКИВ, 23,5 ДЮЙМА |
0057806135 | hub | 轮毂 | СТУПИЦА, ШКИВ |
0057648081 | Bearing, pulley | 轴承,滑轮 | ПОДШИПНИК, ШКИВ |
0095303665 | Retaining ring | 保持环 | КОЛЬЦО, УДЕРЖИВАЮЩЕЕ, НАРУЖНОЕ |
0057806143 | Sealing device | 密封装置 | ФИКСАТОР, УПЛОТНЕНИЕ |
0057806150 | Seal | 密封,油封 | УПЛОТНЕНИЕ, МАСЛО |
0095228771 | ring | 环 | КОЛЬЦО |
0057697617 | Pin, pulley | 销,滑轮 | ШТЫРЬ, ШКИВ |
0057806168 | Stay rod | 撑杆 | РАСПОРКА |
0057646135 | Bracket, weldment, pulley | 托架、焊接件、滑轮 | КАРЕТКА, СВАРНАЯ ДЕТАЛЬ, ШКИВ |
0057646168 | Bracket, pulley | 支架,滑轮 | КРОНШТЕЙН, ШКИВ |
0057646184 | Gasket, pipe | 衬垫,管子 | ПРОКЛАДКА, ТРУБКА |
0057320574 | leader | 领导 | РУКОВОДСТВО |
0057320582 | shim | 垫片 | ПРОКЛАДКА |
0057713877 | seal ring | 密封圈 | УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ КОЛЬЦО |
0057713885 | seal ring | 密封圈 | УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ КОЛЬЦО |
0057713893 | Backup – Up | 备份-向上 | РЕЗЕРВНОЕ КОПИРОВАНИЕ—ВВЕРХ |
0057713901 | seal | 印章 | ПЕЧАТЬ |
0057713919 | Backup – Up | 备份-向上 | РЕЗЕРВНОЕ КОПИРОВАНИЕ—ВВЕРХ |
0057713927 | Wiper | 雨刷 | СТЕКЛООЧИСТИТЕЛЬ |
0057318156 | seal ring | 密封圈 | УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ КОЛЬЦО |
0057322059 | Cast iron ring | 铸铁环 | КОЛЬЦО ИЗ ЧУГУНА |
0057362410 | Backup – Up | 备份-向上 | РЕЗЕРВНОЕ КОПИРОВАНИЕ—ВВЕРХ |
0057713935 | seal | 印章 | ПЕЧАТЬ |
0057520892 | Suppression loop | 抑制环 | КОЛЬЦО, ИНГРЕССИЯ |
0057713943 | seal | 印章 | ПЕЧАТЬ |
0057713950 | seal ring | 密封圈 | УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ КОЛЬЦО |
0057713976 | Suppression loop | 抑制环 | КОЛЬЦО, ИНГРЕССИЯ |
0057714008 | Ring, worn | 环,磨损 | КОЛЬЦО, ИЗНОС |
0057714016 | Ring, worn | 环,磨损 | КОЛЬЦО, ИЗНОС |
0057663437 | KIT, SEAL, CYLINDER | 套件、密封件、气缸 | КОМПЛЕКТ,УПЛОТНЕНИЕ, ЦИЛИНДР |
0057713968 | Backup – Up | 备份-向上 | РЕЗЕРВНОЕ КОПИРОВАНИЕ—ВВЕРХ |
0057713984 | Ring, positioner | 环,定位器 | КОЛЬЦО, ФИКСАТОР |
0057713992 | Mounting screws | 安装螺钉 | ВИНТ, УСТАНОВЛЕННЫЙ |
0057249641 | Plug | 插头 | ШТЕКЕР, ПОРТ |
0057714024 | Valve, check | 阀门,检查 | КЛАПАН, ПРОВЕРИТЬ |
0057663445 | Unloading chuck | 卸荷卡盘 | КЛАПАН, РАЗГРУЗОЧНЫЙ ПАТРОН |
0057714040 | head | 头 | ГОЛОВА |
0057714057 | cap | 帽 | КОЛПАЧОК, ГОЛОВКА |
0057714065 | piston | 活塞 | ПОРШЕНЬ |
0057714073 | head | 头 | ГОЛОВА |
0057714081 | COLOPPACK, HEAD | 帽 | КОЛПАЧОК, ГОЛОВКА |
0057714099 | STOP | 活塞 | ПОРШЕНЬ |
0057714131 | I was shaking, I was shaking. | 袖子 | РУКАВ, ПОДУШКА |
0057714149 | I was shaking, I was shaking. | 袖子 | РУКАВ, ПОДУШКА |
0057714156 | (SIGHS) | 塞头 | ЗАГЛУШКА, КОНЕЦ |
0057714164 | START | 撑杆 | РАСПОРКА |
0057714172 | LOOK, LOOK. | 塞子,管子 | ЗАГЛУШКА, ТРУБА |
0057648362 | Main Block | 主滑车 | ГЛАВНЫЙ БЛОК |
0057648370 | CHRISTLE, BACK | 盖,主块 | КРЫШКА, ОСНОВНОЙ БЛОК |
0095922423 | 4-Mar | 平垫圈,3/4 | ШАЙБА ПЛОСКАЯ, 3/4 |
0050053636 | SUB 95033999 —PIN-КОД | sub 95033999-pin码 | SUB 95033999 —PIN-КОД |
0057167348 | FITING, STR,16OFS X20SAE | 配件,str,16ofs x20sae | ФИТИНГ, STR,16OFS X20SAE |
0057646457 | FITING ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ | 液压配件 | ФИТИНГ ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ |
0057648222 | FINAL, REGENERATING CLASS | 支架,再生阀 | КРОНШТЕЙН, РЕГЕНЕРАЦИОННЫЙ КЛАПАН |
0057448136 | КЛАПАН, РЕГЕНЕРУЮЩИЙ-LP | 再生阀-LP | КЛАПАН, РЕГЕНЕРИРУЮЩИЙ—LP |
0057647729 | Hose assembly | 软管组件 | УЗЕЛ ШЛАНГА |
0057647794 | Hose assembly | 软管组件 | УЗЕЛ ШЛАНГА |
0057672115 | Hose assembly | 软管组件 | УЗЕЛ ШЛАНГА |
0057653479 | Hose assembly | 软管组件 | УЗЕЛ ШЛАНГА |
0057365520 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
0057502882 | SAYM, STAOFF, G12, STOP | 夹具,螺丝钉,G12,桩 | ЗАЖИМ, ШТАУФФ, G12, СТОПКА |
0057647935 | ASM STRUCK, 20XOFS | ASM管,20xOFS | ТРУБКА ASM, 20XOFS |
0057648156 | -20XOFS | ASM管,-20xOFS | ТРУБКА ASM, —20XOFS |
0057658270 | _ | 夹堆 | СТОПКА ЗАЖИМОВ |
0057672016 | Hose assembly | 软管组件 | УЗЕЛ ШЛАНГА |
0057672024 | Hose assembly | 软管组件 | УЗЕЛ ШЛАНГА |
0057672032 | Hose assembly | 软管组件 | УЗЕЛ ШЛАНГА |
0054639950 | FITING, STL | 管件,STL | ФИТИНГ, STL |
0057672073 | Hose assembly | 软管组件 | УЗЕЛ ШЛАНГА |
0057489890 | I’m OK, 0.5. | 夹具总成,0.5 | ЗАЖИМ В СБОРЕ, 0,5 |
0057492076 | Channel | 通道 | КАНАЛ |
0057647828 | PAST, CREABLE CLASS | 活门固定板 | ПЛАСТИНА, КРЕПЛЕНИЕ КЛАПАНА |
0057699852 | FINAL, GREAT CLASS | 阀门支架 | КРОНШТЕЙН, КРЕПЛЕНИЕ КЛАПАНА |
0057663460 | I’m sorry. | 拉紧阀 | КЛАПАН,НАТЯЖИТЕЛЬ |
0095995015 | COLOP WINE WITH SIX-GROUND HEAD | 六角帽螺钉 | КОЛПАЧКОВЫЙ ВИНТ С ШЕСТИГРАННОЙ ГОЛОВКОЙ |
0057648792 | – 08OFSX240 | ASM管,-08OFSX240 | ТРУБКА ASM, —08OFSX240 |
0057671976 | TRUMBLE EYE | 管状结 | ТРУБЧАТЫЙ УЗЕЛ |
0057658262 | TRUCK ASM, —08OFSX26.5 | ASM管,-08OFSX26.5 | ТРУБКА ASM, —08OFSX26.5 |
0057342990 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
0057464026 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
0057380586 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
0057628984 | Hose assembly | 软管组件 | УЗЕЛ ШЛАНГА |
0057651002 | Hose assembly | 软管组件 | УЗЕЛ ШЛАНГА |
0057647711 | #8OFS | ASM管#8OFS | ТРУБКА ASM,#8OFS |
0057647778 | 8 OFS | ASM管,№8 OFS | ТРУБКА ASM,№8 OFS |
0057464208 | I’ll take 3/4. | 夹具总成3/4叠 | ЗАЖИМ В СБОРЕ 3/4 —СТОПКА |
0057671984 | Hose assembly | 软管组件 | УЗЕЛ ШЛАНГА |
0057671950 | TRUMBLE EYE | 管状结 | ТРУБЧАТЫЙ УЗЕЛ |
0057447237 | STAUFF1-1/ 2D | 夹具总成,STAUFF1-1/2OD | ЗАЖИМ В СБОРЕ, STAUFF1—1/ 2ОД |
0057677601 | Hose assembly | 软管组件 | УЗЕЛ ШЛАНГА |
0057610347 | Hose assembly | 软管组件 | УЗЕЛ ШЛАНГА |
0095958914 | Wind, Culp, Sixth | 六角螺钉 | ВИНТ, КОЛПАЧОК, ШЕСТИГРАННЫЙ |
0057648925 | THE PRESENTATIVE WORKING FOR SLANG | 软管导轨接头 | ПЕРЕХОДНИК, НАПРАВЛЯЮЩАЯ ДЛЯ ШЛАНГА |
0057658700 | DMM2SP | 软管支架,DMM2SP | ДЕРЖАТЕЛЬ ДЛЯ ШЛАНГА, DMM2SP |
0057470841 | STAUFF, 1 | 夹具总成,STAUFF,1 OD | ЗАЖИМ В СБОРЕ, STAUFF, 1 OD |
0057673857 | TRUBKA, RUSPORKA | 支撑管 | ТРУБКА, РАСПОРКА |
0057341521 | ФИТИНГ, STU, 16OFSX16OFS | 配件,STU,16OFSX16OFS | ФИТИНГ, STU, 16OFSX16OFS |
0057645996 | TRUMBLE EYE | 管状结 | ТРУБЧАТЫЙ УЗЕЛ |
0057452625 | TRUCK OUT | 管总成 | ТРУБКА В СБОРЕ |
0057646093 | ASM PRESS, —16OFSX240 | ASM管,-16OFSX240 | ТРУБКА ASM, —16OFSX240 |
0057671760 | Hose assembly | 软管组件 | УЗЕЛ ШЛАНГА |
0057671778 | Hose assembly | 软管组件 | УЗЕЛ ШЛАНГА |
0057309064 | Previously on British Air Force 16OFS | 方,英国夏令时,16OFS x16OFS | СТОРОНА,ПО БРИТАНСКОМУ ЛЕТНЕМУ ВРЕМЕНИ,16OFS X16OFS |
0057765174 | Need to be free | 管件总成 | ТРУБА В СБОРЕ |
0057664450 | TRUБКА ASM, СИЛОВАЯ ГОЛОВКА-20C62 | ASM管,电源头-20C62 | ТРУБКА ASM, СИЛОВАЯ ГОЛОВКА—20C62 |
0057664468 | ASM TRUCK, SERVICE HEAD-16OFS | ASM管,电源头-16OFS | ТРУБКА ASM, СИЛОВАЯ ГОЛОВКА—16OFS |
0057763278 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
0057763260 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
0095902144 | ВИНТ, БУРТИК, 3/4’ | 螺钉,边缘,3/4“ | ВИНТ, БУРТИК, 3/4” |
0057671802 | Hose assembly | 软管组件 | УЗЕЛ ШЛАНГА |
0057609281 | Hose assembly | 软管组件 | УЗЕЛ ШЛАНГА |
0057677569 | Hose assembly | 软管组件 | УЗЕЛ ШЛАНГА |
0057765182 | Need to be free | 管件总成 | ТРУБА В СБОРЕ |
0057664203 | FITING, RETURNED GAY | 回转螺帽 | ФИТИНГ, ПОВОРОТНАЯ ГАЙКА |
0057664211 | FITING, RETURNED, 90 GRADS | 配件,旋转,90度 | ФИТИНГ, ПОВОРОТНЫЙ, 90 ГРАД |
0056989734 | I’ll be fine, one-fourth. | 夹具总成,1/4管 | ЗАЖИМ В СБОРЕ, 1/4 ТРУБЫ |
0057664377 | TRUMBLE EYE | 管状结 | ТРУБЧАТЫЙ УЗЕЛ |
0057610768 | Hose assembly | 软管组件 | УЗЕЛ ШЛАНГА |
0057608721 | Hose assembly | 软管组件 | УЗЕЛ ШЛАНГА |
0057492100 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
0057363467 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
0057658676 | I’ll tell you what. | 夹具 | КРЕПЛЕНИЕ, ЗАЖИМ |
0057609380 | Hose assembly | 软管组件 | УЗЕЛ ШЛАНГА |
0057648164 | CILINDR, BEFORE YOU ARE | 汽缸,提升塔 | ЦИЛИНДР, ПОДЪЕМ БАШНИ |
0057648842 | FOUR, REFERRED TWRRAISECYLBASE | 针,底座 | ШТЫРЬ, ОСНОВАНИЕ TWRRAISECYLBASE |
0052241015 | Platinum, Key | 板,扳手 | ПЛАСТИНА, КЛЮЧ |
0057648420 | STYFT, TWR FIRST OBJECTIVE | 销,TWR提升阀 | ШТИФТ, TWR ПОДНИМАЕТ ЦИЛ |
0057326415 | CHAPTER 2 | 双序阀 | КЛАПАН, ДВОЙНАЯ ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ |
0057673535 | Hose assembly | 软管组件 | УЗЕЛ ШЛАНГА |
0057673543 | Hose assembly | 软管组件 | УЗЕЛ ШЛАНГА |
0057673550 | Hose assembly | 软管组件 | УЗЕЛ ШЛАНГА |
0057610032 | Hose assembly | 软管组件 | УЗЕЛ ШЛАНГА |
0095919361 | COLOP WIND/35A2A125Z1HR | 螺帽螺钉/35A2A125Z1HR | КОЛПАЧКОВЫЙ ВИНТ/35A2A125Z1HR |
0057363301 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
0057308827 | FITING, L45,08OFS X08SAE | 配件,L45,08OFS X08SAE | ФИТИНГ, L45,08OFS X08SAE |
0057647901 | Hose assembly | 软管组件 | УЗЕЛ ШЛАНГА |
0057610792 | Hose assembly | 软管组件 | УЗЕЛ ШЛАНГА |
0057647885 | Hose assembly | 软管组件 | УЗЕЛ ШЛАНГА |
0057647919 | Hose assembly | 软管组件 | УЗЕЛ ШЛАНГА |
0057674004 | PASTINA, CREPLENIA, CLAPAN | 板、紧固件、阀门 | ПЛАСТИНА, КРЕПЛЕНИЕ, КЛАПАН |
0057527855 | PRESIDENT — 9 | 有线连接-9 | ПРОВОДНОЕ СОЕДИНЕНИЕ— 9 |
0052223195 | Hello, 8AWG-BLACK | 电缆8AWG-黑色 | ПРОВОД, 8AWG—ЧЕРНЫЙ |
0050249697 | ПРОВОД, 10AWG—ЧЕРНЫЙ | 电线10AWG-黑色 | ПРОВОД, 10AWG—ЧЕРНЫЙ |
0057529752 | CHAPTER FT, 18AWG TFFN WHITE | 电缆FT,18AWG TFFN白色 | ПРОВОД FT, 18AWG TFFN БЕЛЫЙ |
0057529745 | CHAPTER FT, 18AWG TFFN BLUE | 电缆FT,18AWG TFFN黑色 | ПРОВОД FT, 18AWG TFFN ЧЕРНЫЙ |
0057700890 | CORBICA, ELECTRO ASM | 电箱 | КОРОБКА, ЭЛЕКТРО АСМ |
0057029852 | TРУБОПРОВОД, ГИБКИЙ-1,5 См | 管道,柔性-1.5厘米 | ТРУБОПРОВОД, ГИБКИЙ—1,5 См |
0095333266 | PREVIOUS MEETING-1.5 | 直接连接器-1.5 | СОЕДИНИТЕЛЬ ПРЯМОЙ—1.5 |
0095441234 | MOFTA, 1.5 TECHNIQUE | 离合器,1.5管 | МУФТА,1,5 ТРУБОПРОВОДА |
0095240743 | I’ll be right back. | 1.5英尺长的管道,硬 | ТРУБОПРОВОД ДЛИНОЙ 1,5 ФУТА, ЖЕСТКИЙ |
0054653555 | 1.5 inches | 绳柄,外壳1.5英寸 | РУЧКА ДЛЯ ШНУРА, КОРПУС 1,5 дюйма |
0095256855 | TABLE AMENDING-1.5 X1 | 减压衬套-1.5 x1 | ВТУЛКА, УМЕНЬШАЮЩАЯ—1.5 X1 |
0095256897 | VOLUCE, RECORD-1 X.75 | 减压套筒-1 x.75 | ВТУЛКА, РЕДУКЦИОННАЯ—1 X.75 |
0095724985 | CORPOSE OF INDUSTRIAL APPROVAL | 排气口外壳 | КОРПУС ВЫПУСКНОГО ОТВЕРСТИЯ |
0095240719 | 3/4 FOOT TEST | 管道3/4英尺,硬 | ТРУБОПРОВОД ДЛИНОЙ 3/4 ФУТА, ЖЕСТКИЙ |
0095038659 | MOUTH, PRODUCER | 离合器,销售商 | МУФТА, ПРОДАВЕЦ |
0095318440 | MEETING, 3/4 45 GRADS | 连接器,3/4 45度 | СОЕДИНИТЕЛЬ, 3/4 45 ГРАД |
0057700908 | SOME ELECTRICAL PROVISIONS | 杂项电气设备 | РАЗНОЕ ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ОБОРУДОВАНИЕ |
0057083156 | I’m clear, need 3/4. | 夹具总成,管道3/4 | ЗАЖИМ В СБОРЕ, ТРУБА 3/4 |
0057501645 | SAZIM, STAOFF-1 1/4 | 夹具,STAUFF-1 1/4 | ЗАЖИМ, ШТАУФФ—1 1/4 |
0095256640 | TOTAL-1 | 夹子-1 | ЗАЖИМ—1 |
0057671927 | REQUIREMENT, RAMPA. BEFORE | 限位开关 | ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ, РАМПА.ПРЕДЕЛ |
0057673824 | FINAL, FINAL | 支架,终端开关 | КРОНШТЕЙН, КОНЦЕВОЙ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ |
0057673832 | FINAL, FINAL | 支架,终端开关 | КРОНШТЕЙН, КОНЦЕВОЙ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ |
0057672081 | FINAL, FINAL | 支架,终端开关 | КРОНШТЕЙН, КОНЦЕВОЙ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ |
0057672057 | FINAL, FINAL | 支架,终端开关 | КРОНШТЕЙН, КОНЦЕВОЙ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ |
0057672149 | PASTENIAN, PREDELECTED CORBOKE | 配电盘 | ПЛАСТИНА, РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНАЯ КОРОБКА |
0057455560 | BOTTLE, RETURN BOTTLE 1/4 | 箱,旋转凸轮1/4 | КОРОБКА, ПОВОРОТНЫЙ КУЛАК 1/4 |
0095333373 | MEETING 1.5 90 GRADS | 连接器-1.5 90度 | СОЕДИНИТЕЛЬ—1.5 90 ГРАД |
0057673584 | КОРПУС ТРУБОПРОВОДА, STR | 管道外壳,str | КОРПУС ТРУБОПРОВОДА, STR |
0095626651 | TABLE | 衬套 | ВТУЛКА |
0057434870 | FT TEST, 1/2, SEALTITE | 管道FT,1/2,密封 | ТРУБОПРОВОД FT, 1/2, SEALTITE |
0057089575 | SHOW | 括号 | СКОБКА |
0057672297 | SHOW | 括号 | СКОБКА |
0057672313 | Platinum, mirror | 板,开关 | ПЛАСТИНА, ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ |
0057674079 | FINAL, FINAL | 支架,终端开关 | КРОНШТЕЙН, КОНЦЕВОЙ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ |
0057673600 | FINAL, FINAL | 支架,终端开关 | КРОНШТЕЙН, КОНЦЕВОЙ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ |
0057673568 | THE FINAL FOR THE GLASS | 灯具固定支架 | КРОНШТЕЙН ДЛЯ КРЕПЛЕНИЯ СВЕТИЛЬНИКА |
0057663692 | I’m sorry. | 固定,开关 | КРЕПЛЕНИЕ, ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ |
0052240363 | GAYCA, COMPLETED | 密封螺母 | ГАЙКА, УПЛОТНИТЕЛЬНАЯ |
0095935649 | MOFTA, TRUBA FTG | 接头,FTG管 | МУФТА,ТРУБА FTG |
0057501629 | ZAZIM, STAOFF-3/4 | 夹具,STAUFF-3/4 | ЗАЖИМ, ШТАУФФ—3/4 |
0057434888 | TEST, 3/4, GERMAN | 管道,3/4,密封 | ТРУБОПРОВОД, 3/4, ГЕРМЕТИЧНЫЙ |
0057673741 | Fittings, Street. | Fitting,Str. | ФИТИТНГ, УЛ. |
0057677585 | Hose assembly | 软管组件 | УЗЕЛ ШЛАНГА |
0057341505 | FITING, STU, 12OFSX12OFS | 配件,STU,12OFSX12OFS | ФИТИНГ, STU, 12OFSX12OFS |
0095626644 | TABLE | 衬套 | ВТУЛКА |
0057536559 | THE FINAL, LEFT TO THE RIGHT | 喇叭支架 | КРОНШТЕЙН, УСТАНОВЛЕННЫЙ НА РОЖОК |
0057372484 | Sound signal, 24 in the last round. | 24 V直流音频信号 | ЗВУКОВОЙ СИГНАЛ, 24 В ПОСТОЯННОГО ТОКА |
0057147290 | Lampa, CENTRAL-70 W/24VHALOGN | 聚光灯-70 W/24VHALOGN | ЛАМПА, ТОЧЕЧНАЯ—70 ВТ/24VHALOGN |
0057400251 | TERMINAL, 16-14, GENERAL SK | 16-14号航站楼,女子SK | ТЕРМИНАЛ,16—14 ,ЖЕНСКИЙ SK |
0052215118 | BATINO RESINO | 胶鞋 | БОТИНОК РЕЗИНОВЫЙ |
0057028540 | WATCH, WATCH | 可敲击棒 | СТЕРЖЕНЬ, ВЫСТУКИВАЕМЫЙ |
0057089203 | NECKLEY, BIG, CLOSED | 标签,发动机,关闭 | НАКЛЕЙКА, ДВИГАТЕЛЬ, ВЫКЛЮЧЕНИЕ |
0057442998 | 400 gallons | 水箱,400加仑 | РЕЗЕРВУАР ДЛЯ ВОДЫ, 400 ГАЛЛОНОВ |
0057066151 | TRUCK | 管子 | ТРУБКА |
0057108706 | START | 撑杆 | РАСПОРКА |
0057066136 | Stop, Reservoir. | 油箱 | ОПОРА, РЕЗЕРВУАР |
0057756769 | BOLT, 3/4— 10UNCX6 W/OPERATION | 螺栓,3/4-10uncx6 W/孔 | БОЛТ, 3/4— 10UNCX6 Вт/ОТВЕРСТИЕ |
0095242780 | I’m sorry. | 管接头 | НИППЕЛЬ, ТРУБА |
0057545311 | НАСОС И ДВИГАТЕЛЬ | 泵和发动机 | НАСОС И ДВИГАТЕЛЬ |
0057773293 | STOP, WATER INJECTORY NASA | 支承,喷射水泵 | ОПОРА, ВОДЯНОЙ ИНЖЕКТОРНЫЙ НАСОС |
0052254190 | ♪ Baby’s growing warm ♪ | 油耗传感器 | ДАТЧИК РАСХОДА ТОПЛИВА |
0056954753 | CLAPAN, PREFERRED | 安全阀 | КЛАПАН, ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЙ |
0056775760 | All right. | 筛子 | СИТЕЧКО |
0056883994 | CLAPAN, TRY | 阀门,检查 | КЛАПАН, ПРОВЕРИТЬ |
0058047853 | CLAPAN, TRY | 阀门,检查 | КЛАПАН, ПРОВЕРИТЬ |
0095041059 | COLLENO, TRUBA | 弯管 | КОЛЕНО, ТРУБА |
0095227682 | _Other Organiser | 管塞 | ЗАГЛУШКА ТРУБЫ |
0095320933 | CHAPTER 1 | 塞,管-1方水头 | ЗАГЛУШКА, ТРУБА—1 КВАДРАТНЫЙ НАПОР |
0058117375 | CHAPTER SHARE-3/4 | 球阀-3/4 | КЛАПАН ШАРОВОЙ—3/4 |
0095446654 | _ | 联结 | СЦЕПЛЕНИЕ |
0095403309 | TRONIC, NPT/JIC | 三通,NPT/JIC | ТРОЙНИК, NPT/JIC |
0057671836 | FITING, OFS SWVL —16X—08 | 配件,OFS SWVL-16X-08 | ФИТИНГ, OFS SWVL —16X—08 |
0057108698 | MONTING | 安装 | МОНТИРОВАТЬ |
0095104592 | COLOP WINE | 帽形螺钉 | КОЛПАЧКОВЫЙ ВИНТ |
0057756751 | BOLT, 3/4-10UNCX9 W/OPEN | 螺栓,3/4-10uncx9 W/孔 | БОЛТ, 3/4—10UNCX9 Вт/ОТВЕРСТИЕ |
0052253804 | MOTOR GL | 发动机用GL机油 | МАСЛО GL, МОТОРНОЕ |
0095037941 | WULKA, TRUBA | 套管 | ВТУЛКА,ТРУБА |
0057245920 | КЛАПАН 2-ХОДОВОЙ/N.C. 3/4 “ | 阀门2通/N.C.3/4′ | КЛАПАН 2-ХОДОВОЙ/N.C. 3/4 ‘ |
0095002085 | Pressure relief bushing – 3/4 to 1/4 | 减压衬套-3/4to1/4 | ВТУЛКА, УМЕНЬШАЮЩАЯ—3/ 4TO1/4 |
0057308710 | FITTING, L90,08OFS X10SAE | 配件,L90,08OFS X10SAE | ФИТИНГ, L90,08OFS X10SAE |
0057319659 | Accessory, str, 08ofs x10sae | 配件,str,08ofs x10sae | ФИТИНГ,STR,08OFS X10SAE |
0095264958 | Men’s trio, NPTF | 男子三人组,NPTF | ТРОЙНИК, МУЖСКОЙ ЗАБЕГ,NPTF |
0057787236 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
0057696221 | Hose assembly | 软管组件 | УЗЕЛ ШЛАНГА |
0057787244 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
0057789570 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
0057789588 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
0057072431 | papilla | 接头 | СОСОК |
0095273736 | Flange with guide rail | 带导轨的法兰 | ФЛАНЕЦ, С НАПРАВЛЯЮЩЕЙ |
0095320529 | 1-1/4NPT flange with driver | 带驾驶员的1-1/4NPT法兰 | ФЛАНЕЦ, 1—1/ 4NPT С ПИЛОТОМ |
0095203097 | Flange with guide rail | 带导轨的法兰 | ФЛАНЕЦ, С НАПРАВЛЯЮЩЕЙ |
0095446704 | coupling | 联结 | СЦЕПЛЕНИЕ |
0095453486 | coupling | 联结 | СЦЕПЛЕНИЕ |
0095329215 | flange | 凸缘 | ФЛАНЕЦ |
0095324083 | Flange, 1 NPT | 法兰,1 NPT | ФЛАНЕЦ, 1 NPT |
0054496229 | KIT, PUMP SEAL | 套件,泵密封 | КОМПЛЕКТ,УПЛОТНЕНИЕ НАСОСА |
0054664297 | engine | 发动机 | МОТОР |
0054667019 | pump | 泵 | НАСОС |
0054601174 | Cylinder, liquid | 气缸,液体 | ЦИЛИНДР, ЖИДКОСТЬ |
0057720773 | Vacuum cleaner, size 7SB | 吸尘器,尺寸7SB | ПЫЛЕСБОРНИК, РАЗМЕР 7SB |
0057703241 | Suction hose | 吸入软管 | ШЛАНГ ВСАСЫВАЮЩИЙ |
0057715724 | Dust collector | 集尘器 | СТОЛБ, ПЫЛЕСБОРНИК |
0057266447 | rest | 休息 | ОТДЫХ |
0057266405 | cap | 帽 | КОЛПАЧОК |
0057736613 | Transition, dedusting | 过渡,除尘 | ПЕРЕХОД, СБОР ПЫЛИ |
0057464257 | Clamp assembly | 夹具总成 | ЗАЖИМ В СБОРЕ, STAUFF |
0057773491 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
0057773483 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
0057773475 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
0054450804 | The stove and blower are dust collectors. | 炉子,鼓风机是一个除尘器。 | ПЛИТА, ВОЗДУХОДУВКА — ПЫЛЕСБОРНИК. |
0054450788 | Fastener, blower, 9SB | 紧固件,鼓风机,9SB | КРЕПЛЕНИЕ, ВОЗДУХОДУВКА, 9SB |
0057739773 | Fixed, dust collector | 固定,集尘器 | КРЕПЛЕНИЕ, ПЫЛЕСБОРНИК |
0054495593 | Sleeve 1.25“ | 套筒1.25“ | ВТУЛКА 1.25” |
0057185530 | Positive solenoid valve | 正电磁阀 | ПЛЮСОВОЙ ЭЛЕКТРОМАГНИТНЫЙ КЛАПАН |
0054450770 | Housing, blower, 9SB | 外壳、鼓风机、9SB | КОРПУС, ВОЗДУХОДУВКА,9SB |
0054450762 | Wheel, blower, 9SB | 轮子、鼓风机、9SB | КОЛЕСО, ВОЗДУХОДУВКА, 9SB |
0057630014 | PLATE, FAN UPPER HOUSING | 板,风扇上部外壳 | ПЛИТА, ВЕРХНИЙ КОРПУС ВЕНТИЛЯТОРА |
0057739781 | KNEE, TOP – DUST COLLECTION | 膝盖,顶部-灰尘收集 | КОЛЕНО, ВЕРХНЕЕ—СБОР ПЫЛИ |
0057103459 | Ball valve – 1/2 | 球阀-1/2 | КЛАПАН ШАРОВОЙ—1/2 |
0057744385 | Door, skirt | 门,裙子 | ДВЕРЬ, ЮБКА |
0057194854 | Fastener, cylinder | 紧固件,气缸 | КРЕПЛЕНИЕ, ЦИЛИНДР |
0057744450 | Clover | 三叶草 | КЛЕВИС |
0057265100 | Fastening skirt | 紧固裙 | КРЕПЛЕНИЕ ЮБКИ |
0057739815 | Fixed, inclined | 固定,倾角 | КРЕПЛЕНИЕ, УГОЛ НАКЛОНА |
0057108052 | Doorskirt | 门裙 | ДВЕРНАЯ ЮБКА |
0057744377 | a fastening | 紧固件 | КРЕПЛЕНИЕ, ЮБКА |
0057744369 | a fastening | 紧固件 | КРЕПЛЕНИЕ, ЮБКА |
0057740318 | a fastening | 紧固件 | КРЕПЛЕНИЕ, ЮБКА |
0057738379 | Front skirt | 前裙 | ЮБКА СПЕРЕДИ |
0057738361 | Rear skirt | 后裙 | ЮБКА СЗАДИ |
0057715708 | Side skirt | 侧裙 | ЮБКА, СБОКУ |
0057265019 | Fastening skirt | 紧固裙 | КРЕПЛЕНИЕ ЮБКИ |
0057265027 | Fastening skirt | 紧固裙 | КРЕПЛЕНИЕ ЮБКИ |
0057744435 | Fixed, inclined | 固定,倾角 | КРЕПЛЕНИЕ, УГОЛ НАКЛОНА |
0057309650 | Hydraulic cylinder | 液压缸 | ЦИЛИНДР ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ |
0057740300 | Clevis Munt | 克莱维斯·芒特 | МАУНТ, КЛЕВИС |
0057268120 | Cylinder pin | 气缸销 | ШТИФТ, ЦИЛИНДР |
0057744427 | a fastening | 紧固件 | КРЕПЛЕНИЕ, ЮБКА |
0057744310 | a fastening | 紧固件 | КРЕПЛЕНИЕ, ЮБКА |
0057744328 | a fastening | 紧固件 | КРЕПЛЕНИЕ, ЮБКА |
0057744419 | a fastening | 紧固件 | КРЕПЛЕНИЕ, ЮБКА |
0057744401 | a fastening | 紧固件 | КРЕПЛЕНИЕ, ЮБКА |
0057744302 | Swallowtail | 燕尾服 | ЛАСТОВИЦА, ЮБКА |
0057740292 | a fastening | 紧固件 | КРЕПЛЕНИЕ, ЮБКА |
0057265498 | Pin | 大头针 | БУЛАВКА, КЛЕВЕЦ |
0057744443 | Side skirt | 侧裙 | ЮБКА, СБОКУ |
0095052445 | Screw, set, hex, SoC, Cupnt | 螺钉,定位,六角,SoC,Cuppnt | ВИНТ,УСТАНОВОЧНЫЙ, ШЕСТИГРАННЫЙ, SOC, CUPPNT |
0057744468 | case | 套儿 | ЧЕХОЛ, ЮБКА |
0057039695 | KIT, SEAL | 套件,密封件 | КОМПЛЕКТ, УПЛОТНЕНИЕ |
0057326829 | piston | 活塞 | ПОРШЕНЬ |
0054533245 | Suit, seal, Arctic | 套装,海豹,北极 | КОМПЛЕКТ, ТЮЛЕНЬ, АРКТИЧЕСКИЙ |
0057545253 | Pump set | 泵组 | КОМПЛЕКТ, НАСОС |
0057312555 | Timer, 24V DC-3W | 定时器,24V DC-3W | ТАЙМЕР, 24 В ПОСТОЯННОГО ТОКА — 3 ВТ |
0057070856 | Cover, roller | 盖,滚筒 | КРЫШКА, БАРАБАН |
0057720765 | BRACKET, LUBRICATING MTG Centro | 支架,润滑MTG Centro | КРОНШТЕЙН, СМАЗКА MTG CENTRO |
0057070765 | Ejector, SL1/3 unit | 喷射器,SL1/3单元 | ИНЖЕКТОР, БЛОК SL1/3 |
0057071391 | brackets | 括号 | СКОБКА |
0057379653 | positioner | 定位器 | ЯЗЫЧОК, ФИКСАТОР |
0057071375 | Bar, tie | 酒吧,领带 | БАР, ГАЛСТУК |
0057383226 | Pipe fitting, pipe fitting Str04FSX02pipe | 管件,管件Str04FSX02pipe | ФИТИНГ, ТРУБА STR04FSX02PIPE |
0059923318 | Accessory, knee, 02NPT04OFS | 配件,膝盖,02NPT04OFS | ФИТИНГ,КОЛЕНО,02NPT04OFS |
0057671844 | Fitting, transverse 16 Ofs | 配件,横向16 Ofs | ФИТИНГ, ПОПЕРЕЧНЫЙ 16 OFS |
0057671901 | Accessory, Str08OFSX06NPT | 配件,Str08OFSX06NPT | ФИТИНГ,STR08OFSX06NPT |
0057684920 | sample | 试样 | ПРИМЕРКА |
0057373847 | Accessories, HYD | 配件,HYD | ФИТИНГ, HYD |
0057383218 | Accessories TEE16FSX16FSX16FS | 配件TEE16FSX16FSX16FS | ФИТИНГTEE16FSX16FSX16FS |
0059923425 | Pipe fitting, knee protector, 16NPT16OFS | 管件,护膝,16NPT16OFS | ФИТИНГ,КОЛЕНО,16NPT16OFS |
0056923139 | Accessories, HYD | 配件,HYD | ФИТИНГ, HYD |
0057672255 | sample | 试样 | ПРИМЕРКА |
0057380149 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
0057379950 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
0057673683 | Hose assembly | 软管组件 | УЗЕЛ ШЛАНГА |
0057673675 | Hose assembly | 软管组件 | УЗЕЛ ШЛАНГА |
0057710519 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
0057380305 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
0057692360 | Hose assembly | 软管组件 | УЗЕЛ ШЛАНГА |
0057380313 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
0057381220 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
0057379976 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
0057363327 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
0057686289 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
0057610073 | Hose assembly | 软管组件 | УЗЕЛ ШЛАНГА |
0057686206 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
0057686180 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
0057656639 | Hose assembly | 软管组件 | УЗЕЛ ШЛАНГА |
0057672008 | Hose assembly | 软管组件 | УЗЕЛ ШЛАНГА |
0056994569 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
0095395737 | Nipple, NPTF Dreamal | 接头,NPTF Dryseal | НИППЕЛЬ, NPTF DRYSEAL |
0095386959 | Accessories, HYD | 配件,HYD | ФИТИНГ, HYD |
0057046864 | Safety valve | 安全阀 | КЛАПАН, ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЙ |
0052198397 | Accessories, HYD | 配件,HYD | ФИТИНГ, HYD |
0095959326 | Round screw – 1/4-20×1/2 | 螺丝,圆形。1/4-20×1/2 | ВИНТ, КРУГЛЫЙ.—1/4— 20X1/2 |
0057606154 | Main channel | 主通道 | КАНАЛ, ВЕДУЩИЙ |
0057567125 | Test rod auxiliary element | 试验杆辅助元件 | КОМПЛЕКТ, ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЙ ЭЛЕМЕНТ ПИЛОТНОЙ ШТАНГИ |
0057567141 | Kit, soft part of cylindrical tube | 套件,圆柱形管的软零件 | КОМПЛЕКТ, МЯГКИЕ ЧАСТИ ЦИЛИНДРИЧЕСКОЙ ТРУБКИ |
0057568255 | MUFFLER AS | 消声器组件 | КОМПЛЕКТ, ЭЛЕМЕНТ ГЛУШИТЕЛЯ |
0057568263 | PWR valve group | PWR阀组 | КОМПЛЕКТ, БЛОК КЛАПАНОВ PWR |
0057664484 | ASM pipe, – 16OFSX90.5 | ASM管,-16OFSX90.5 | ТРУБКА ASM, —16OFSX90.5 |
0057647786 | ASM pipe, – 16 OFS | ASM管,-16 OFS | ТРУБКА ASM, —16 OFS |
0057673659 | Hose assembly | 软管组件 | УЗЕЛ ШЛАНГА |
0057664492 | ASM pipe, – 16OFSX148 | ASM管,-16OFSX148 | ТРУБКА ASM, —16OFSX148 |
0057664443 | ASM pipe, – 16OFSX217 | ASM管,-16OFSX217 | ТРУБКА ASM, —16OFSX217 |
0057664435 | ASM pipe, – 16OFSX90 | ASM管,-16OFSX90 | ТРУБКА ASM, —16OFSX90 |
0057671869 | Fastener, injector – 3 | 紧固件,喷射器-3 | КРЕПЛЕНИЕ, ИНЖЕКТОР—3 |
0057381188 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
0057671877 | Fastener, injector – 2 | 紧固件,喷射器-2 | КРЕПЛЕНИЕ, ИНЖЕКТОР—2 |
0057673667 | Hose assembly | 软管组件 | УЗЕЛ ШЛАНГА |
0057671893 | Fastener, injector – 5 | 紧固件,喷射器-5 | КРЕПЛЕНИЕ, ИНЖЕКТОР—5 |
0057363269 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
0057661126 | Hose assembly | 软管组件 | УЗЕЛ ШЛАНГА |
0057609752 | Hose assembly | 软管组件 | УЗЕЛ ШЛАНГА |
0057671885 | FASTENER, EJECTOR-4 | 紧固件,喷射器-4 | КРЕПЛЕНИЕ, ИНЖЕКТОР—4 |
0057673691 | Hose assembly | 软管组件 | УЗЕЛ ШЛАНГА |
0057673709 | Hose assembly | 软管组件 | УЗЕЛ ШЛАНГА |
0057380610 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
0057642521 | sample | 试样 | ПРИМЕРКА |
0057380099 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
0057489874 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
0057389553 | Pipe fitting, str 6 or – 6 pipe | 管件,str 6或-6管 | ФИТИНГ, STR 6 ИЛИ—6 ТРУБА |
0057673717 | Hose assembly | 软管组件 | УЗЕЛ ШЛАНГА |
0057363277 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
0057464489 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
0057363319 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
0057608705 | Hose assembly | 软管组件 | УЗЕЛ ШЛАНГА |
0057673725 | Hose assembly | 软管组件 | УЗЕЛ ШЛАНГА |
0057609372 | Hose assembly | 软管组件 | УЗЕЛ ШЛАНГА |
0057379620 | Base, lubricating container | 底座,润滑容器 | ОСНОВАНИЕ, КОНТЕЙНЕР ДЛЯ СМАЗКИ |
0057378960 | Mix for bit connection, 5 gallons | 钻头连接用混合物,5加仑 | СМЕСЬ ДЛЯ СОЕДИНЕНИЯ СВЕРЛ, 5 ГАЛЛОНОВ |
0057379612 | Threaded rod, lubricator | 螺纹棒,润滑器 | СТЕРЖЕНЬ С РЕЗЬБОЙ, ЛУБРИКАТОР |
0052191798 | Clamp assembly, 2-1/4 | 夹具总成,2-1/4 | ЗАЖИМ В СБОРЕ, 2—1/4 |
0057746562 | Thrust washer | 止推垫圈 | ШАЙБА УПОРНАЯ |
0057746570 | bushing | 衬套 | ВТУЛКА |
0057746521 | Rocker arm, lubricator | 摇臂,润滑器 | РЫЧАГ, ЛУБРИКАТОР |
0057746539 | Clover | 三叶草 | КЛЕВЕР, МОНТАЖНЫЙ |
0057746554 | Fixing rod | 固定杆 | КРЕПЛЕНИЕ, РЫЧАГ |
0057746588 | Pin | 别针 | БУЛАВКА |
0057392839 | Pipe, 3/8 Sch40 x 92 | 管道,3/8 Sch40 x 92 | ТРУБА, 3/8 SCH40 X 92 |
0057746646 | Pipe fitting assembly | 管件总成 | ТРУБА В СБОРЕ |
0057383432 | Support, nozzle | 支架,喷嘴 | КРОНШТЕЙН, НАСАДКА |
0057746547 | Detachable clover | 可拆卸的三叶草 | КЛЕВЕЦ СЪЕМНЫЙ |
0057746596 | KIT, U-BOLT | 套件,U形螺栓 | КОМПЛЕКТ, U-ОБРАЗНЫЙ БОЛТ |
0057011298 | dip angle | 倾角 | УГОЛ НАКЛОНА |
0057434128 | Connection, quick disconnect | 连接,快速断开 | СОЕДИНЕНИЕ, БЫСТРОЕ РАЗЪЕДИНЕНИЕ |
0057613986 | pipe | 管子 | ТРУБКА |
0057746638 | control station | 控制站 | СТАНЦИЯ, КОНТРОЛЬНАЯ |
0056973993 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
0052319811 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
0057746778 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
0057392847 | Lubricating screen | 润滑筛 | СИТЕЧКО ДЛЯ СМАЗКИ |
0052153020 | Needle valve | 针阀 | КЛАПАН, ИГЛА |
0057392888 | Support, flap | 支架,活门 | КРОНШТЕЙН, КЛАПАН |
0057243388 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
0057746794 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
0057396640 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
0057747412 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
0056958259 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
0057747446 | Knockout plate | 敲击板 | ПЛАСТИНА, ВЫСТУКИВАЕМАЯ |
0057747453 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
0057747537 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
0057747545 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
0057378978 | Cylinder | 气缸 | ЦИЛИНДР, ВОЗДУШНЫЙ |
0057747560 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
0057747578 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
0057747586 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
0058184011 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
0057379018 | Rod Clevis | 罗德·克莱维斯 | КЛЕВИС, РОД |
0057378994 | Sleeve, pin | 套筒,销 | ВТУЛКА, ШТИФТ |
0095293312 | Pipe joint | 管接头 | ПЕРЕХОДНИК, ТРУБКА |
0095938775 | Nut, wing | 螺母,机翼 | ГАЙКА, КРЫЛО |
0095942769 | Flat washer | 平垫圈 | ШАЙБА ПЛОСКАЯ |
0095076972 | Screw, socket, hexagon head | 螺钉,插座,六角头 | ВИНТ, ГНЕЗДО, ШЕСТИГРАННАЯ ГОЛОВКА |
0059918615 | Fitting, steel, 040FSX040FS | 配件,钢,040FSX040FS | ФИТИНГ, STEE, 040FSX040FS |
0057747735 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
0057746620 | Electric box | 电气箱 | КОРОБКА ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ |
0057746604 | Mounting lever | 安装杆 | СТЕРЖЕНЬ, МОНТАЖНЫЙ |
0057378952 | Solenoid valve, four-way – air | 电磁阀,四通-空气 | КЛАПАН, СОЛЕНОИДНЫЙ, 4-ХОДОВОЙ —ВОЗДУШНЫЙ |
0057746612 | Plate, weld | 板,焊缝 | ПАНЕЛЬ, СВАРНОЙ ШОВ |
0095364162 | U-bolt | U形螺栓 | U-ОБРАЗНЫЙ БОЛТ |
0095976254 | Screw cap | 螺丝帽 | ВИНТ, КОЛПАЧОК, ГОЛОВКА ГНЕЗДА |
0095076956 | Phil Winter | 菲尔·温特 | ВИНТ, ПАН, ФИЛ |
0058147646 | Connector | 连接器 | СОЕДИНИТЕЛЬ |
0057085706 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
0057541211 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
0056955990 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
0056996036 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
0056997554 | Breather pipe, fuel tank cap | 通气管,油箱盖 | САПУН, КРЫШКА ТОПЛИВНОГО БАКА |
0095955936 | Close water tank/14A5C96Z3 | 关闭水槽/14A5C96Z3 | ЗАПОРНАЯ МОЙКА/14A5C96Z3 |
0057782310 | Cartons, lubricants, quick service | 纸箱、润滑油、快速服务 | КОРОБКА, СМАЗКА, БЫСТРОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ |
0057794513 | Tilt angle, 2x2x12x1/4“ | 倾斜角度,2x2x12x1/4“ | УГОЛ НАКЛОНА, 2x2x12x1/4” |
0057375859 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
0057034183 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
0057799181 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
0056943681 | pipe clamp | 管夹 | ЗАЖИМ, ТРУБКА |
0057787012 | Receiver, R12, coolant | 接收器,R12,冷却液 | РЕСИВЕР, R12, ОХЛАЖДАЮЩАЯ ЖИДКОСТЬ |
0057787087 | Cap, Rec, R12, coolant | 盖,Rec,R12,冷却液 | КРЫШКА,REC,R12,ОХЛАЖДАЮЩАЯ ЖИДКОСТЬ |
0057787020 | Receiver, R14, computer oil | 接收器,R14,电脑油 | РЕСИВЕР, R14, КОМП—МАСЛО |
0057787095 | Cover, Rec, R14, computer oil | 盖,Rec,R14,电脑油 | КРЫШКА, REC,R14,КОМП—МАСЛО |
0057787038 | Receiver, R16, British oil | 接收器,R16,英式-油 | РЕСИВЕР, R16, АНГЛИЙСКИЙ—МАСЛО |
0057787103 | Cap, Rec, R16, Eng oil | 盖,Rec,R16,Eng-油 | КРЫШКА,REC,R16,ENG—МАСЛО |
0057787046 | Receiver, R18, HYD oil | 接收器,R18,HYD油 | РЕСИВЕР, R18, HYD—МАСЛО |
0057787111 | Cap, Rec, R18, Hyd oil | 盖,Rec,R18,Hyd油 | КРЫШКА,REC,R18,HYD—МАСЛО |
0057787053 | Receiver, R14, lubricant | 接收器,R14,润滑剂 | РЕСИВЕР, R14, СМАЗКА— СМАЗКА |
0057787129 | Cap, Rec, R14, lubricating oil GRE | 盖,Rec,R14,润滑油-GRE | КРЫШКА, REC,R14,СМАЗКА —GRE |
0057787079 | Diesel collector | 柴油收集器 | РЕСИВЕР, ДИЗЕЛЬНЫЙ |
0057787137 | Cover, receiver, diesel engine | 盖、接收器、柴油机 | КРЫШКА, РЕСИВЕР, ДИЗЕЛЬ |
0057787061 | Receiver, water | 接收器,水 | ПРИЕМНИК, ВОДА |
0057782252 | Coolant nozzle R11 | 冷却液喷嘴R11 | ФОРСУНКА R11 ДЛЯ ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ |
0057786964 | Plug, nozzle, R11, coolant | 塞,喷嘴,R11,冷却液 | ЗАГЛУШКА, ФОРСУНКА,R11, ОХЛАЖДАЮЩАЯ ЖИДКОСТЬ |
0057782260 | Nozzle, R13, computer oil | 喷嘴,R13,电脑油 | ФОРСУНКА, R13, КОМП—МАСЛО |
0057786972 | Plug, nozzle, R13, computer oil | 塞,喷嘴,R13,电脑油 | ЗАГЛУШКА, ФОРСУНКА, R13, КОМП—МАСЛО |
0057782278 | Nozzle, R15, Eng oil | 喷嘴,R15,Eng-油 | ФОРСУНКА, R15, ENG—МАСЛЯНАЯ |
0057786980 | Plug, nozzle, R15, Eng oil | 塞子,喷嘴,R15,Eng-oil | ЗАГЛУШКА, НАСАДКА, R15, ENG—МАСЛО |
0057782286 | Nozzle, R17, HYD oil | 喷嘴,R17,HYD油 | ФОРСУНКА, R17, HYD—МАСЛО |
0057786998 | Plug, nozzle, R17, Hyd oil | 塞,喷嘴,R17,Hyd油 | ЗАГЛУШКА, ФОРСУНКА, R17, HYD—МАСЛО |
0057782294 | Nozzle, R13, lubrication | 喷嘴,R13,润滑 | СОПЛО, R13, СМАЗКА— СМАЗКА |
0057787004 | Plug, nozzle, R13, grease GRE | 塞,喷嘴,R13,润滑脂-GRE | ЗАГЛУШКА, СОПЛО, R13, СМАЗКА —GRE |
0057782302 | injector | 喷嘴 | СОПЛО ДЛЯ ВОДЫ |
0057752156 | Wiper, glass, drill, DM45 | 雨刷,玻璃,钻头,DM45 | СТЕКЛООЧИСТИТЕЛЬ, СТЕКЛО, ДРЕЛЬ, DM45 |
0057712754 | Kits, safety stickers/instructions | 套件、安全贴纸/说明书 | КОМПЛЕКТ, ЗАЩИТНАЯ НАКЛЕЙКА/ИНСТРУКЦИЯ |
0057250789 | Notice, ALT. H Sing | 请注意,ALT。H唱 | ДЕКОЛЬ, ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ —ALT.H ПОЕТ |
0057765026 | LABEL, BYPASS HYD FLT | 标签,旁路HYD FLT | ЭТИКЕТКА, БАЙПАС HYD FLT |
0057765208 | LABEL, H.P. SENSOR | 标签,H.P.传感器 | ЗАВОДСКАЯ ТАБЛИЧКА, ДАТЧИК H.P. |
0057652596 | Signage, L.P | 标牌,L.P. | ЗАВОДСКАЯ ТАБЛИЧКА, КАЛИБР L.P. |
0057765299 | Signage | 标牌 | ПАСПОРТНЫЕ ТАБЛИЧКИ |
0057765372 | Brand, 2 | 厂牌,2 | ЗАВОДСКАЯ ТАБЛИЧКА, 2 |
0057765380 | Label, 3 | 标签,3 | ЗАВОДСКАЯ ТАБЛИЧКА, 3 |
0057765398 | Labels, 4 | 标签,4 | ЗАВОДСКАЯ ТАБЛИЧКА, 4 |
0057607830 | Pit Viper logo sticker | Pit Viper标志贴纸 | НАКЛЕЙКА С ЛОГОТИПОМ PIT VIPER |
0057607822 | Decals, Pit Viper | 贴花,Pit Viper系列 | ДЕКОЛЬ, СЕРИЯ PIT VIPER |
0057778565 | Label: Atlas Copco, 11×24 | 标签:Atlas Copco,11×24 | НАКЛЕЙКА, ATLAS COPCO, 11X24 |
0057766917 | viper | 毒蛇 | НАКЛЕЙКА, ЯМНАЯ ГАДЮКА |
0057780165 | Decals, Atlascopco, 46.5 | 贴花,Atlascopco,46.5 | ДЕКОЛЬ, ATLASCOPCO,46,5 |
0057766941 | Decal, PV height 271.12 | 贴花,PV-高度271.12 | ДЕКОЛЬ, PV—ВЫСОТА 271,12 |
0057766958 | Decals, photovoltaic – height 271,5.5 | 贴花,光伏-高度271,5.5 | ДЕКОЛЬ, PV—ВЫСОТА 271,5.5 |
0057188476 | Pipe hanger | 吊管 | ПОДВЕСНАЯ ТРУБКА |
0057761389 | Clevis, download, ASM. | 克莱维斯,下载,ASM。 | КЛЕВИС, ЗАГРУЗКА, АССМ. |
0057127565 | Foundation, listening locator | 基础,侦听-定位器 | ОСНОВАНИЕ, ПРОСЛУШИВАЕМОЕ— ЛОКАТОР |
0057667347 | Support and delivery | 支持、交付 | ПОДДЕРЖКА, ДОСТАВКА |
0095231742 | Flat washer | 平垫圈 | ШАЙБА ПЛОСКАЯ |
0095064747 | Washer, lock-1-1/8 | 垫圈,锁-1-1/8 | ШАЙБА, ЗАМОК—1—1/8 |
0095160032 | Hex head screw, UNC-2THD | 六角螺钉,UNC-2THD | КОЛПАЧКОВЫЙ ВИНТ, ШЕСТИГРАННЫЙ, UNC — 2THD |
0057761215 | Weld, hook | 焊缝,吊钩 | СВАРНОЙ ШОВ, ПОДЪЕМНЫЙ КРЮК |
0095920245 | Cap screw | 帽形螺钉 | КОЛПАЧКОВЫЙ ВИНТ |
0057765935 | Plate/fork, delivery | 板/叉,交货 | ПЛАСТИНА/ВИЛКА, ДОСТАВКА |
0057765836 | Conveyor plate, C61-16 | 输送板,C61-16 | ПЛАСТИНА, ТРАНСПОРТИРОВОЧНАЯ, C61—16 |
0057765844 | Conveyor plate, C61-20 | 输送板,C61-20 | ПЛАСТИНА, ТРАНСПОРТИРОВОЧНАЯ, C61—20 |
0057765851 | Conveyor plate, C61-24 | 输送板,C61-24 | ПЛАСТИНА, ТРАНСПОРТИРОВОЧНАЯ, C61—24 |
0056961717 | Conveyor plate, C61-32 | 输送板,C61-32 | ПЛАСТИНА, ТРАНСПОРТИРОВОЧНАЯ, C61—32 |
0057464547 | Conveyor plate, C62-20 | 输送板,C62-20 | ПЛАСТИНА, ТРАНСПОРТИРОВОЧНАЯ, C62—20 |
0057765869 | Conveyor plate, C62-24 | 输送板,C62-24 | ПЛАСТИНА, ТРАНСПОРТИРОВОЧНАЯ, C62—24 |
0057765877 | Conveyor plate, C62-32 | 输送板,C62-32 | ПЛАСТИНА, ТРАНСПОРТИРОВОЧНАЯ, C62—32 |
0057765885 | Plug, flange, C61-16 | 塞,法兰,C61-16 | ЗАГЛУШКА, ФЛАНЕЦ, C61—16 |
0057765893 | Plug, flange, C61-20 | 塞,法兰,C61-20 | ЗАГЛУШКА, ФЛАНЕЦ, C61—20 |
0057765901 | Plug, flange, C61-24 | 塞,法兰,C61-24 | ЗАГЛУШКА, ФЛАНЕЦ, C61—24 |
0057608283 | Plug, C61-32 | 插头,C61-32 | ШТЕКЕР, C61—32 |
0057765919 | Plug, flange, C62-16 | 塞,法兰,C62-16 | ЗАГЛУШКА,ФЛАНЕЦ, C62—16 |
0057464554 | Plug, C62-20 | 插头,C62-20 | ШТЕКЕР, C62—20 |
0057698979 | Plug, C62-24 | 插头,C62-24 | ШТЕКЕР, C62—24 |
0057765927 | Plug, flange, C62-32 | 塞,法兰,C62-32 | ЗАГЛУШКА,ФЛАНЕЦ, C62—32 |
0095000014 | seal ring | 密封圈 | УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ КОЛЬЦО |
2657775876 | Rear floor/railing | 后地板/栏杆 | НАСТИЛ/ПЕРИЛА СЗАДИ |
2657775892 | Stair, floor, assembly | 楼梯、地板、装配 | ЛЕСТНИЦА,НАСТИЛ, СБОРКА |
2657776213 | Handrail, weld | 扶手,焊缝 | ПОРУЧЕНЬ, СВАРНОЙ ШОВ |
2657776221 | Passageway | 通道,楼梯 | КАНАЛ,ЛЕСТНИЦА |
2657776239 | Passageway | 通道,楼梯 | КАНАЛ,ЛЕСТНИЦА |
2657776296 | Floor, welded | 地板,焊接 | НАСТИЛ, СВАРКА |
2657776304 | Floor, welded components | 地板,焊接构件 | НАСТИЛ, СВАРНОЙ ЭЛЕМЕНТ |
2657795437 | Sticker, inclinometer, back | 贴纸,倾斜仪,背面 | НАКЛЕЙКА, ИНКЛИНОМЕТР, СЗАДИ |
2657784308 | Sticker, Inclinometer – Side | 贴纸,倾斜仪-侧面 | НАКЛЕЙКА, ИНКЛИНОМЕТР—СБОКУ |
2657398547 | Jack assembly, 6 x60 | 千斤顶总成,6 x60 | ДОМКРАТ В СБОРЕ, 6 X60 |
2659493890 | Accessories, guide rails, bulkheads | 配件、导轨、舱壁 | ФИТИНГ,ГИД,ПЕРЕБОРКА |
2659924027 | Accessory, Redu 12x08OFS | 配件,Redu 12x08OFS | ФИТИНГ,REDU 12X08OFS |
2659306886 | Accessories, HYD | 配件,HYD | ФИТИНГ, HYD |
2659923995 | Accessories, HYD | 配件,HYD | ФИТИНГ, HYD |
2695356192 | Adapter | 适配器 | АДАПТЕР |
2695679593 | Accessories, HYD | 配件,HYD | ФИТИНГ, HYD |
2657610057 | Hose assembly | 软管组件 | УЗЕЛ ШЛАНГА |
2657609315 | Hose assembly | 软管组件 | УЗЕЛ ШЛАНГА |
2657654386 | Hose assembly | 软管组件 | УЗЕЛ ШЛАНГА |
2657745929 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
2657496960 | Lever | 杆,杆 | СТЕРЖЕНЬ, КОНЕЦ |
2657136723 | beam | 横梁 | ТРАВЕРСА |
2695995262 | Coated screw cover | 涂层螺丝盖 | ЗАВИНЧИВАЮЩАЯСЯ КРЫШКА С ПОКРЫТИЕМ |
2657398562 | Hydraulic cylinder | 液压缸 | ЦИЛИНДР ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ |
2657136731 | Cross arm | 横担 | СКОЛЬЖЕНИЕ, ТРАВЕРСА |
2657340663 | Complete set of seals | 全套密封件 | КОМПЛЕКТ УПЛОТНЕНИЙ |
2657340671 | seal ring | 密封圈 | УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ КОЛЬЦО |
2657340689 | Seal assembly | 密封总成 | УПЛОТНЕНИЕ В СБОРЕ |
2657340697 | slide | 幻灯片 | СЛАЙДРИНГ |
2657340705 | seal ring | 密封圈 | УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ КОЛЬЦО |
2657340713 | Backup – Up | 备份-向上 | РЕЗЕРВНОЕ КОПИРОВАНИЕ—ВВЕРХ |
2657340721 | Step seal | 分步密封 | ПОШАГОВОЕ УПЛОТНЕНИЕ |
2657340739 | slide | 幻灯片 | СЛАЙДРИНГ |
2657340747 | Step seal | 分步密封 | ПОШАГОВОЕ УПЛОТНЕНИЕ |
2657340754 | Excluded | 排除的 | ИСКЛЮЧАЮЩИЙ |
2657340762 | seal ring | 密封圈 | УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ КОЛЬЦО |
2657340770 | Backup – Up | 备份-向上 | РЕЗЕРВНОЕ КОПИРОВАНИЕ—ВВЕРХ |
2657340796 | piston | 活塞 | ПОРШЕНЬ |
2657340804 | head | 头 | ГОЛОВА |
2657340812 | Headdress | 头饰 | ГОЛОВНОЙ УБОР |
2657789596 | Sleeve, drill bit, 8-5/8 | 套筒,钻头,8-5/8 | ВТУЛКА, СВЕРЛО,8—5/8 |
2657789653 | Fork, 7-3/4, apartment | 叉子,7-3/4,公寓 | ВИЛКА,7—3/4 ,КВАРТИРЫ |
2657820359 | Cup, rod-8-5/8 “no high heels | 杯,杆-8-5/8“无高跟鞋 | ЧАШКА, СТЕРЖЕНЬ—8—5/8 ” Без КАБЛУКОВ |
2657820326 | Plate, lock, top and rod 8.63 | 板、锁、顶、杆8.63 | ПЛАСТИНА, ЗАМОК, ВЕРХНЯЯ, СТЕРЖЕНЬ 8,63 |
2652193968 | Bullet, disconnect – 10.63 III. | 子弹,断开-10.63三。 | ПАТРОН, ОТСОЕДИНИТЬ — 10,63 ТРИ. |
2650617265 | Insured – 6 Becco | 取保-6贝科 | СНЯТИЕ ЗАЛОГА—6 БЕКО |
2657249765 | Rubber tube wiper 8-5/8 | 橡胶管雨刷8-5/8 | РЕЗИНА, СТЕКЛООЧИСТИТЕЛЬ ДЛЯ ТРУБ 8—5/8 |
2657820383 | Insertion, rotating sponge, 8.63 | 插入,旋转海绵,8.63 | ВСТАВКА, ПОВОРОТНАЯ ГУБКА, 8,63 |
2657820375 | Insert, rotate sponge, stick 8.63 | 插入,旋转海绵,棒8.63 | ВСТАВКА, ПОВОРОТНАЯ ГУБКА, СТЕРЖЕНЬ 8,63 |
2657027922 | disc | 盘 | ТАРЕЛКА |
2657027930 | Tube, RND | 管,RND | ТРУБКА, RND |
2657027948 | disc | 盘 | ТАРЕЛКА |
2657027955 | disc | 盘 | ТАРЕЛКА |
2657027963 | disc | 盘 | ТАРЕЛКА |
2657027971 | disc | 盘 | ТАРЕЛКА |
2657027989 | Bar, RND | 酒吧,RND | БАР, РНД |
2657027997 | Flat bar | 扁杆 | СТЕРЖЕНЬ, ПЛОСКИЙ |
2657658353 | Outer tube | 外管 | ТРУБКА НАРУЖНАЯ |
2657089021 | Cover | 封面儿 | ОБЛОЖКА |
2657234650 | Stiffness element | 刚度元件 | ЭЛЕМЕНТ ЖЕСТКОСТИ |
2658248857 | bushing | 衬套 | ВТУЛКА |
2657658379 | Flat bar | 扁杆 | СТЕРЖЕНЬ, ПЛОСКИЙ |
2657658361 | Flat bar | 扁杆 | СТЕРЖЕНЬ, ПЛОСКИЙ |
2657658320 | Bearing | 轴承 | ВСТАВКА, ПОДШИПНИК |
2657673840 | shim | 垫片 | ПРОКЛАДОЧНАЯ ПЛАСТИНА |
2657750572 | Stackable valve, 7-valve | 可堆叠阀,7阀 | КЛАПАН,ШТАБЕЛИРУЕМЫЙ, 7—ЗОЛОТНИК |
2657750560 | Stackable valve, 11 valves | 可堆叠阀,11阀 | КЛАПАН,ШТАБЕЛИРУЕМЫЙ, 11—ЗОЛОТНИК |
2657792772 | Valve | 活门,分节,滑阀 | КЛАПАН, СЕКЦИЯ, ЗОЛОТНИК |
2657792780 | Valve | 活门,分节,滑阀 | КЛАПАН, СЕКЦИЯ, ЗОЛОТНИК |
2657792798 | Valve | 活门,分节,滑阀 | КЛАПАН, СЕКЦИЯ, ЗОЛОТНИК |
2657792806 | Valve | 活门,分节,滑阀 | КЛАПАН, СЕКЦИЯ, ЗОЛОТНИК |
2657792814 | Valve, part, vent | 阀门,部分,排气口 | КЛАПАН,СЕКЦИЯ,ВЫПУСКНОЕ ОТВЕРСТИЕ |
2657789836 | Section, valve, spool valve | 节,阀,滑阀 | СЕКЦИЯ, КЛАПАН, ЗОЛОТНИК |
2657789851 | Valve | 活门,分节,滑阀 | КЛАПАН, СЕКЦИЯ, ЗОЛОТНИК |
2657792764 | Valve, part, vent | 阀门,部分,排气口 | КЛАПАН,СЕКЦИЯ,ВЫПУСКНОЕ ОТВЕРСТИЕ |
2657664336 | Installation, encoder | 安装,编码器 | КРЕПЛЕНИЕ, ЭНКОДЕР |
2657672230 | Star, small | 星星,小 | ЗВЕЗДОЧКА, МАЛЕНЬКАЯ |
2657672289 | Chain wheel welding | 链轮焊接 | СВАРКА ЗВЕЗДОЧКИ |
2657672248 | chain | 链 | ЦЕПОЧКА |
2657795551 | Hose assembly | 软管组件 | УЗЕЛ ШЛАНГА |
2657795569 | HOSE AS- | 软管组件- | УЗЕЛ ШЛАНГА— |
2657609299 | Hose assembly | 软管组件 | УЗЕЛ ШЛАНГА |
2657381238 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
2695373973 | Cable Ties | 电缆扎带 | СТЯЖКА, КАБЕЛЬ |
2652231016 | Housing | 外壳 | КОРПУС |
2657820367 | Lower jaw, welded, long | 下颚,焊接,长 | ЧЕЛЮСТЬ, СВАРНАЯ, ДЛИННАЯ |
2657820458 | positioner | 定位器 | ФИКСАТОР, ШТАМП |
2695647723 | Plug, pipe 29A7S2 | 塞,管29A7S2 | ЗАГЛУШКА, ТРУБА 29A7S2 |
2652196037 | bushing | 衬套 | ВТУЛКА |
2657820334 | Lever, lever Suprt, 8.63, PV271 | 杠杆,杆Suprt,8.63,PV271 | РЫЧАГ, СТЕРЖЕНЬ SUPRT, 8.63,PV271 |
2657820342 | Lever, hinge, pipe 8.63 mm, PV271 | 杠杆,铰链,管8.63 mm,PV271 | РЫЧАГ,ШАРНИР,ТРУБА 8,63 Мм,PV271 |
2657782633 | Cylinder end | 气缸端 | КЛЕВЕЦ, КОНЕЦ ЦИЛИНДРА |
2657782625 | Hinge pin | 铰链销 | ШТИФТ, ШАРНИР |
2657702755 | Blocks, stopping | 块,停止 | БЛОК, СТОП |
2657648735 | bushing | 衬套 | ВТУЛКА |
2657714735 | ASM pulley, wire rope 1/2“ | ASM滑轮,钢丝绳1/2“ | ШКИВ ASM, ПРОВОЛОЧНЫЙ ТРОС 1/2” |
2656246044 | Heater, gasket surface, fuel | 加热器,垫片-表面,燃料 | НАГРЕВАТЕЛЬ, ПРОКЛАДКА—ПОВЕРХНОСТЬ, ТОПЛИВО |
2657204943 | 00 Si foam insulation | 00 Si泡沫绝缘 | 00 SI ИЗОЛЯЦИЯ ИЗ ПЕНОПОЛИСТИРОЛА |
2657743155 | Support, heating plate | 支承,加热板 | ОПОРА, НАГРЕВАТЕЛЬНАЯ НАКЛАДКА |
2695959151 | WASHER, LOCK-3/8 | 垫圈,锁-3/8 | ШАЙБА, ЗАМОК— 3/8 |
2657252009 | Label, warning voltage | 标签,警告电压 | НАКЛЕЙКА, ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ — НАПРЯЖЕНИЕ |
2657789760 | Carton, battery, CW, PV271/275 | 纸箱、电池、CW、PV271/275 | КОРОБКА,АККУМУЛЯТОР,CW,PV271/275 |
2657052037 | Cover | 封面儿 | ОБЛОЖКА |
2657048688 | Bar, rest | 酒吧,休息 | БАР, ОТДЫХ |
2657792962 | Support, fastener, LH | 支架,紧固件,LH | КРОНШТЕЙН, КРЕПЛЕНИЕ, LH |
2657793069 | BRACKET, BRACKET, RH | 支架,支架,RH | КРОНШТЕЙН, КРЕПЛЕНИЕ, RH |
2656794720 | ASM cable, battery | ASM电缆,电池 | КАБЕЛЬ ASM, АККУМУЛЯТОР |
2650348960 | sticky | 黏 | КЛЕЙКИЙ |
2635562156 | Holder | 保持架 | РАМА, УДЕРЖИВАЮЩАЯ |
2657068876 | bar | 酒吧 | БАР |
2656794712 | ASM battery cable | ASM电池电缆 | КАБЕЛЬ ASM— АККУМУЛЯТОР |
2657368284 | SUPPORT, BATTERY – CHANNEL | 支撑,蓄电池-通道 | РАСПОРКА, АККУМУЛЯТОР—КАНАЛ |
2657751802 | Battery ground cable | 蓄电池接地电缆 | КАБЕЛЬ, ЗАЗЕМЛЯЮЩИЙ АККУМУЛЯТОР |
2657751786 | Cable, positive battery | 电缆,正电池 | КАБЕЛЬ, ПОЛОЖИТЕЛЬНЫЙ АККУМУЛЯТОР |
2657751794 | Cable, negative battery | 电缆,负电池 | КАБЕЛЬ, ОТРИЦАТЕЛЬНЫЙ АККУМУЛЯТОР |
2657751828 | Cable, 2/0 red | 电缆,2/0红色 | КАБЕЛЬ, 2/0 КРАСНЫЙ |
2656769995 | terminal | 终端 | ТЕРМИНАЛ |
2656770027 | Connector | 接头 | НАКОНЕЧНИК |
2656770001 | Cable, Battery – 2/0 | 电缆,电池-2/0 | КАБЕЛЬ, АККУМУЛЯТОР—2/0 |
2656769987 | terminal | 终端 | ТЕРМИНАЛ |
2652236940 | air cleaner | 空气净化器 | ОЧИСТИТЕЛЬ ВОЗДУХА |
2657656712 | Heater, coolant, 240V AC | 加热器,冷却液,240V AC | НАГРЕВАТЕЛЬ, ОХЛАЖДАЮЩАЯ ЖИДКОСТЬ, 240 В ПЕРЕМЕННОГО ТОКА |
2656245731 | Support, heater | 支架,加热器 | КРОНШТЕЙН, НАГРЕВАТЕЛЬ |
2695264974 | Accessories, HYD | 配件,HYD | ФИТИНГ, HYD |
2657293664 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
2657601064 | Drawing-285 A/E, INSTL | 图纸-285 A/E,INSTL | ЧЕРТЕЖ—285 A/E,INSTL |
2657002834 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
2657226664 | Oil tank assembly – hydraulic oil | 油箱总成-液压油 | РЕЗЕРВУАР В СБОРЕ —ГИДРАВЛИЧЕСКОЕ МАСЛО |
2657657652 | Panel, ASM switch box | 面板,ASM开关盒 | ПАНЕЛЬ, КОРОБКА ВЫКЛЮЧАТЕЛЯ ASM |
2657805889 | dip angle | 倾角 | УГОЛ НАКЛОНА |
2657842619 | Board, CB box, Instl. | 板,CB盒,Instl。 | ПЛАСТИНА, КОРОБКА CB, INSTL. |
2657194136 | Oil pan heater | 油盘加热器 | НАГРЕВАТЕЛЬ, МАСЛЯНЫЙ ПОДДОН |
2657194144 | Thermostat set, oil pan | 恒温器组,油盘 | КОМПЛЕКТ ТЕРМОСТАТА, МАСЛЯНЫЙ ПОДДОН |
2695702627 | Accessories, HYD | 配件,HYD | ФИТИНГ, HYD |
2695038048 | bushing | 衬套 | ВТУЛКА |
2657264921 | Pipe area. | 管子面积。 | ПЛОЩАДЬ ТРУБЫ. |
2657264939 | Pipe area. | 管子面积。 | ПЛОЩАДЬ ТРУБЫ. |
2657264947 | disc | 盘 | ТАРЕЛКА |
2657264954 | disc | 盘 | ТАРЕЛКА |
2657264962 | disc | 盘 | ТАРЕЛКА |
2657108128 | disc | 盘 | ТАРЕЛКА |
2657071540 | disc | 盘 | ТАРЕЛКА |
2657761249 | Towing hook | 牵引钩 | КРЮК, БУКСИРОВОЧНЫЙ |
2657166134 | Heater, battery/240V, 75W | 加热器,电池/240V,75W | НАГРЕВАТЕЛЬ, АККУМУЛЯТОР/240 В, 75 ВТ |
2657724494 | Submersible heater | 潜水加热器 | НАГРЕВАТЕЛЬ ПОГРУЖНОЙ |
2657724627 | Level switch | 电平开关 | ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ, УРОВЕНЬ |
2695914768 | Accessories, HYD | 配件,HYD | ФИТИНГ, HYD |
2657454357 | LIQ Explosion Warning Label | LIQ爆炸警告标签 | НАКЛЕЙКА, ПРЕДУПРЕЖДАЮЩАЯ О ВЗРЫВЕ LIQ |
2657113649 | Relay, S.S., 40A, AC/AC | 继电器,S.S.,40A,AC/AC | РЕЛЕ, S.S., 40A, AC/AC |
2657643827 | Diesel Heaters | 柴油加热器 | ОТОПИТЕЛЬ, РАБОТАЮЩИЙ НА ДИЗЕЛЬНОМ ТОПЛИВЕ |
2695056438 | papilla | 接头 | СОСОК |
2656966872 | Accessories, HYD | 配件,HYD | ФИТИНГ, HYD |
2695344503 | Pipe joint | 管接头 | НИППЕЛЬ, ФИТИНГ ДЛЯ ТРУБ |
2658150194 | Junction box | 接线盒 | КЛЕММА, КОЛЬЦО |
2695279956 | Tee | 三通管 | ТРОЙНИК |
2695056073 | bushing | 衬套 | ВТУЛКА |
2656944507 | HYD accessories | HYD配件 | ФИТИНГ HYD |
2657654949 | Elbow, 3/16 hose x 1/8 NPT | 弯头,3/16软管x 1/8 NPT | КОЛЕНО, 3/16 ШЛАНГА X 1/8 NPT |
2657654956 | Flame sensor | 火焰传感器 | ДАТЧИК ПЛАМЕНИ |
2657654964 | HEX HD | 六角螺钉HD | ВИНТ С ШЕСТИГРАННОЙ ГОЛОВКОЙ HD |
2657654972 | Hex head screw | 六角头螺钉 | ВИНТ С ШЕСТИГРАННОЙ ГОЛОВКОЙ |
2657654980 | Washer, washer, igniter | 垫圈,垫圈,点火器 | ПРОКЛАДКА, СЕДЛО, ВОСПЛАМЕНИТЕЛЬ |
2657654998 | Igniter | 点火器 | ВОСПЛАМЕНИТЕЛЬ |
2657655003 | Lead, ignition without back box | 铅,无后备箱点火 | СВИНЕЦ, ЗАЖИГАНИЕ Без БАГАЖНИКА |
2657655011 | A set of glasses and sights | 一套玻璃,瞄准具 | НАБОР СТЕКОЛ, ПРИЦЕЛ |
2657655029 | Blower, 24V | 鼓风机,24V | ВОЗДУХОДУВКА, 24 В |
2657655037 | Gasket, blower | 垫片、鼓风机 | ПРОКЛАДКА, ВОЗДУХОДУВКА |
2657655045 | Fuel injector | 燃油喷射器 | ФОРСУНКА ТОПЛИВНАЯ |
2657655052 | Sealing ring, nozzle | 密封圈,喷嘴 | УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ КОЛЬЦО, СОПЛО |
2657655060 | Casting, fan end | 铸造,风扇端部 | ЛИТЬЕ, КОНЕЦ ВЕНТИЛЯТОРА |
2657655078 | Fuel hose clamp | 燃料软管夹 | ЗАЖИМ ДЛЯ ТОПЛИВНОГО ШЛАНГА |
2657655086 | Fuel consumption regulator | 油耗调节器 | РЕГУЛЯТОР РАСХОДА ТОПЛИВА |
2657655094 | FT air and fuel hoses | FT空气和燃油软管 | ШЛАНГ FT, ВОЗДУШНЫЙ И ТОПЛИВНЫЙ |
2657655102 | FILTER, BLOWER INLET KIT | 过滤器,鼓风机进气套件 | СЕТЧАТЫЙ ФИЛЬТР, КОМПЛЕКТ ДЛЯ ВПУСКА ВОЗДУХОДУВКИ |
2657655110 | Air spring clip | 空气弹簧夹 | ЗАЖИМ, ПРУЖИННЫЙ, ВОЗДУШНЫЙ |
2657655128 | Blade, fan | 叶片,风扇 | ЛОПАСТЬ, ВЕНТИЛЯТОР |
2657655136 | heat exchanger | 热交换器 | ТЕПЛООБМЕННИК |
2657655144 | Combustion tube | 燃烧管 | ТРУБКА ДЛЯ СЖИГАНИЯ |
2657655151 | Screw, socket | 螺钉,插座 | ВИНТ, ГНЕЗДО |
2657655169 | Cleaner No. 10 | 清洁工10号 | ОТМЫВЩИК ЗАМКОВ,№10 |
2657655177 | Exhaust pipe clamp | 排气管夹 | ЗАЖИМ ДЛЯ ВЫХЛОПНОЙ ТРУБЫ |
2657655185 | exhaust pipe | 排气管 | ТРУБА, ВЫХЛОПНАЯ ТРУБА |
2657655193 | Bracket, “J” | 括号,“J” | СКОБКА, ”J” |
2657655201 | Ignition coil | 点火线圈 | КАТУШКА ЗАЖИГАНИЯ |
2657655219 | Knee, hose 3/4 inch | 膝盖,软管3/4英寸 | КОЛЕНО, ШЛАНГ 3/4 ДЮЙМА |
2657655227 | Nut, nylon | 螺母,尼龙 | ГАЙКА, НЕЙЛОН |
2657655235 | Damping clamp | 减震夹 | ЗАЖИМ С АМОРТИЗАЦИЕЙ |
2657655243 | Fixing kit, rubber | 固定套件,橡胶 | КОМПЛЕКТ ДЛЯ КРЕПЛЕНИЯ, РЕЗИНОВЫЙ |
2657655250 | 32 # gear clamp | 32号齿轮夹 | ЗАЖИМ, ШЕСТЕРНЯ №32 |
2657655268 | Input, auxiliary PCM | 输入,辅助PCM | ВХОД, ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЙ PCM |
2657655276 | Main internal harness | 主内线束 | ЖГУТ ПРОВОДОВ, ОСНОВНОЙ ВНУТРЕННИЙ |
2657655284 | KIT, BRACKET, FUSE | 套件、支架、保险丝 | КОМПЛЕКТ, ДЕРЖАТЕЛЬ, ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ |
2657655292 | Fuse, 15A | 保险丝,15A | ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ, 15А |
2657655300 | Bracket, controller | 支架,控制器 | РАСПОРКА, КОНТРОЛЛЕР |
2657655318 | Bushing, controller fixing | 衬套,控制器固定 | ВТУЛКА, КРЕПЛЕНИЕ КОНТРОЛЛЕРА |
2657655326 | Temperature sensor | 温度传感器 | ДАТЧИК, ТЕМПЕРАТУРА |
2657655334 | Sealing ring, temperature sensor | 密封圈,温度传感器 | УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ КОЛЬЦО, ДАТЧИК ТЕМПЕРАТУРЫ |
2657655342 | Harness | 线束,线束 | ЗАЖИМ, ЖГУТ ПРОВОДОВ |
2657655359 | Overheating sensor | 过热传感器 | ДАТЧИК, ПЕРЕГРЕВ |
2657655367 | Sealing ring, overheating | 密封圈,过热 | УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ КОЛЬЦО, ПЕРЕГРЕВ |
2657655375 | Harness, circuit breaker | 线束,断路器 | ЖГУТ ПРОВОДОВ, ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ |
2657655383 | Harness, power | 线束,功率 | ЖГУТ ПРОВОДОВ, МОЩНОСТЬ |
2657655391 | Cover, connector | 盖,接头 | КРЫШКА,СОЕДИНИТЕЛЬ |
2657655409 | Compressor, 24V | 压缩机,24V | КОМПРЕССОР, 24 В |
2657655417 | coupling | 联结 | СЦЕПЛЕНИЕ |
2657655425 | fuel pump | 燃油泵 | НАСОС, ТОПЛИВНЫЙ— РЕДУКТОР |
2657655433 | Screw | 螺丝 | ВИНТ |
2657655441 | Fitting, filter cover | 配件,过滤器盖 | ФИТИНГ, КРЫШКА ФИЛЬТРА |
2657655458 | Fuel filter sealing ring | 燃油滤清器密封圈 | УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ КОЛЬЦО ТОПЛИВНОГО ФИЛЬТРА |
2657655466 | Fuel filter | 燃油滤清器 | ФИЛЬТР ТОПЛИВНЫЙ |
2657655474 | Pressure reducing valve group | 减压阀组 | КОМПЛЕКТ КЛАПАНОВ ДЛЯ СБРОСА ДАВЛЕНИЯ |
2657655482 | Screw | 螺丝 | ВИНТ |
2657655748 | Sealing washer | 密封垫圈 | ШАЙБА,УПЛОТНИТЕЛЬНАЯ |
2657655490 | Air filter | 空气滤清器 | ФИЛЬТР ВОЗДУШНЫЙ |
2657655508 | brackets | 括号 | СКОБКА |
2657655516 | Clamping gear No. 36 | 36号夹紧齿轮 | ЗАЖИМНАЯ ШЕСТЕРНЯ №36 |
2657655524 | Screw, socket | 螺钉,插座 | ВИНТ, ГНЕЗДО |
2657655532 | Closed sink, 1/4 | 封闭式水槽,1/4 | ЗАПОРНАЯ МОЙКА, 1/4 |
2657655540 | FT hose, coolant | FT软管,冷却液 | ШЛАНГ FT, ОХЛАЖДАЮЩАЯ ЖИДКОСТЬ |
2657655557 | Clamp, silica gel No. 10 | 夹具,硅胶10号 | ЗАЖИМ, СИЛИКОНОВЫЙ №10 |
2657655565 | Coolant pump 24V | 冷却液泵24V | НАСОС ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ 24 В |
2657655573 | Base plate | 底板,底板 | ПЛАСТИНА, КРЕПЛЕНИЕ НА ОСНОВАНИЕ |
2657655581 | lid | 盖子 | КРЫШКА, КОРПУС |
2657655599 | base | 底座 | ОСНОВАНИЕ, КОРПУС |
2657655607 | bushing | 衬套 | ВТУЛКА |
2657655615 | Nut, panel | 螺母,面板 | ГАЙКИ,ПАНЕЛЬ |
2657655623 | Hex head screw | 六角头螺钉 | ВИНТ С ШЕСТИГРАННОЙ ГОЛОВКОЙ |
2657655631 | Screw | 螺丝 | ВИНТ |
2657655649 | Washer, 5/16 | 垫圈,5/16 | ШАЙБА,5/16 |
2657655656 | Self-locking nut | 自锁螺母 | ГАЙКА САМОБЛОКИРУЮЩАЯСЯ |
2657655664 | FT seal, weatherproof, housing | FT密封,防风雨,外壳 | УПЛОТНЕНИЕ FT, ЗАЩИТА ОТ АТМОСФЕРНЫХ ВОЗДЕЙСТВИЙ, КОРПУС |
2657655672 | Hoses, air and fuel | 软管,空气和燃料 | ШЛАНГ, ВОЗДУШНЫЙ И ТОПЛИВНЫЙ |
2657655680 | ASM pickup, fuel | ASM皮卡,燃料 | ПИКАП ASM,ТОПЛИВНЫЙ |
2657655698 | Switch, on/off, 24V | 开关,开/关,24V | ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ, ВКЛ/ВЫКЛ, 24 В |
2657655706 | Connector | 连接器 | СОЕДИНИТЕЛЬ |
2657655714 | Sticker, switch | 贴纸,电门 | НАКЛЕЙКА, ТУМБЛЕР |
2657655730 | Timer kit installation | 定时器套件安装 | УСТАНОВКА КОМПЛЕКТА ТАЙМЕРА |
2652236445 | Forced air heater | 强制空气加热器 | НАГРЕВАТЕЛЬ ПРИНУДИТЕЛЬНОГО ВОЗДУХА |
2657540247 | Motor,starter | Motor,starter | MOTOR,STARTER |
2657540254 | Complete set, electric | 全套,电动 | КОМПЛЕКТ, ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ |
2657789786 | Complete sanitary equipment | 全套卫生设备 | КОМПЛЕКТ САНТЕХНИКИ |
2657761462 | Plate, solenoid valve | 板,电磁阀 | ПЛАСТИНА, ЭЛЕКТРОМАГНИТНЫЙ КЛАПАН |
2657747073 | Rubber gasket – solenoid VLV | 橡胶垫片-螺线管VLV | ПРОКЛАДКА РЕЗИНОВАЯ—СОЛЕНОИД VLV |
2657684201 | Sticker | 贴纸 | НАКЛЕЙКА |
2657684227 | Harness, wire/fuse | 线束,导线/保险丝 | ЖГУТ ПРОВОДОВ, ПРОВОДКА РЭБ/ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ |
2657684235 | Harness with wrench | 带扳手的线束 | ЖГУТ ПРОВОДОВ, ПРОВОДКА С КЛЮЧОМ |
2657684268 | Switch, timer C/BMS | 开关,定时器C/BMS | ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ, ТАЙМЕР С/BMS |
2657392854 | Heater, 3 kW, 240 V | 加热器,3 kW,240 V | НАГРЕВАТЕЛЬ, 3 кВт ПРИ 240 В |
2657365207 | Level switch | 电平开关 | ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ, УРОВЕНЬ |
2657185357 | Labels, warnings, liquid supply system | 标签、警告、液体供应系统 | НАКЛЕЙКА, ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ, СИСТЕМА ПОДАЧИ ЖИДКОСТИ |
2657678906 | KITS, HEATERS AND DEVICES, L. P. | 套件、加热器和装置,L.P。 | КОМПЛЕКТ, НАГРЕВАТЕЛЬ и ИНСТ, L.P. |
2650625912 | Socket | 插座 | РОЗЕТКА |
2650625896 | Cover, convenient recipe box | 封面,方便的食谱盒 | ОБЛОЖКА, УДОБНАЯ КОРОБКА ДЛЯ РЕЦЕПТА |
2652251964 | WIRE, 12AWG GREEN | 电线,12AWG绿色 | ПРОВОД, 12AWG—ЗЕЛЕНЫЙ |
2657789620 | Alternator, 240V AC, 30kW | 交流发电机,240V交流,30kW | ГЕНЕРАТОР ПЕРЕМЕННОГО ТОКА, 240 В ПЕРЕМЕННОГО ТОКА, 30 кВт |
2657782096 | Box, switch, INSTL, COLDWE | 盒子、开关、INSTL、COLDWE | КОРОБКА,ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ, INSTL, COLDWE |
2657789711 | Deck/handrail, ASM | 甲板/扶手,ASM | ПАЛУБА/ПОРУЧЕНЬ, ASM |
2657789695 | Generator bracket | 发电机支架 | КРОНШТЕЙН, ГЕНЕРАТОРНАЯ УСТАНОВКА |
2657793242 | supporting | 支承 | ОПОРА,НАСТИЛ |
2657793259 | supporting | 支承 | ОПОРА,НАСТИЛ |
2657782138 | Circuit, electrical, 240V AC | 电路,电气,240V AC | СХЕМА, ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ, 240 В ПЕРЕМЕННОГО ТОКА |
2657789687 | Kit, safety, sticker/MAN-SP | 套件、安全、贴纸/MAN-SP | КОМПЛЕКТ, БЕЗОПАСНОСТЬ, НАКЛЕЙКА/MAN—SP |
2657435141 | COOLSY (English: COOLSY) | Decal,English.故障Coolsy | DECAL,АНГЛ.ОТКАЗ COOLSY |
2657435216 | Label, notification – Hydrafacility | 标签,通知-Hydfailiure | НАКЛЕЙКА, УВЕДОМЛЕНИЕ—HYDFAILIURE |
2657528895 | LABEL, CAUTION – SHELL ALT | 标签,注意-外壳Alt | НАКЛЕЙКА, ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ —КОРПУС ALT |
2657789109 | Label, filter guide, SP | 厂牌,导游。过滤器,SP | ЗАВОДСКАЯ ТАБЛИЧКА, ГИД.ФИЛЬТР, SP |
2657789117 | Label, caliber – HP, SP | 标签,口径-HP,SP | ЗАВОДСКАЯ ТАБЛИЧКА, КАЛИБР—HP, SP |
2657789125 | Sign, Caliber LP, SP | 标牌,口径-LP,SP | ЗАВОДСКАЯ ТАБЛИЧКА, КАЛИБР— LP, SP |
2657614174 | DECOL, HYD test station | DECOL,HYD测试站 | ДЕКОЛЬ, ИСПЫТАТЕЛЬНАЯ СТАНЦИЯ HYD |
2657613598 | Sticker, lubrication setting DHD | 贴纸,润滑设置DHD | НАКЛЕЙКА, НАСТРОЙКИ СМАЗКИ DHD |
2657435257 | Decalnotice – contaminated liquid | Decalnotice-污染液体 | DECALNOTICE—КОНТАМИНАЦИОННАЯ ЖИДКОСТЬ |
2657435273 | Decal, filling water tank HYD | 贴花,填充水箱HYD | ДЕКОЛЬ, ЗАПОЛНЕНИЕ БАКА HYD |
2657435265 | Label, please note – liquid stains | 标签,请注意-液体污渍 | НАКЛЕЙКА, ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ — ЖИДКИЕ ПЯТНА |
2657531121 | Brand – fill in | 厂牌-填写 | ЗАВОДСКАЯ ТАБЛИЧКА—ЗАПОЛНИТЬ |
2657789141 | LABEL, ETHER-INJ, SP | 标签,乙醚-INJ,SP | ЗАВОДСКАЯ ТАБЛИЧКА, ЭФИР— INJ, SP |
2636534907 | Decals, Pro tec (Spanish) | 贴花,Pro-tec(西班牙语) | ДЕКОЛЬ,PRO—TEC (ИСПАНСКИЙ) |
2657434797 | Brand, dangerous | 厂牌,危险 | ЗАВОДСКАЯ ТАБЛИЧКА, ОПАСНОСТЬ |
2657743627 | Brand: Inj.Lube SP | 厂牌Lube SP | ЗАВОДСКАЯ ТАБЛИЧКА, INJ.LUBE SP |
2657791063 | Sticker, motor function SP | 贴纸,电机功能-SP | НАКЛЕЙКА, ДВИГАТЕЛЬ—ФУНКЦИЯ—SP |
2657791048 | Decal, tram function SPN | 贴花,电车功能-SPN | ДЕКОЛЬ, ТРАМВАЙ—ФУНКЦИЯ—SPN |
2657517617 | Decal, computer FN-ELEC, SPN | 贴花,电脑FN-ELEC,SPN | ДЕКОЛЬ,КОМП FN—ELEC,SPN |
2657791055 | Decal, drilling function SPN | 贴花,钻孔功能-SPN | ДЕКОЛЬ, ДРЕЛЬ—ФУНКЦИЯ—SPN |
2657791071 | Sticker, caliber, SPN-PV271 | 贴纸,口径,SPN-PV271 | НАКЛЕЙКА, КАЛИБР, SPN—PV271 |
2657517633 | Decal, AC/HTR-ELEC, SPN | 贴花,AC/HTR-ELEC,SPN | ДЕКОЛЬ, AC/HTR—ELEC, SPN |
2657768608 | Basket, rod, 10-5/8 “diameter | 篮子,杆,10-5/8“直径 | КОРЗИНА, УДИЛА,10—5/8 ” ДИА |
2657768566 | Basket, fishing rod, 9-7/8 “diameter | 篮子,鱼竿,9-7/8“直径 | КОРЗИНА, УДИЛА,9—7/8 ” ДИА |
2657737751 | Mainframe, welding | 苏尔卡MlNFRlAM | МЭЙНФРЕЙМ, СВАРКА |
2657601692 | Channel,Stauff | 频道,斯塔夫 | CHANNEL,STAUFF |
2657595597 | Channel, 10 ″ | 运河,10〃 | КАНАЛ, 10″ |
2657470916 | Channel, Employee | 运河,个人 | КАНАЛ, ПЕРСОНАЛ |
2657464190 | Stouff Canal 13 | 运河,STAOFF 13 | КАНАЛ, ШТАУФФ-13 |
2657894388 | Floor/rack, rear T2 | T2后鼻窦/里克 | НАСТИЛ/РЕЙКА,ЗАДНЯЯ T2 |
2657900706 | Floor/rail DCS T2 | НАСТИЛ/РЕЛоСDCS T2 | НАСТИЛ/РЕЛЬС DCS T2 |
2657894396 | Rear floor assembly T2 | 服务T2 | НАСТИЛ В СБОРЕ ЗАДНИЙ T2 |
2657731804 | Handrail assembly | 计算机免费 | ПОРУЧЕНЬ В СБОРЕ |
2657731812 | Handrail assembly | 计算机免费 | ПОРУЧЕНЬ В СБОРЕ |
2657900714 | Floor, assembly DCS T2 | NASTIL,DCS T2 | НАСТИЛ,СБОРКА DCS T2 |
2657900722 | Handrail assembly DCS T2 | DCS T2的PILLA | ПЕРИЛА В СБОРЕ DCS T2 |
2657739443 | Floor, assembly | 鼻涕,破裂 | НАСТИЛ, СБОРКА |
2657739450 | Handrail assembly | 计算机免费 | ПОРУЧЕНЬ В СБОРЕ |
2657776205 | Ladder, weld | 保存节目列表 | ЛЕСТНИЦА, СВАРНОЙ ШОВ |
2657798407 | Handrail deck | 我很抱歉。 | ПАЛУБА-ПОРУЧЕНЬ |
2657798431 | Handrail deck | 我很抱歉。 | ПАЛУБА-ПОРУЧЕНЬ |
2657798449 | deck | 帕卢巴 | ПАЛУБА |
2657808735 | Handrail | 推荐 | ПОРУЧЕНЬ |
2657892317 | Chassis, CAT345XL | 你好,CAT345XL | ХОДОВАЯ ЧАСТЬ, CAT345XL |
2695335386 | Cap screw | 科洛普葡萄酒 | КОЛПАЧКОВЫЙ ВИНТ |
2657931883 | ADAPTER, ADAPTER METRIC | 装配 | ФИТИНГ, ПЕРЕХОДНИК-МЕТРИЧЕСКИЙ |
2657865057 | Hose assembly | SHLANG输出 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
2657865065 | Hose assembly | SHLANG输出 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
2657865073 | Hose assembly | SHLANG输出 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
2657865081 | Hose assembly | SHLANG输出 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
2657909129 | Transmission group | 第一组 | ПРИВОДНАЯ ГРУППА |
2657909137 | Track group | 一群跑步者 | ГРУППА ТРЕКОВ |
2657909145 | Pulley block | ROLICOV组 | ГРУППА РОЛИКОВ |
2657909152 | Security Unit | ОХРАННАЯ ГРУППА | ОХРАННАЯ ГРУППА |
2657909160 | Frame assembly RH | 来自ROME-RH | СБОРКА РАМЫ-RH |
2657909178 | Frame assembly – LH | 来自ROME-LH | СБОРКА РАМЫ-LH |
2657909186 | Fastening group | 组 | КРЕПЕЖНАЯ ГРУППА |
2657416927 | Drive motor | 第二名在第二名 | ДВИГАТЕЛЬ, ПРИВОДЯЩИЙ В ДВИЖЕНИЕ |
2657909384 | seal ring | 整圈 | УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ КОЛЬЦО |
2657909376 | Final drive group No. – DSERIAL: US004511 | 定义组序列号:US004511 | ОКОНЧАТЕЛЬНЫЙ НОМЕР ПРИВОДНОЙ ГРУППЫ-DSerial: US004511 |
2657910010 | Connection node | 会议 | УЗЕЛ СОЕДИНЕНИЯ |
2657467524 | Bolt | 螺栓 | БОЛТ |
2657534877 | Bolt | 螺栓 | БОЛТ |
2657909392 | Fuse assembly | 预先填写的 | ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ В СБОРЕ |
2657910002 | Fuse assembly | 预先填写的 | ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ В СБОРЕ |
2657825614 | Circuit breaker bracket, connector | 最后,我要拿响片 | КРОНШТЕЙН, РАЗЪЕМ ДЛЯ ВЫКЛЮЧАТЕЛЯ |
2657816613 | Jack assembly, 6×60, PV270 | 免费域名,6X60,PV270 | ДОМКРАТ В СБОРЕ,6X60,PV270 |
2657427205 | adjustment | 我很抱歉。 | ПОДГОНКА, ПЕРЕДЕЛКА |
2657814196 | Beam, 4 jacks, PV270 | trereverse,4域,PV270 | ТРАВЕРСА, 4-ДОМКРАТНАЯ, PV270 |
2657816555 | Slider, beam, PV270 | 保罗,特雷沃,PV270 | ПОЛЗУН, ТРАВЕРСА, PV270 |
2657811291 | Panel, drilling function | 面板,功能服务 | ПАНЕЛЬ, ФУНКЦИЯ СВЕРЛЕНИЯ |
2657811309 | Panel, tram function serial number: US004511 | 严重编号:US004511 | ПАНЕЛЬ, функции ТРАМВАЯ Серийный номер: US004511 |
2657679672 | Handle | 手册 | РУЧКА |
2658974650 | Charged | 总计 | ЗАГРУЗОЧНЫЙ |
2659400820 | Microswitch | PERCULATELLE,微型 | ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ, МИКРО |
2656273642 | UK4 terminal | 模块,终端UK4 | БЛОК, ТЕРМИНАЛ UK4 |
2657471518 | Terminal 16-14 AWG | КЛЕМА,ШТЕРЕ16-14 AWG | КЛЕММА, ШТЫРЬ 16-14 AWG |
2657668618 | Terminal pin 12 AWG | 克莱马,四个12 AWG | КЛЕММА, ШТЫРЬ 12 AWG |
2657668600 | Terminal post 18 AWG | 克莱马,斯特莱尔18 AWG | КЛЕММА, ШТЫРЬ 18 AWG |
2650812536 | 8000 white people | 在8000名白人中, | В 8 ТЫСЯЧАХ БЕЛЫХ |
2657448763 | Terminal, 16-14 (. 187) MCE | 端子,16-14(.187) | ТЕРМИНАЛ, 16-14(.187)МКЭ |
2656921406 | Terminal, 16-14, 8-ring | 克莱马,16-14岁,8岁 | КЛЕММА, 16-14, 8 КОЛЕЦ |
2658150251 | Terminal, 18-14 Fe Bullet | 航站楼,18-14人 | ТЕРМИНАЛ, 18-14 ПУЛЯ FE |
2658150244 | Terminal, 18-14, bullet | 端子,18-14,拉力 | ТЕРМИНАЛ, 18-14, ПУЛЯ |
2695326740 | Flat washer | 沙巴地方 | ШАЙБА ПЛОСКАЯ |
2657754731 | PVC pipe | 子测试 | ТРУБОПРОВОД ИЗ ПВХ |
2657522054 | Property, wire sleeve I | 哈拉克特,第一章 | ХАРАКТЕР, ПРОВОЛОЧНАЯ ВТУЛКА I |
2657887176 | Sticker, engine, Spanish, black | 纳克里克、大、西班牙、黑色 | НАКЛЕЙКА,ДВИГАТЕЛЬ,ИСПАНСКИЙ,ЧЕРНЫЙ |
2657895773 | Sticker, trolley, Spanish, black | 纳克里克、杜鲁威、西班牙语、黑色 | НАКЛЕЙКА,ТРАМВАЙ,ИСПАНСКИЙ, ЧЕРНЫЙ |
2657895799 | Decal, diamond, Spanish, black | 装饰,装饰,西班牙语,黑色 | ДЕКОЛЬ,ДРЕЛЬ,ИСПАНСКИЙ,ЧЕРНЫЙ |
2657829582 | Decal, Diag.cat, range, BLK | 谢谢,Diag。猫,迪桑,黑色 | ДЕКОЛЬ,DIAG.CAT , ДИАПАЗОН, BLK |
2657784290 | Inclinometer side marker | 颈部倾斜仪 | НАКЛЕЙКА СО СТОРОНЫ ИНКЛИНОМЕТРА |
2657868341 | Air conditioning dryer bracket | 最后,帮助调节器 | КРОНШТЕЙН, СУШИЛКА ДЛЯ КОНДИЦИОНЕРА |
2657873507 | Fixed, air conditioning compressor | 压缩器压扁剂 | КРЕПЛЕНИЕ, КОМПРЕССОР КОНДИЦИОНЕРА |
2657842569 | Air conditioning compressor support | #NAME? | КРОНШТЕЙН, КОМПРЕССОР КОНДИЦИОНЕРА |
2657873481 | Air conditioning foundation compressor | 空调基本压缩机 | БАЗОВЫЙ КОМПРЕССОР КОНДИЦИОНЕРА |
2657842593 | Fuse, air conditioning compressor | 代表性压缩机调节器 | ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ, КОМПРЕССОР КОНДИЦИОНЕРА |
2657847022 | Belt | 罗马-V | РЕМЕНЬ-V |
2695104311 | Cap screw | КОЛПАЧКОВЫЙ ВИНТ | КОЛПАЧКОВЫЙ ВИНТ |
2695919635 | Hex cap screw | 六磨头科洛普葡萄酒 | КОЛПАЧКОВЫЙ ВИНТ С ШЕСТИГРАННОЙ ГОЛОВКОЙ |
2657647091 | stick | 布洛克,等一下。 | БЛОК, СТЕРЖЕНЬ |
2657787582 | Bottom trough | 洛托,天 | ЛОТОК, ДНО |
2657756710 | Platform, assembly tower | 平台 | ПЛАТФОРМА, СБОРКА-БАШНЯ |
2657786238 | CHANNEL, ASSY | 频道,早餐 | КАНАЛ, СБОРКА |
2695266904 | Pin | 鲁隆·布拉夫卡 | БУЛАВКА, РУЛОН |
2657786246 | Machining channel | 运河,交付的机械工作 | КАНАЛ, ОБРАБОТАННЫЙ МЕХАНИЧЕСКОЙ ОБРАБОТКОЙ |
2657762486 | principal axis | 纺锤 | ШПИНДЕЛЬ |
2657762502 | key | 钥匙 | Клавиша |
2657936874 | Output transmission | 超过 | ВЫХОДНАЯ ПЕРЕДАЧА |
2657762528 | Spindle clamp | 我会告诉你的。 | ЗАЖИМ ШПИНДЕЛЯ |
2695055281 | Cover screws | 上色葡萄酒 | КОЛПАЧКОВЫЙ ВИНТ, А |
2657762494 | Stay rod | 开始 | РАСПОРКА |
2657806184 | Tongue bearing | SHAYBA,支架 | ШАЙБА, ПОДШИПНИК С ЯЗЫЧКОМ |
2657782708 | Shim pack | 一揽子计划 | ПАКЕТ ПРОКЛАДОК |
2657762536 | Clip | 总计 | ЗАЖИМ |
2654407325 | Retaining ring | 科尔科,经理 | КОЛЬЦО, УДЕРЖИВАЮЩЕЕ |
2654407333 | Retaining ring | 科尔科,经理 | КОЛЬЦО, УДЕРЖИВАЮЩЕЕ |
2654407341 | Retaining ring | 科尔科,经理 | КОЛЬЦО, УДЕРЖИВАЮЩЕЕ |
2657301012 | Seal kit – valve trolley. | 这个综合体里全是小丑。 | КОМПЛЕКТ УПЛОТНЕНИЙ-ТЕЛЕЖКА ДЛЯ КЛАПАНОВ. |
2657674905 | Flow regulator | 滤芯,停留调节器 | КАРТРИДЖ, РЕГУЛЯТОР РАСХОДА |
2695357943 | Olin | O形圈 | О’Ринг |
2652240371 | Submarine, cover-6,63R P/6 BEBX | ПОДВОКДНАЛОУКА、КРШКA-6,63R P/6 BEBX | ПОДВОДНАЯ ЛОДКА, КРЫШКА-6,63R P / 6 BEBX |
2658009226 | Lock Tab | 阻滞剂 | ВКЛАДКА БЛОКИРОВКИ |
2657464380 | Attack submarine Duraqust | 持续时间 | УДАРНАЯ ПОДВОДНАЯ ЛОДКА, DURAQUEST |
2657464976 | Contact joint | 联系人会议 | КОНТАКТНОЕ СОЕДИНЕНИЕ |
2657464984 | element | 元素 | ЭЛЕМЕНТ |
2657464992 | Box connector | 英国 | СОЕДИНЕНИЕ КОРОБКИ |
2657465015 | Cap screw | 科洛普葡萄酒 | КОЛПАЧКОВЫЙ ВИНТ |
2657465023 | Cap screw | 科洛普葡萄酒 | КОЛПАЧКОВЫЙ ВИНТ |
2657465007 | Lifting ring | 我很抱歉。 | ПОДЪЕМНОЕ КОЛЬЦО |
2657646200 | Support angle ASM, TWR | 总ASM,TWR | УГОЛ ПОДДЕРЖКИ ASM, TWR |
2657648891 | Valve, installation | 克拉潘,污渍 | КЛАПАН,УСТАНОВКА |
2657664013 | Angle fixing tube | 特鲁波夫,全球固定 | ТРУБОПРОВОД, УГЛОВАЯ ФИКСАЦИЯ |
2657332264 | Inclination indicator | 指示器,高克隆 | ИНДИКАТОР, УГОЛ НАКЛОНА |
2657050908 | Shim pack | 一揽子计划 | ПАКЕТ ПРОКЛАДОК |
2657405771 | Support, terminal switch serial number: US004511 | 序列号:US004511 | КРОНШТЕЙН, КОНЦЕВЫЕ ВЫКЛЮЧАТЕЛИ Серийный номер: US004511 |
2658010687 | Supports, fasteners, restrictions | 定义、定义、辩护 | КРОНШТЕЙН, КРЕПЛЕНИЕ, ОГРАНИЧЕНИЯ |
2657302242 | lever | RICHAG修订 | РЫЧАГ, ЗАМЕНА |
2695001095 | Screw machine | 绞车,机器 | ВИНТ, МАШИНА |
2695922563 | Lock washer | 扎莫克·萨伊巴 | ШАЙБА, ЗАМОК |
2657795882 | Support, TWR Supt, inclination angle | 好的,TWR SUPT,也是NACLONA | РАСПОРКА,TWR SUPT, УГОЛ НАКЛОНА |
2657646283 | Vertical leg welding | 前脚,垂直 | СВАРКА НОЖЕК, ВЕРТИКАЛЬНАЯ |
2657646317 | Strut | 分手,停下。 | РАСПОРКА, ОПОРА БАШНИ |
2657755530 | Clover | 克莱尔,住手。 | КЛЕВЕР, ОПОРА БАШНИ |
2657715997 | Journal seat | ОПОРА,ЦАПФОВЫЙ БЛОК | ОПОРА,ЦАПФОВЫЙ БЛОК |
2657188377 | Journal | 块,TAPFA | БЛОК,ЦАПФА |
2657663668 | Clover | 克莱尔,住手。 | КЛЕВЕР, ОПОРА БАШНИ |
2657188369 | Main hinge shaft | 沃尔,主要的沙尼尔 | ВАЛ, ГЛАВНЫЙ ШАРНИР |
2658248345 | Plate, lid | 香酥塔雷拉 | ТАРЕЛКА, КРЫШКА |
2658248329 | positioner | 固定器 | ФИКСАТОР |
2657605453 | Channel,Stauff,60〃 | 60〃STAUFF通道 | CHANNEL,STAUFF,60″ |
2657664369 | Valve fixing plate | 活门固定板 | ПЛАСТИНА, КРЕПЛЕНИЕ КЛАПАНА |
2657753378 | Deposit, hose | 押金,软管 | ЗАЛОГ, ШЛАНГ |
2657020208 | Bar, flat S/N: US004511 | 棒,扁平序列号:US004511 | СТЕРЖЕНЬ, плоский серийный номер: US004511 |
2657266819 | cap | 帽 | КОЛПАЧОК |
2657266827 | Journal | 轴颈 | КОРПУС, ЦАПФА |
2657050619 | Lifting connector | 提升接头 | НАКОНЕЧНИК, ПОДЪЕМНЫЙ |
2657795890 | Outrigger assembly, outer | 支腿总成,外 | НОЖКА В СБОРЕ, НАРУЖНАЯ |
2657795940 | Cover serial number: US004511 | 盖子序列号:US004511 | СЕРИЙНЫЙ номер КРЫШКИ: US004511 |
2657795908 | Outer tube | 外管 | ТРУБКА НАРУЖНАЯ |
2657795916 | Stiffness element | 刚度元件 | ЭЛЕМЕНТ ЖЕСТКОСТИ |
2657795924 | Stiffening rib | 加强肋,扁杆 | РЕБРО ЖЕСТКОСТИ, ПЛОСКИЙ СТЕРЖЕНЬ |
2657795932 | Stiffening rib | 加强肋,扁杆 | РЕБРО ЖЕСТКОСТИ, ПЛОСКИЙ СТЕРЖЕНЬ |
2657609448 | Hose assembly | 软管组件 | УЗЕЛ ШЛАНГА |
2657363186 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
2657363194 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
2657811275 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
2657766297 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
2657860132 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
2657829996 | Cross reducing valve | 交叉减压阀 | КЛАПАН, ПЕРЕКРЕСТНЫЙ СБРОС ДАВЛЕНИЯ |
2657540882 | Fixed plate | 固定板 | ПЛАСТИНА, КРЕПЛЕНИЕ |
2657308975 | Accessory, RNT, 08OFS X08SAE | 配件,RNT,08OFS X08SAE | ФИТИНГ, RNT,08OFS X08SAE |
2657363368 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
2657872525 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
2657926339 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
2657710675 | Mounting plate | 安装板 | ПЛАСТИНА, МОНТАЖНАЯ |
2695663423 | Screw cap | 螺丝帽 | ВИНТ, КОЛПАЧОК |
2657781957 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
2657781965 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
2657781940 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
2657781932 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
2657781841 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
2695717393 | Cap – 3/4-10 x 5-1/2 | 螺丝帽-3/4-10 x 5-1/2 | ВИНТ, КОЛПАЧОК-3/4-10 X 5-1/2 |
2657806812 | oil seal | 油封 | САЛЬНИК |
2657763237 | INSTALLATION, STAIRCASE – TOP | 安装,楼梯-顶部 | КРЕПЛЕНИЕ, ЛЕСТНИЦА-ВЕРХНЯЯ |
2657383846 | ladder | 梯 | ЛЕСТНИЦА |
2657763286 | Anchor, go down the stairs | 锚,下楼梯 | ЯКОРЬ, НИЖНЯЯ ЛЕСТНИЦА |
2657383937 | Hook, storage serial number: US004511 | 挂钩,存储序列号:US004511 | КРЮЧОК, серийный номер для хранения: US004511 |
2657798944 | Hydraulic cylinder | 液压缸 | ЦИЛИНДР ГИДРАВЛИЧЕСКИЙ |
2657798159 | Die Holder | Die Holder | DIE HOLDER |
2657718983 | Spring, wrench | 弹簧,扳手 | ПРУЖИНА, ГАЕЧНЫЙ КЛЮЧ |
2657719601 | Raised plate | 凸起板 | ПЛАСТИНА, ВЫСТУП |
2657801482 | Stop block serial number: US004511 | 止动块序列号:US004511 | Серийный номер СТОП-блока: US004511 |
2657326787 | seal ring | 密封圈 | УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ КОЛЬЦО |
2657610065 | Hose assembly | 软管组件 | УЗЕЛ ШЛАНГА |
2657782039 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
2657782021 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
2657781981 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
2657781999 | Hose assembly | 软管总成 | ШЛАНГ В СБОРЕ |
Contact information
Export DepartmentTony Phone: +86 18080158435
For Atlas Copco Genuine Spare parts Price and Availability in China, Please Submit a Quick RFQ, we will answer you soon!
Learn more about Air Compressors Trade – Chengdu Pudding Mechatronic Co.CPMC distribution network!
I want to buy several Sandvik parts, I currently buy from Türkiye and would like more reliable suppliers
Thank you for your message RFQ on our website, we welcome your inquiries and orders on Sandvik, Epiroc drilling and mining equipment parts, and Atlas Copco, Ingersoll Rand, CompAir, Doosan, Gardner Denver, Sullair air compressors spare parts. Please always feel free to write an email to us when you have RFQs and orders demand. Thank you, Tony, funder of CPMC.
Dear, Good day
We kindly ask you to send us by email information about the price and
other conditions for the supply of the material described below:
Item Description
04 – UNTS
PNEUMATIC CYLINDER
APPLICATION AIR COMPRESSOR LT15 30
1503037780-J ATLAS COPCO
VERY IMPORTANT: (INFORM)
HS CODE, Delivery Time, Taxes.
Payment conditions
Technical information: Datasheet/Drawing
Send Certificates (if applicable)
Weight and dimensions estimate
King regards,
Thank you Dan for your comments and RFQ leaving on our website, our team will check and quote to you on Monday via email. If you need any other genuine parts for Atlas Copco, Epiroc drilling and mining equipment parts, Ingersoll Rand, CompAir, Gardner Denver, Doosan, Sullair, etc, feel free to contact with us.
Добрый день просим рассмотреть возможность поставки фильтров на компрессор ZH 7000-6-7(р/комплекты,фильтры, сепаратор, клапана)
Dear Sir or madam, thanks, please send us by email with the part numbers for ZH7000 Atlas Copco Air Compressors, we are looking forward to quoting you for your RFQs.
Добрый день, жду сообщений по поставке расходников
Thank you, please provide the part numbers, air compressor name plate by email to us: parts@aircompressorstrade.com.
Уважаемый Господин или Госпожа
Может ли ваша компания поставлять детали для центробежных воздушных компрессоров Ingersoll Rand? Для таких моделей, как Centac 400, C700E и т. д., а также запасных частей для безмасляных воздушных компрессоров Atlas Copco. Если да, то как быстро вы можете отправить нам продукцию и насколько надежна ваша продукция, если мы принимаем только оригинальные запасные части?
Dear Sir or madam, Thank you very much for leaving comment on our website. Our company offer MANY GENUINE ORIGINAL parts for all top brands of air compressors like Atlas Copco, Ingersoll Rand, CompAir, Doosan, Gardner Denver, and yes, we do serve centrifugal air compressors spare parts. You can compare our prices if based on 100% Genuine original parts. Thanks and hope we can communicate in email via English if possible. Kind regards, Team from CPMC, China.
I would like to request a Parts List Manual for Atlas Copco G55, We are planning to purchase PM parts for our compressor.
Your immediate response is highly appreciated.
Thanks!
Robert Arano
PDEC Co. (Purtlev Dynamics Engineering Company)
86 Hemedez Coumpound, Brgy. Sala Cabuyao Laguna Philippines
(049) 560 6264
Dear Robert, can you please send email to us with the compressor nameplate and so we can try to check the related user manual and see if we can get the part numbers for the PM parts. our email address: parts@aircompressorstrade.com (miss Wendy) or inquiry@aircompressorstrade.com (miss JoJo). Thank you for your inquiry and best regards, CPMC service team!